Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Leistungsindikator
Notwendigkeit einer Kenntnis
Wichtigste Eintragungssteuern
Wichtigste Eintragungsteuern
Wichtigster Leistungsindikator

Traduction de «wichtigste – wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Leistungsindikator (nom masculin) | wichtigster Leistungsindikator (nom masculin)

key performance indicator (nom) | KPI (nom) | kritieke prestatie-indicator (nom masculin)


wichtigste Eintragungsteuern

voornaamste registratierechten


wichtigste Eintragungssteuern

voornaamste registratierechten


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Union ist auch der wichtigste Geber, wenn es im Rahmen der globalen Anstrengungen darum geht, die Folgen der syrischen Flüchtlingskrise abzumildern.

Bovendien is de Europese Unie de grootste donor in de wereldwijde inspanningen om de Syrische vluchtelingencrisis te verlichten.


Insgesamt gesehen stellten die Banken im Jahr 2002 die wichtigste Finanzierungsquelle dar, auch wenn in der Slowakei die staatlichen Stellen eine wichtige Rolle spielten.

Algemeen genomen waren banken in 2002 de voornaamste financieringsbron, al speelden in Slowakije ook overheidsinstanties een belangrijke rol.


wichtigste Verunreinigungen, wenn von besonderer Bedeutung.

de voornaamste verontreinigingen van de stof, indien deze met name relevant zijn.


e)wichtigste Verunreinigungen, wenn von besonderer Bedeutung.

e)de voornaamste verontreinigingen van de stof, indien deze met name relevant zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem wird darauf hingewiesen, dass die von den nationalen Behörden zur Verhinderung von Rechtsmissbrauch getroffenen Maßnahmen den grundlegenden Regeln und Prinzipien des EU-Rechts uneingeschränkt Rechnung tragen müssen und dass das Recht auf Freizügigkeit die wichtigste Regel ist, von der nur in Einzelfällen ausnahmsweise abgewichen werden darf, wenn diese Abweichung aufgrund eines nachweislichen Rechtsmissbrauchs gerechtfertigt ist.

Het gaat dus niet om huwelijken tussen twee EU-burgers. Ook wordt duidelijk gemaakt dat alle maatregelen die de nationale autoriteiten nemen om misbruik te voorkomen, in overeenstemming moeten zijn met de basisregels en grondbeginselen van het EU-recht en dat het recht van vrij verkeer de hoofdregel is, waarvan slechts in uitzonderlijke gevallen mag worden afgeweken, namelijk wanneer misbruik is aangetoond.


Dieser Mechanismus beinhaltet erstens eine strikte Anwendung des Grundsatzes, dass die Freizügigkeit die wichtigste Regel ist, die nur in Einzelfällen eingeschränkt werden darf, wenn dies aufgrund eines Rechtsmissbrauchs gerechtfertigt ist.

Dit systeem van dubbele toetsing bestaat in ten eerste een strikte toepassing van het beginsel dat vrij verkeer de hoofdregel is, waarvan slechts mag worden afgeweken in uitzonderlijke gevallen waarin dat op grond van misbruik is gerechtvaardigd.


Das bei weitem wichtigste Treibhausgas ist CO , das für 80 % der Auswirkungen verantwortlich ist, wenn man die Gase nach ihrem sogenannten "globalen Erwärmungspotential" gewichtet.

Het onderhandelingsstandpunt van de EU heeft betrekking op een "mand" van drie broeikasgassen. Verreweg het belangrijkste daarvan is CO , dat verantwoordelijk is voor circa 80% van de impact wanneer het zogenoemde "aardeopwarmingspotentieel" als uitgangspunt geldt bij de beoordeling van het effect van de broeikasgassen.


Und eine wichtige, wenn nicht sogar die wichtigste Voraussetzung für Qualität sind qualifizierte und motivierte Arbeitskräfte.

En een bijzonder belangrijk, zo niet het allerbelangrijkste, ingrediënt van kwaliteit is een goed gekwalificeerd, goed gemotiveerd arbeidspotentieel".


Wichtigste Punkte einer Rede von Pádraig Flynn,für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständiges Mitglied der Kommission, anläßlich einer Price-Waterhouse-Konferenz (Dublin, 10. Februar 1995) Die Europäische Union kann sich mehr sozialen Schutz nicht leisten, wenn sie nicht gleichzeitig mehr Arbeitsplätze schafft und mehr Menschen die Teilhabe an Einkommen und Wohlstand ermöglicht.

Hoofdpunten van de toespraak van de heer Flynn, Commissaris belast met werkgelegenheid en sociale zaken, tot een Price Waterhouse conferentie te Dublin op 10 februari 1995 De Europese Unie kan zich niet meer veroorloven sociale bescherming te bieden zonder meer werkgelegenheid te scheppen en zonder meer mensen in staat te stellen een inkomen en rijkdom te verwerven.


Die Einfuhren der EU machen 35 bis 40 % des Bananen-Welthandelsvolumens aus, wenn man die Lieferungen aus den äußersten Randgebieten der EU, wie den französischen überseeischen Departements und den Kanarischen Inseln mitberücksichtigt; die EU ist der wichtigste Absatzmarkt für AKP-Erzeuger, die teilweise sehr stark auf den Bananenexport angewiesen sind.

Wanneer de aanvoer vanuit de perifere gebieden van de Unie, zoals de Canarische eilanden en de Franse overzeese gebieden, wordt meegerekend, wordt in de EU 35 à 40% van de in de wereld verhandelde bananen ingevoerd.Voor de producenten uit de ACS-Staten, waarvan sommige sterk afhankelijk zijn van de uitvoer van bananen, is de Unie de belangrijkste afzetmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigste – wenn' ->

Date index: 2023-10-25
w