Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «widerspruch dagegen einzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament und der Rat sollten angesichts des Umstands, dass Artikel 4 sehr allgemein gehalten ist, die Möglichkeit haben, ein von der Kommission erteiltes Mandat für neue Normen zu widerrufen und Widerspruch dagegen einzulegen.

In verband met het zeer algemene karakter van artikel 4 zouden het Europees Parlement en de Raad de mogelijkheid moeten hebben om een mandaat voor nieuwe normen voor de Commissie te herroepen of daar bezwaar tegen aan te tekenen.


2. Wird die Verarbeitung personenbezogener Daten auf Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f gestützt , hat die betroffene Person jederzeit und ohne weitere Begründung das Recht, dagegen im Allgemeinen oder für jeden spezifischen Zweck unentgeltlich Widerspruch einzulegen.

2. Wanneer de verwerking van persoonsgegevens gebaseerd is op artikel 6 , lid 1, onder f), heeft de betrokkene te allen tijde het recht om zonder enige nadere motivering in het algemeen of met een specifiek doel kosteloos bezwaar te maken tegen de verwerking van zijn persoonsgegevens.


2. Werden personenbezogene Daten verarbeitet , um Direktwerbung zu betreiben, hat die betroffene Person das Recht, dagegen unentgeltlich Widerspruch einzulegen.

2. Wanneer persoonsgegevens ten behoeve van direct marketing worden verwerkt , heeft de betrokkene het recht om kosteloos bezwaar te maken tegen de verwerking van zijn persoonsgegevens voor deze marketing.


Gefährdet ein Vertrag die Versorgungssicherheit, so hat die Agentur das Recht, dagegen Widerspruch einzulegen. Außerdem verbessert die Euratom-Versorgungsagentur auf der Grundlage der Mitteilungen und anderer Informationen, die sie erhält, auch die Transparenz des Marktes für nukleare Brennstoffe, da sie regelmäßig Berichte veröffentlicht.

Door periodieke verslagen uit te brengen op basis van de kennisgevingen en de andere ontvangen informatie verhoogt het Voorzieningsagentschap van Euratom ook de transparantie van de splijtstofmarkt.


2. Werden personenbezogene Daten verarbeitet, um Direktwerbung zu betreiben, hat die betroffene Person das Recht, dagegen unentgeltlich Widerspruch einzulegen.

2. Wanneer persoonsgegevens ten behoeve van direct marketing worden verwerkt, heeft de betrokkene het recht om kosteloos bezwaar te maken tegen de verwerking van zijn persoonsgegevens voor deze marketing.


23. fordert die Kommission auf, sowohl auf WTO-Ebene als auch in ihren bilateralen Beziehungen Widerspruch dagegen einzulegen, dass die Vereinigten Staaten von Amerika in ihre bilateralen Abkommen mit Entwicklungsländern Bestimmungen aufnehmen, die diese Länder verpflichten, auf das ihnen in der Erklärung von Doha zugestandene Recht auf Einsatz oder Import von Generika, die für die öffentliche Gesundheit ihrer Bevölkerung notwendig sind, zu verzichten; fordert die Union auf, selbst etwaige Schritte in diese Richtung zu unterlassen;

23. dringt er bij de Commissie op aan zich zowel op WHO-niveau als in haar bilaterale betrekkingen ertegen te verzetten dat de Verenigde Staten in zijn bilaterale overeenkomsten met ontwikkelingslanden bepalingen opneemt die die landen verplicht afstand te doen van het in de Verklaring van Doha erkende recht generieke medicijnen te gebruiken of in te voeren die nodig zijn voor de gezondheid van hun bevolking; verzoekt de EU dringend dergelijke stappen achterwege te laten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'widerspruch dagegen einzulegen' ->

Date index: 2021-03-08
w