Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit eu-unternehmen in allen industriezweigen verknüpft » (Allemand → Néerlandais) :

6. bedauert, dass das Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen (COSME) 2016 eine nominale Kürzung der Mittel für Verpflichtungen im Vergleich zu 2015 hinnehmen muss; unterstreicht das sehr negative Signal, das eine derartige Verringerung in einer Zeit setzen würde, in der das Potenzial von KMU als innovative und arbeitsplatzschaffende Unternehmen dringend benötigt wird, um den Aufschwung in der EU zu befördern, Investitionslücken zu schließ ...[+++]

6. betreurt dat het programma voor het concurrentievermogen van bedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen (COSME) in 2016 een nominale verlaging van de vastleggingskredieten ondergaat ten opzichte van 2015; wijst op het uiterst negatieve signaal dat van een dergelijke verlaging zou uitgaan op een ogenblik dat het potentieel van kmo's om te innoveren en banen te creëren hard nodig is om het herstel in de EU te bevorderen, de investeringskloof te verkleinen en bij te dragen aan de toekomstige welvaart van de Unie; herinnert eraan dat de bevordering van ondernemerschap, de verbetering van het concurrentievermogen en van de toegang tot markten van ondernemingen in de Unie, met inbegrip van sociale ondernemingen, en de verbetering van d ...[+++]


6. bedauert, dass das Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen (COSME) 2016 eine nominale Kürzung der Mittel für Verpflichtungen im Vergleich zu 2015 hinnehmen muss; unterstreicht das sehr negative Signal, das eine derartige Verringerung in einer Zeit setzen würde, in der das Potenzial von KMU als innovative und arbeitsplatzschaffende Unternehmen dringend benötigt wird, um den Aufschwung in der EU zu befördern, Investitionslücken zu schließ ...[+++]

6. betreurt dat het programma voor het concurrentievermogen van bedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen (COSME) in 2016 een nominale verlaging van de vastleggingskredieten ondergaat ten opzichte van 2015; wijst op het uiterst negatieve signaal dat van een dergelijke verlaging zou uitgaan op een ogenblik dat het potentieel van kmo's om te innoveren en banen te creëren hard nodig is om het herstel in de EU te bevorderen, de investeringskloof te verkleinen en bij te dragen aan de toekomstige welvaart van de Unie; herinnert eraan dat de bevordering van ondernemerschap, de verbetering van het concurrentievermogen en van de toegang tot markten van ondernemingen in de Unie, met inbegrip van sociale ondernemingen, en de verbetering van d ...[+++]


Zwar stellt die fehlende Transparenz von Zahlungen an staatliche Stellen in allen Industriezweigen ein Problem dar, doch ist dieses in der mineralgewinnenden Industrie und der Industrie des Holzeinschlags in Primärwäldern in Entwicklungsländern am stärksten ausgeprägt. Daher sollten Unternehmen, die diesen Industriezweigen angehören, nach Projekten aufgeschlüsselt Bericht erstatten, so dass die Bevölkerung vor Ort die Möglichkeit erhält, staatliche Stellen auf lokaler und nationaler Ebene zur Verantwortung zu ziehen.

Hoewel een gebrekkige transparantie bij betalingen aan overheden een probleem in alle sectoren vormt, komt deze het meest naar voren in de sectoren van de winningsindustrie en de kap van oerbossen in de ontwikkelingslanden, zodat ondernemingen in deze bedrijfstakken per project dienen te rapporteren en plaatselijke gemeenschappen van hun lokale en nationale overheden verantwoording kunnen eisen.


Darüber hinaus ist es jetzt klar, dass die Politik der EU eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit europäischer Unternehmen in allen Sektoren erleichtern muss.

Verder is het nu duidelijk dat het beleid van de EU erop gericht moet zijn het concurrentievermogen van alle sectoren van het Europese bedrijfsleven te verbeteren.


78. weist mit Nachdruck darauf hin, dass bei der Unterstützung der EU für die umweltfreundliche Wirtschaft der Bedeutung Rechnung getragen werden sollte, die den Investitionen zukommt, welche von den bestehenden Industriezweigen für eine bedeutende Erhöhung der Effizienz des Ressourcenverbrauchs und Verringerung der CO2 -Emissionen sowie zur Verwirklichung der Ziele der Strategie EU 2020 im Bereich der Schaffung ökologischer Arbeitsplätze vorgenommen werden; hebt hervor, dass Wettbewerbsfähigkeit und Innovation in allen Wirtschaftszw ...[+++]

78. dringt erop aan dat bij steunverlening van de EU aan de „groene economie” het belang wordt erkend van investeringen van bestaande industrietakken die worden gebruikt om het gebruik van hulpbronnen aanzienlijk efficiënter te maken, de CO2 -uitstoot te verminderen en om de doelen van de EU 2020-strategie inzake het creëren van groene banen te bereiken; onderstreept dat een groenere economie het concurrentievermogen en de innovatie in alle sectoren dient te ondersteunen door zich op gebieden te richten waar verbeteringen economisch ...[+++]


Die RVAE erklärte, die im Bundesgesetz Nr. 1 von 1979 festgesetzte Regelung stehe auf breiter Basis allen Industriezweigen und Unternehmen in den VAE zur Verfügung und werde ausnahmslos gewährt.

De RVAE verklaarde dat de regeling uit hoofde van federale wet nr. 1 van 1979 op brede en horizontale wijze ter beschikking staat van alle industriële sectoren en ondernemingen in de VAE en zonder uitzondering wordt toegestaan.


- ein umfassendes und strategisches Konzept für die Wettbewerbsfähigkeit festzulegen und sich auf die strukturellen Determinanten der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen in allen Sektoren zu konzentrieren;

- voor een alomvattende en strategische benadering van het concurrentievermogen te kiezen, en haar werkzaamheden toe te spitsen op de structurele determinanten van het concurrentievermogen van ondernemingen in alle sectoren;


Dieses Problem besteht in praktisch allen Industriezweigen, in allen Mitgliedstaaten und in Unternehmen aller Größen, und es ist von besonderer Bedeutung für Leiharbeitnehmer.

Dit probleem doet zich voor in vrijwel alle industriële sectoren, in alle lidstaten en in alle soorten ondernemingen van verschillende grootte en speelt met name in het geval van tijdelijke werknemers.


Im Einklang mit der Verpflichtung der Gemeinschaft, die Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie zu gewährleisten, muss die Kommission die Lage in allen Industriezweigen ständig überprüfen.

Overeenkomstig de taak van de Gemeenschap om de voorwaarden te scheppen voor het concurrentievermogen van het bedrijfsleven (artikel 130 van het EG-verdrag), moet de Commissie de situatie in alle industriesectoren permanent in het oog houden.


Die Innovationspolitik muss daher die Durchdringung von Wirtschaft und Gesellschaft mit Innovationen durch ihre Maßnahmen fördern: in traditionellen und neuen Industriezweigen, in kleinen und großen Unternehmen, in allen Regionen.

Het innovatiebeleid moet er dus op gericht zijn de economische en sociale structuur, d.w.z. zowel traditionele als nieuwe sectoren, zowel kleine als grote ondernemingen, in alle regio's, van innovatie te doordringen.


w