Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Tagesordnung
Verbreitung des Sitzungsprotokolls
Veröffentlichung der Tagesordnung
Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern
Öffentlichkeit der Sitzungen

Vertaling van "wichtigen tagesordnung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda


mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln

onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector


Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern

strategische voorraden


Ausschuss für die Kofinanzierung von Maßnahmen mit in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen europäischen Nichtregierungsorganisationen (NRO) in den für die Entwicklungsländer wichtigen Bereichen

Comité inzake de medefinanciering van acties op gebieden die voor de ontwikkelingslanden van belang zijn, met Europese niet-gouvernementele organisaties (NGO's) voor ontwikkeling






Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Herr Kommissar, bei einer so nahen und wichtigen Tagesordnung sind die folgenden Themen in diesem Herbst und im nächsten Frühjahr in der strategischen Partnerschaft sehr wichtig.

Commissaris, nu de agenda zo dichtbij komt en zo belangrijk is, wil ik enkele kwesties noemen die cruciaal zijn voor een strategisch partnerschap dit najaar en het komende voorjaar.


Den dritten wichtigen Themenkomplex auf der Tagesordnung bilden Entwicklung, Ernährungssicherheit und integratives, umweltfreundliches Wachstum.

Een derde zitting zal zich bezighouden met ontwikkeling, voedselzekerheid en inclusieve groene groei.


Wir haben darum gebeten, diese mündliche Anfrage in die Tagesordnung aufzunehmen, da wir der Meinung sind, dass das Parlament eine angemessene Antwort zu solch einer wichtigen Frage erhalten sollte. Dies ist der Grund unseres Antrags zur Änderung der Tagesordnung.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, wij hebben gevraagd deze mondelinge vraag op de agenda te plaatsen, daar we menen dat het Parlement recht heeft op een passend antwoord bij dit belangrijke onderwerp. Daarom verzoeken wij de agenda te wijzigen.


Das Klima-Energiepaket hat einen wichtigen symbolischen Wert, da es die Tatsache verdeutlicht, dass es den Vertretern einer halben Milliarde Bürgern, 500 Millionen Menschen, gelungen ist, sich trotz der heutigen schwierigen wirtschaftlichen Umstände bei dieser so wichtigen und heiklen Tagesordnung bezüglich einiger sehr klarer Maßnahmen, Strategien und Ziele zu einigen.

Het klimaat- en energiepakket is van grote symbolische waarde. Het toont aan dat vertegenwoordigers van een half miljard burgers, 500 miljoen burgers, in staat zijn om in de huidige moeilijke economische omstandigheden te komen tot duidelijk afgebakende maatregelen, strategieën en doelstellingen op het vlak van dit belangrijke en tevens gevoelig liggende onderwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevor wir mit der Tagesordnung beginnen, muss ich Ihnen mitteilen, dass die Ausführungen von einer Minute zu wichtigen politischen Fragen im Anschluss an die gemeinsame Aussprache zum Sport folgen werden.

Alvorens met de afwikkeling van de agenda te beginnen, deel ik u mede dat de opmerkingen van één minuut over kwesties van politiek belang aan de orde zullen komen na de gecombineerde behandeling inzake sport.


Nach der Tagesordnung folgen Ausführungen von einer Minute zu wichtigen politischen Fragen.

Aan de orde zijn de opmerkingen van één minuut over kwesties van politiek belang.


Ferner nahm der Rat Schlussfolgerungen an, in denen die gemeinsamen Standpunkte der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten zu weiteren wichtigen Fragen wiedergegeben sind, die auf der Tagesordnung für die Tagung in Montreal stehen (Dok. 6890/05).

De Raad heeft tevens conclusies aangenomen waarin de gemeenschappelijke standpunten van de Gemeenschap en haar lidstaten betreffende andere belangrijke punten op de agenda van de vergadering in Montreal uiteen worden gezet (6890/05).


weist darauf hin, dass der Gipfel das politische Engagement für nachhaltige Entwicklung neu beleben muss, auch in Partnerschaft mit wichtigen Gruppen, um eine Balance zwischen wirtschaftlicher Entwicklung, sozialer Entwicklung und Umweltschutz zu gewährleisten, und betont, dass die Tagesordnung für den Gipfel zielgerichtet und zukunftsorientiert sein sollte;

9. Beklemtoont dat de Wereldtop een nieuwe impuls moet geven aan het politieke engagement ten aanzien van duurzame ontwikkeling, ook in partnerschap met belangrijke groepen, zodat een evenwicht tot stand wordt gebracht tussen economische ontwikkeling, sociale ontwikkeling en milieubescherming, en onderstreept dat de agenda van de Wereldtop doel- en toekomstgericht moet zijn;


Die niederländische Delegation dankte dem Vorsitz und der Kommission dafür, dass dieser Punkt auf die Tagesordnung gesetzt wurde, und nahm zur Kenntnis, dass die Landwirtschaft im siebten Forschungsrahmenprogramm einen wichtigen Platz einnehmen wird.

De Nederlandse delegatie heeft het voorzitterschap en de Commissie bedankt omdat zij dit punt op de agenda hebben gezet en opgemerkt dat landbouw een belangrijke plaats heeft in het zevende kaderprogramma voor onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigen tagesordnung' ->

Date index: 2023-04-22
w