Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Wettbewerbsfähigkeit Europas

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit europas erhöhen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bericht über die Wettbewerbsfähigkeit Europas

verslag over het Europese concurrentievermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass sämtliche verfügbaren Ressourcen der Mitgliedstaaten und der EU, einschließlich der Ressourcen der EIB, unverzüglich auf effiziente Weise mobilisiert werden müssen, um die staatlichen und privaten Investitionen anzuregen und zu steigern, die Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen, ein neues nachhaltiges und integratives Wachstum zu erreichen und die Schaffung von hochwertigen Arbeitsplätzen und Infrastruktur zu fördern, im Einklang mit der Strategie Europa 2020 und unter Berücksichtigung dessen, dass die EIB ein Ins ...[+++]

A. overwegende dat alle mogelijke middelen van de lidstaten en de EU, inclusief die van de EIB, onverwijld op efficiënte wijze moeten worden ingezet om overeenkomstig de Europa 2020-strategie de overheids- en privé-investeringen aan te moedigen en te versterken, het concurrentievermogen te vergroten, weer tot duurzame en inclusieve groei te komen en het scheppen van kwalitatief goede banen en infrastructuur te stimuleren, daarbij in aanmerking nemende dat de EIB een op de ondersteuning van de sociale samenhang gericht instrument is en in de huidige, kritieke sociaaleconomische situatie waardevolle steun kan bieden aan lidstaten die met ...[+++]


Sie sollte ökologische und sozioökonomische Vorteile für die europäischen Bürger hervorbringen, die Wettbewerbsfähigkeit Europas erhöhen und dazu beitragen, dass Europa sich als zentraler Akteur bei der Forschung, Demonstration und Einführung fortgeschrittener biobasierter Produkte und Biokraft- und -brennstoffe etabliert.

Het initiatief moet sociaaleconomische en milieuvoordelen opleveren voor Europese burgers, het concurrentievermogen van Europa vergroten en bijdragen tot het neerzetten van Europa als cruciale speler in onderzoek, demonstratie en markttoepassing met betrekking tot geavanceerde biogebaseerde producten en biobrandstoffen.


Sie sollte ökologische und sozioökonomische Vorteile für die europäischen Bürger hervorbringen, die Wettbewerbsfähigkeit Europas erhöhen und dazu beitragen, dass Europa sich als zentraler Akteur bei der Forschung, Demonstration und Markteinführung fortgeschrittener biobasierter Produkte und Biokraft- und -brennstoffe etabliert.

Het moet sociaaleconomische en milieuvoordelen opleveren voor Europese burgers, het concurrentievermogen van Europa vergroten en bijdragen tot het op de kaart zetten van Europa als cruciale speler in het onderzoek naar en de demonstratie en de ontplooiing van geavanceerde biogebaseerde producten en biobrandstoffen.


Bereits jetzt haben sie Ergebnisse erzielt, die dazu beitragen, die Lebensqualität zu verbessern und Europas Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen.

Zij hebben reeds resultaten behaald die de levenskwaliteit helpen verbeteren en het concurrentievermogen van Europa versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Förderung der Innovation in der gesamten Lieferkette, um die industrielle Wettbewerbsfähigkeit Europas zu erhöhen.

bevorderen van innovatie in de hele toeleveringsketen, waardoor het concurrentievermogen van industrieel Europa zal toenemen.


Die gemeinsame EU-Strategie „Horizont 2020“, für die 80 Mrd. EUR bereitgestellt werden, wird Europas Wettbewerbsfähigkeit auf dem Weltmarkt erhöhen und zur Schaffung zukunftsträchtiger Arbeitsplätze und Ideen beitragen.

Een gemeenschappelijke EU-strategie, "Horizon 2020" getiteld, met een budget van 80 miljard EUR moet de wereldwijde concurrentiepositie van Europa versterken en bijdragen tot het creëren van banen en toekomstgerichte ideeën.


Es war für uns äußerst reizvoll, Mitglieder eines Europas sein zu können, das sich das Ziel gesetzt hatte, die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen, Arbeitsplätze zu schaffen und daneben die Werte eines sozialen Europas in ganz Europa zu verbreiten.

Het was een buitengewoon aantrekkelijk vooruitzicht dat we opgenomen zouden worden in een Europa dat zich ten doel kon stellen de concurrentiekracht te vergroten en banen te scheppen en tegelijkertijd de waarden van het Europees sociaal model in geheel Europa te verspreiden.


Es war für uns äußerst reizvoll, Mitglieder eines Europas sein zu können, das sich das Ziel gesetzt hatte, die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen, Arbeitsplätze zu schaffen und daneben die Werte eines sozialen Europas in ganz Europa zu verbreiten.

Het was een buitengewoon aantrekkelijk vooruitzicht dat we opgenomen zouden worden in een Europa dat zich ten doel kon stellen de concurrentiekracht te vergroten en banen te scheppen en tegelijkertijd de waarden van het Europees sociaal model in geheel Europa te verspreiden.


die kulturelle Vielfalt und das europäische kinematographische und audiovisuelle Erbe zu wahren und zu erschließen, den Bürgerinnen und Bürgern Europas den Zugang zu diesem Erbe zu gewährleisten, den Dialog zwischen den Kulturen zu fördern, die Verbreitung europäischer audiovisueller Werke und die Zahl ihrer Konsumenten innerhalb und außerhalb der Europäischen Union zu erhöhen und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Industrie im Rahmen eines offenen und wettbewerbsfähigen europäischen Marktes zu stärken.

de culturele verscheidenheid en het cinematografische en audiovisuele erfgoed in Europa behouden en tot hun recht laten komen; de Europese burgers toegang tot dit erfgoed geven; de interculturele dialoog bevorderen; ervoor zorgen dat Europese audiovisuele werken binnen en buiten de Europese Unie een betere verspreiding krijgen en meer kijkers trekken; het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector versterken op een open en concurrerende Europese markt.


Europa muss nämlich die Grundlagen seiner Wettbewerbsfähigkeit erneuern, sein Wachstumspotenzial sowie seine Produktivität erhöhen und den sozialen Zusammenhalt stärken, indem es vor allem auf Wissen, Innovation und Erschließung des Humankapitals setzt.

Europa moet immers de grondslagen van zijn concurrentievermogen vernieuwen, zijn groeipotentieel en productiviteit vergroten en de sociale samenhang versterken door vooral in te zetten op kennis, innovatie en het optimaal benutten van menselijk kapitaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsfähigkeit europas erhöhen' ->

Date index: 2021-06-24
w