Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtigsten fragen in diesem zusammenhang untersuchen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Versorgungssicherheit ist eine der wichtigsten Fragen in diesem Zusammenhang.

De voorzieningszekerheid is een van de belangrijkste aspecten in dit verband.


Zu den wichtigsten Instrumenten in diesem Zusammenhang zählen der Europäische Haftbefehl, das Europäische Strafregisterinformationssystem und die Rechtshilfeabkommen mit Drittstaaten.

Belangrijke instrumenten zijn onder meer het Europees aanhoudingsbevel, het Europees Strafregisterinformatiesysteem en mechanismen voor wederzijdse rechtshulp met derde landen.


19. bittet die Kommission, Bestimmungen für eine Verschärfung der persönlichen Haftung und Verantwortung für Vorstandsmitglieder vorzusehen; regt an, dass die Kommission in diesem Zusammenhang untersuchen sollte, wie eine Rückkehr zum Partnerschaftsmodell in der Unternehmensführung gefördert werden kann, insbesondere für das Investmentbanking;

19. verzoekt de Commissie met klem om voorschriften op te nemen waarmee de persoonlijke verantwoordingsplicht en de aansprakelijkheid van bestuursleden worden versterkt; stelt voor dat de Commissie in deze context onderzoekt hoe een terugkeer naar een bedrijfsbeheer op basis van het partnerschapsmodel kan worden aangemoedigd, in het bijzonder voor beleggingsbanken;


18. bittet die Kommission, Bestimmungen für eine Verschärfung der persönlichen Haftung und Verantwortung für Vorstandsmitglieder vorzusehen; regt an, dass die Kommission in diesem Zusammenhang untersuchen sollte, wie eine Rückkehr zum Partnerschaftsmodell in der Unternehmensführung gefördert werden kann, insbesondere für das Investmentbanking;

18. verzoekt de Commissie met klem om voorschriften op te nemen waarmee de persoonlijke verantwoordingsplicht en de aansprakelijkheid van bestuursleden worden versterkt; stelt voor dat de Commissie in deze context onderzoekt hoe een terugkeer naar een bedrijfsbeheer op basis van het partnerschapsmodel kan worden aangemoedigd, in het bijzonder voor beleggingsbanken;


Die Neufassung der Richtlinie zur Vereinfachung und Modernisierung geht auf die wichtigsten Fragen in diesem Zusammenhang ein.

In de herschikte richtlijn tot vereenvoudiging en modernisering van dit vraagstuk zijn alle relevante punten op dit terrein verwerkt.


– Herr Präsident! Das wird eine der spannendsten und wichtigsten Fragen in diesem Jahr sein, und ich möchte daher die Ratspräsidentschaft fragen, ob es nicht sinnvoll wäre, wenn auch der Rat in gewissen Abständen der Öffentlichkeit und dem Europäischen Parlament über die konkreten Verhandlungsfortschritte, die er erzielt hat, Bericht erstatten würde. Die Verhandlungen werden ja nicht von der Kommission geführt, sondern von den Mitgliedstaaten.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dit wordt een van de spannendste en belangrijkste vraagstukken van dit jaar.


Zur Vorbereitung der Ende 2001 geplanten Vorlage des politischen Papiers hat die Kommission eine breit angelegte öffentliche Konsultation auf der Grundlage eines Konsultationspapiers eingeleitet, das einen Überblick über die vielfältigen Fragen in diesem Zusammenhang gibt.

Ter voorbereiding van het einde 2001 te verschijnen beleidsdocument heeft de Commissie het initiatief genomen tot een breed opgezette inspraakprocedure op basis van een discussienota welke een inventaris bevat van de talrijke belangrijke problemen die met betrekking tot biotechnologie en biowetenschappen aan de orde zijn.


2. Zu den wichtigsten Herausforderungen in diesem Zusammenhang zählen unter anderem genetische und biologische Faktoren, Faktoren, die die Lebensweise und die Verhaltensweisen betreffen, sowie ökologische, soziale, wirtschaftliche und politische Faktoren, die sich maßgeblich auf die Gesundheit der Menschen auswirken können.

2. De belangrijkste uitdagingen in dit verband zijn onder meer genetische, biologische, met de levensstijl en het gedrag verband houdende, milieutechnische, sociale, economische en politieke factoren die van grote invloed kunnen zijn op de volksgezondheid.


Unsere wichtigsten Maßnahmen in diesem Zusammenhang bestehen darin, entweder die Lieferungen vollständig einzustellen oder Warenlieferungen auf den britischen Markt an gewisse fragwürdige Einzelhändler wirklich zu kontrollieren/einzuschränken".

In dit verband is er voornamelijk naar gestreefd om op de Britse markt de leveringen aan bepaalde verdachte detailhandelaren volledig stop te zetten of werkelijk te controleren/beperken.[.]


Damit würden die Steuerbehörden vor eine gewaltige Herausforderung gestellt, da sie sich mit den vielen technischen Fragen in diesem Zusammenhang zu befassen hätten.

Dit betekent een enorme uitdaging voor belastingdiensten, die de vele technische vraagstukken die zich op dit gebied voordoen zullen moeten oplossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigsten fragen in diesem zusammenhang untersuchen' ->

Date index: 2023-06-26
w