Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit unserer kleinen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kraftstoffkrise unterminiert die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit unserer kleinen und mittleren Unternehmen. Der Kaufkraftverlust der Verbraucher verschärft die Situation weiter, und an das, Herr Präsident, was uns in diesem Winter bevorsteht, wage ich gar nicht zu denken: Viele Millionen Menschen werden es sich nicht leisten können, ihre Wohnungen zu heizen.

De brandstofcrisis ondermijnt de groei van het concurrentievermogen in onze kleine en middelgrote ondernemingen; de dalende koopkracht van de consument verergert de situatie en, mijnheer de Voorzitter, ik moet er niet aan denken wat er de komende winter gaat gebeuren – vele miljoenen mensen zullen het zich niet kunnen permitteren zichzelf warm te houden.


Wir müssen nicht nur die Wettbewerbsfähigkeit unserer Produkte fördern, sondern auch die traditionelle Landwirtschaft, die kleinen Agrarbetriebe, die biologische Landwirtschaft und die Verteilung der Produkte im örtlichen Rahmen.

Niet alleen het concurrentievermogen, maar ook de traditionele landbouw, de kleinschalige landbouw, de organische landbouw en de lokale distributie moeten worden bevorderd.


84. fordert die Kommission auf, solchen Initiativen Vorrang zu geben, die Wachstum und Arbeitsplätze begünstigen, was für den Aufschwung Europas von entscheidender Bedeutung ist; verlangt verstärkte haushaltsbezogene Anstrengungen zur Unterstützung von Wettbewerbsfähigkeit, Innovation und kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), weil das wirtschaftliche Potenzial der EU größtenteils in ihren 23 Millionen KMU, dem Rückgrat unserer Wirtschaft, besteht; vertritt die Auffassung, dass die Verstärkung der Unterstützung für KMU und Infrast ...[+++]

84. dringt er bij de Commissie op aan prioriteit toe te kennen aan initiatieven die groei en werkgelegenheid bevorderen, omdat daarmee een bijdrage kan worden geleverd aan het herstel van de Europese economie; verzoekt om meer budgettaire inspanningen ter ondersteuning van het concurrentievermogen, innovatie en kleine en middelgrote ondernemingen, aangezien het economisch potentieel van de EU hoofdzakelijk schuilt in haar 23 miljoen kmo's, die samen de kurk vormen waar onze economie op drijft; is van mening dat verhoging van de steun van de Europese Investeringsbank (EIB) voor kmo's en infrastructuur een topprioriteit moet zijn;


5. vertritt die Auffassung, dass die Förderung von Wachstum und Beschäftigung spezifische Maßnahmen und verstärkte Haushaltsanstrengungen zur Unterstützung von Wettbewerbsfähigkeit, Innovation sowie kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) erfordert, da das größte wirtschaftliche Potential der EU in den KMU liegt, die jüngsten Untersuchungen zufolge zwischen 2002 und 2010 insgesamt 85 % aller neuen Arbeitsplätze in der EU geschaffen haben und das Rückgrat unseres Wirtschaftswachstums darstellen; ist deshalb der Auffassung, dass die Fö ...[+++]

5. is van mening dat voor de bevordering van de groei en de werkgelegenheid specifieke maatregelen en bijkomende budgettaire inspanningen nodig zijn ter ondersteuning van het concurrentievermogen, innovatie en kmo's, aangezien het grootste deel van het economische potentieel van de EU berust bij kmo's: volgens recent onderzoek schiepen deze tussen 2002 en 2010 85% van de netto nieuwe banen in de EU, waarmee zij de motor van onze economische groei vormen; hecht daarom het grootste belang aan de bevordering van een ondernemingsgerichte mentaliteit en de oprichting van bedrijven via concrete acties en is van mening dat hiervoor de nodige m ...[+++]


5. vertritt die Auffassung, dass die Förderung von Wachstum und Beschäftigung spezifische Maßnahmen und verstärkte Haushaltsanstrengungen zur Unterstützung einer nachhaltigen und langfristigen Industriepolitik, von Wettbewerbsfähigkeit, Innovation sowie kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) erfordert, da das größte wirtschaftliche Potential der EU in den KMU liegt, die jüngsten Untersuchungen zufolge zwischen 2002 und 2010 insgesamt 85 % aller neuen Arbeitsplätze in der EU geschaffen haben und das Rückgrat unseres Wirtschaftswachstum ...[+++]

5. is van mening dat voor de bevordering van de groei en de werkgelegenheid specifieke maatregelen en bijkomende budgettaire inspanningen nodig zijn ter ondersteuning van een duurzaam en op de lange termijn gericht industriebeleid, het concurrentievermogen, innovatie en kmo's, aangezien het grootste deel van het economische potentieel van de EU berust bij kmo's: volgens recent onderzoek schiepen deze tussen 2002 en 2010 85% van de netto nieuwe banen in de EU, waarmee zij de motor van onze economische groei vormen; hecht daarom het grootste belang aan de bevordering van een ondernemingsgerichte mentaliteit en de oprichting van bedrijven ...[+++]


Somit müssen wir unsere Anstrengungen in erster Linie auf das konzentrieren, was die Stärke der europäischen Wirtschaft ausmacht, nämlich auf die 20 Millionen Unternehmen in Europa, vor allem die kleinen und mittleren Unternehmen, hinter denen Erfinder, Arbeitnehmer, Studenten, Handwerker und Unternehmer stehen, die allesamt Akteure des Binnenmarkts sind und die Kapital benötigen, um Innovationen voranzubringen, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern und Arb ...[+++]

Onze inspanningen moeten dan ook vooral gericht zijn op de factoren die de kracht van de Europese economie uitmaken: de 20 miljoen bedrijven in Europa, en meer in het bijzonder de kleine en middelgrote ondernemingen, die geschraagd worden door ontwerpers, werknemers, studenten, ambachtslieden en ondernemers die allemaal actoren zijn op de eengemaakte markt en die financiering nodig hebben om te innoveren, concurrerender te worden en banen te scheppen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsfähigkeit unserer kleinen' ->

Date index: 2025-04-02
w