Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtigen themen hier » (Allemand → Néerlandais) :

Ich will den Standpunkt der Kommission zu zwei uns sehr wichtigen Themen hier öffentlich nennen, zwei Themen, die sowohl direkt im Bericht durch Änderungsvorschläge als auch in der Begründung von Frau Harms angesprochen worden sind.

Ik wil hier duidelijk maken wat het standpunt van de Commissie is ten aanzien van twee voor ons zeer belangrijke onderwerpen die direct in het verslag aan de orde zijn gekomen, zowel in de amendementen als in de verklaring van mevrouw Harms.


- Herr Präsident! Ich möchte meinen Unmut darüber zum Ausdruck bringen, dass heute bei wichtigen Themen, wo es um Finanzierung, um Entwicklungshilfe und demokratische Grundsätze geht, offensichtlich durch eine Gegenveranstaltung oder eine unglücklich angesetzte parallele Veranstaltung hier – ich glaube, ich habe richtig gezählt – nur 14 Kollegen herinnen sitzen können, weil die anderen diszipliniert bei der anderen Veranstaltung sind.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil er hier mijn ongenoegen over uitspreken dat er vandaag, terwijl er zulke belangrijke thema’s als financiering, ontwikkelingshulp en democratische principes aan de orde zijn, blijkbaar vanwege een concurrerende of een ongelukkig geplande parallelle bijeenkomst hier – ik geloof dat ik juist heb geteld – slechts 14 collega’s aanwezig kunnen zijn, omdat de anderen uit plichtsbesef bij de andere bijeenkomst zijn.


Wir haben hier die European Energy Research Alliance – die besten nach außen geöffnete Forschungsorganisationen – die schon heute bei all diesen wichtigen Themen zusammenarbeitet.

We hebben hier de Europese Alliantie voor energieonderzoek – de beste naar buiten gerichte onderzoeksorganisaties – waarin reeds wordt samengewerkt aan al deze belangrijke onderwerpen.


Des Weiteren diskutieren wir hier im Parlament über diese zwei sehr wichtigen Themen: Zwangsarbeit und Kinderarbeit.

Ook zijn er nog de twee zeer belangrijke terreinen waarover wij hier in dit Parlement spreken, namelijk dwangarbeid en kinderarbeid.


Mit dem neuen Vertrag von Lissabon haben wir jetzt einen Text, der uns bei der Behandlung all der wichtigen Themen unterstützen wird, die hier angesprochen worden sind – Klimawandel, Bekämpfung der Finanzkrise und ihrer sozialen und sonstigen Auswirkungen – und natürlich auch sicherstellen wird, dass wir in Zukunft eine demokratische Europäische Union haben.

Met het nieuwe Verdrag van Lissabon hebben we nu een tekst die ons zal helpen om alle belangrijke vraagstukken die hier ter sprake zijn gebracht – klimaatverandering, bestrijding van de financiële crisis en de sociale en overige gevolgen daarvan – aan te pakken en natuurlijk ook om ervoor te zorgen dat we in de toekomst een democratische Europese Unie hebben.


Der WSA hat die Absicht, sich mit wichtigen Themen zu befassen, denen die Kommission in ihrem Bericht zu wenig Aufmerksamkeit gewidmet hat. Hier sind die Beschäftigungspolitik, die KMU sowie der Verbraucher- und Umweltschutz zu nennen.

Het Comité is voornemens een onderzoek te wijden aan de voornaamste thema's die in het verslag van de Commissie onvoldoende aan de orde komen, te weten het werkgelegenheidsbeleid, het MKB, en de bescherming van de consument en het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigen themen hier' ->

Date index: 2022-10-05
w