Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit mancher reiseziele durch nachhaltiges » (Allemand → Néerlandais) :

2) Entwicklung der Märkte und der Wettbewerbsfähigkeit in Bioökonomiesektoren durch nachhaltige Intensivierung der Primärerzeugung, der Umwandlung von Abfallströmen in werthaltige Produkte sowie durch Mechanismen des Voneinanderlernens, um eine höhere Produktions- und Ressourceneffizienz zu erzielen.

2) de ontwikkeling van bio-economische markten en het concurrentievermogen in die sectoren door een duurzame verhoging van de primaire productie, de transformatie van afvalstromen tot producten met een toegevoegde waarde en wederzijdse leermechanismen voor een efficiëntere productie en een beter gebruik van hulpbronnen.


Indem neue Entwicklungen im Tourismus in Umfang und Art so gehalten werden, dass sie an die Bedürfnisse der lokalen Gemeinschaften und an die Umwelt angepasst sind, können wirtschaftliche Leistung und Wettbewerbsfähigkeit mancher Reiseziele durch nachhaltiges Management langfristig gesteigert werden.

Een duurzaam beheer kan de economische resultaten en het concurrentievermogen van een bestemming op de lange termijn verbeteren, wanneer ervoor gezorgd wordt dat de nieuwe toeristische ontwikkeling wat betreft omvang en aard voldoet aan de belangen van de plaatselijke gemeenschap en het milieu.


Seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 gehört es zu den Aufgaben der Europäischen Union, die Wettbewerbsfähigkeit ihrer Tourismusindustrie sowie deren nachhaltige Entwicklung und Qualitätsorientierung zu stärken und die Wahrnehmung Europas als einzigartiges Reiseziel zu fördern.

Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in 2009 heeft de Europese Unie er nieuwe rol bij gekregen: het vergroten van de concurrentiekracht van de toeristische sector in de EU, het bevorderen van een duurzame, kwaliteitsgerichte ontwikkeling van de sector en het promoten van Europa als toeristische bestemming bij uitstek.


Durch die Förderung des Austausches vorbildlicher Verfahren für ein nachhaltiges Reisezielmanagement (z. B. Thematisierung der Saisonabhängigkeit und der Verlängerung der Saison) kann ein wesentlicher Beitrag zur Wettbewerbsfähigkeit der touristischen Reiseziele geleistet werden.

Door de bevordering van de uitwisseling van optimale praktijkvoorbeelden ten behoeve van duurzaam beheer van bestemmingen (bijvoorbeeld de omgang met zaken als seizoensafhankelijkheid en de verlenging van het toeristenseizoen) kan een belangrijke bijdrage aan het concurrentievermogen van de toeristische bestemmingen worden geleverd.


BESTÄTIGT, dass den Initiativen hinsichtlich der externen Dimension von Wettbewerbsfähigkeit und Marktzugang sowie hinsichtlich des nachhaltigen Zugangs zu natürlichen Ressourcen und Rohstoffen eine entscheidende Rolle bei der Stärkung der Gesamtleistungs- und -wettbewerbsfähigkeit der Industrie der EU zukommt; IST DER AUFFASSUNG, dass die Initiative für den Strukturwandel darauf abzielen sollte, das schnelle Wachstum bestimmter Spitzentechnologiesektoren zu nutzen, und dass mit der Initiative für die Verbindung zwischen Industrie un ...[+++]

BEVESTIGT dat de initiatieven betreffende de externe dimensie van concurrentievermogen en markttoegang, alsmede betreffende de duurzame toegang tot natuurlijke rijkdommen en grondstoffen een cruciale rol spelen bij het verbeteren van de globale industriële prestaties en het concurrentievermogen van de EU; IS VAN OORDEEL het feit dat het initiatief inzake structurele verandering erop gericht moet zijn voordeel te halen uit de snelle groei van bepaalde hoogtechnologische sectoren, en dat het initiatief betreffende de koppeling tussen industrie en diensten erop gericht moet zijn de kwaliteit, de productiviteit en de meerwaarde die door de ...[+++]


Regionale Identität und nachhaltige Entwicklung: Stärkung des Zusammenhalts und der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen durch ein integriertes Konzept für den wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Bereich

regionale identiteit en duurzame ontwikkeling: de regionale cohesie en het regionale concurrentievermogen bevorderen door een geïntegreerde aanpak van economische, milieu-, culturele en maatschappelijke activiteiten.


( Regionale Identität und nachhaltige Entwicklung: Stärkung des Zusammenhalts und der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen durch ein integriertes Konzept für den wirtschaftlichen, ökologischen, kulturellen und sozialen Bereich

( Regionale identiteit en duurzame ontwikkeling: de regionale cohesie en het regionale concurrentievermogen bevorderen door een geïntegreerde aanpak van de economische, milieu-, culturele en maatschappelijke activiteiten


* regionale Identität und nachhaltige Entwicklung: Stärkung des Zusammenhalts und der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen durch ein integriertes Konzept für den wirtschaftlichen, ökologischen, kulturellen und sozialen Bereich.

* regionale identiteit en duurzame ontwikkeling: de regionale cohesie en het regionale concurrentievermogen bevorderen door een geïntegreerde aanpak van de economische, milieu-, culturele en maatschappelijke activiteiten.


(6) Seit der Annahme des Programms sind eine Reihe von Entwicklungen zu verzeichnen, die im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung von Bedeutung sind, vor allem die Annahme der Agenda 21 als Ergebnis der Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung (UNCED) und die Annahme des Weißbuches über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung durch die Kommission.

(6) Overwegende dat sinds de goedkeuring van het programma een aantal voor duurzame ontwikkeling relevante gebeurtenissen hebben plaatsgevonden, met name de vaststelling van Agenda 21, als resultaat van de Conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling, en de vaststelling door de Commissie van het Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid;


Förderung der Wettbewerbsfähigkeit durch nachhaltiges Wachstum, was konkrete, durchführ­bare Aktionen durch den digitalen Binnenmarkt und den Binnenmarkt für Dienstleistungen sowie die Unterstützung von EU-Unternehmen beim Ausbau ihres Außenhandelspotenzials impliziert;

de bevordering van het concurrentievermogen door middel van duurzame groei, wat impliceert dat concrete realiseerbare maatregelen nodig zijn in het kader van de digitale eengemaakte markt en de interne markt voor diensten, alsmede dat ondernemingen uit de EU moeten worden bijgestaan bij de ontwikkeling van hun potentieel op het gebied van externe handel;


w