Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "widmen sollte wurden " (Duits → Nederlands) :

Der Anwendungsbereich des Vorschlags und insbesondere die Frage, ob sich das Europäische Zentrum auch nichtübertragbaren Krankheiten widmen sollte, wurden eingehend erörtert, da einige Delegationen eine Ausweitung des Anwendungsbereichs in diesem Sinne ablehnen.

De werkingssfeer van het voorstel en meer bepaald de vraag of het Europees Centrum zich ook moet bezighouden met niet-overdraagbare ziekten was een belangrijk punt van discussie onder de delegaties, aangezien sommige van hen niet te vinden waren voor een uitbreiding van de werkingssfeer in die richting.


64. nimmt zur Kenntnis, dass ein hoher Anteil (50,9 %) der gesamten EIDHR-Mittel für im Jahr 2005 vereinbarte Projekte Großprojekten zugeflossen ist, die nach Themen organisiert waren, und dass nur ein geringer Anteil (27,68%) Kleinstprojekten zugute kam, die von den Delegationen der Kommission durchgeführt wurden; betont erneut, dass ein erheblicher Anteil für kleinere Projekte an der Basis zur Verfügung gestellt werden sollte; fordert die Kommission auf, den NRO, die sich stark für die Menschenrechte in ihrem Land engagieren, die ...[+++]

64. constateert dat een groot deel (50,9%) van het totale budget van de EIDHR voor in 2005 gecontracteerde projecten naar grote thematische projecten en dat slechts een klein deel (27,68%) naar microprojecten ging die door delegaties van de Commissie werden geïnitieerd; herhaalt dat een groter deel van het budget moet worden uitgetrokken voor kleinere projecten aan de basis; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan die NGO's die bij de bevordering van de mensenrechten in hun land een belangrijke rol spelen, maar die door de autoriteiten van dat land niet wettelijk worden erkend; acht het van cruci ...[+++]


64. nimmt zur Kenntnis, dass ein hoher Anteil (50,9 %) der gesamten EIDHR-Mittel für im Jahr 2005 vereinbarte Projekte Großprojekten zugeflossen ist, die nach Themen organisiert waren, und dass nur ein geringer Anteil (27,68%) Kleinstprojekten zugute kam, die von den EU-Delegationen durchgeführt wurden; betont erneut, dass ein erheblicher Anteil für kleinere Projekte an der Basis zur Verfügung gestellt werden sollte; fordert die Kommission auf, den NRO, die sich stark für die Menschenrechte in ihrem Land engagieren, die jedoch von d ...[+++]

64. constateert dat een groot deel (50,9 %) van het totale budget van de EIDHR voor in 2005 gecontracteerde projecten naar grote thematische projecten en dat slechts een klein deel (27,68 %) naar microprojecten ging die door EG-delegaties werden geïnitieerd; herhaalt dat een groter deel van het budget moet worden uitgetrokken voor kleinere projecten aan de basis; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan die NGO's die bij de bevordering van de mensenrechten in hun land een belangrijke rol spelen, maar die door de autoriteiten van dat land niet wettelijk worden erkend; acht het van cruciaal belang d ...[+++]


64. nimmt zur Kenntnis, dass ein hoher Anteil (50,9 %) der gesamten EIDHR-Mittel für im Jahr 2005 vereinbarte Projekte Großprojekten zugeflossen ist, die nach Themen organisiert waren, und dass nur ein geringer Anteil (27,68%) Kleinstprojekten zugute kam, die von den Delegationen der Kommission durchgeführt wurden; betont erneut, dass ein erheblicher Anteil für kleinere Projekte an der Basis zur Verfügung gestellt werden sollte; fordert die Kommission auf, den NRO, die sich stark für die Menschenrechte in ihrem Land engagieren, die ...[+++]

64. constateert dat een groot deel (50,9%) van het totale budget van de EIDHR voor in 2005 gecontracteerde projecten naar grote thematische projecten en dat slechts een klein deel (27,68%) naar microprojecten ging die door delegaties van de Commissie werden geïnitieerd; herhaalt dat een groter deel van het budget moet worden uitgetrokken voor kleinere projecten aan de basis; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan die NGO's die bij de bevordering van de mensenrechten in hun land een belangrijke rol spelen, maar die door de autoriteiten van dat land niet wettelijk worden erkend; acht het van cruci ...[+++]


Das sollte unbedingt geschehen. In Änderungsantrag Nr. 4 wird auf die dringende Notwendigkeit hingewiesen, der Umsetzung der bestehenden Richtlinien besondere Aufmerksamkeit zu widmen, damit sich bei der Liberalisierung zwischen den einzelstaatlichen Märkten langfristig keine größeren Unterschiede ergeben, die die Umsetzung der neuen Bestimmungen hemmen würden.

Met amendement 4 wordt aangegeven dat er dringend aandacht moet worden geschonken aan de uitvoering van de bestaande richtlijnen, om te voorkomen dat de grote verschillen in de wijze van liberalisering van de nationale markten al te diep geworteld raken.


Das sollte unbedingt geschehen. In Änderungsantrag Nr. 4 wird auf die dringende Notwendigkeit hingewiesen, der Umsetzung der bestehenden Richtlinien besondere Aufmerksamkeit zu widmen, damit sich bei der Liberalisierung zwischen den einzelstaatlichen Märkten langfristig keine größeren Unterschiede ergeben, die die Umsetzung der neuen Bestimmungen hemmen würden.

Met amendement 4 wordt aangegeven dat er dringend aandacht moet worden geschonken aan de uitvoering van de bestaande richtlijnen, om te voorkomen dat de grote verschillen in de wijze van liberalisering van de nationale markten al te diep geworteld raken.


Der Anwendungsbereich des Vorschlags und insbesondere die Frage, ob sich das Europäische Zentrum auch nichtübertragbaren Krankheiten widmen sollte, wurden eingehend erörtert, da einige Delegationen eine Ausweitung des Anwendungsbereichs in diesem Sinne ablehnen.

De werkingssfeer van het voorstel en meer bepaald de vraag of het Europees Centrum zich ook moet bezighouden met niet-overdraagbare ziekten was een belangrijk punt van discussie onder de delegaties, aangezien sommige van hen niet te vinden waren voor een uitbreiding van de werkingssfeer in die richting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'widmen sollte wurden' ->

Date index: 2023-05-08
w