Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerb mich allerdings kein selbstzweck » (Allemand → Néerlandais) :

In der Praxis hängen Einstellungen allerdings nach wie vor weitgehend von Faktoren wie dem Einfluss des Betreuers, Abkommen, die auf lokalen Kulturen basieren, der Tatsache, dass in den Gremien keine externen Mitglieder vertreten sind oder dass ein offener zu einem lokalen Wettbewerb wird, ab, was in gewisser Weise die mangelnde Öffnung der akademischen oder öffentlichen Forschungsstrukturen widerspiegelt.

In werkelijkheid is het echter nog zo dat rekrutering voor een groot deel afhankelijk is van factoren als de invloed op de supervisor, op lokale culturen gebaseerde overeenkomsten, het gebrek aan externe panelleden of het feit dat open vergelijkende onderzoeken een plaatselijke aangelegenheid worden, waardoor dus enigszins geïllustreerd wordt dat academische of openbare onderzoekstructuren maar in beperkte mate open kunnen worden genoemd.


Allerdings war die Durchführung der SJC-Wahl vom Herbst 2012 kein überzeugendes Beispiel für offenen Wettbewerb, bei dem Verdienste und Integrität im Vordergrund gestanden hätten.

Uit het verloop van de verkiezingen voor de HRJ in het najaar 2012 bleek evenwel niet overtuigend dat het hier ging om een openbare selectie waarbij professionele verdiensten en integriteit doorslaggevend waren.


Handelspolitik ist allerdings kein Selbstzweck

Het Parlement beseft dat handelsbeleid geen doel op zich vormt


Handelspolitik ist allerdings kein Selbstzweck

Het Parlement beseft dat handelsbeleid geen doel op zich vormt


Wenn wir nun morgen die letzte Liberalisierungsetappe bestätigen, so ist der Wettbewerb für mich allerdings kein Selbstzweck.

Ook als we morgen het groene licht geven voor de laatste stap van de liberalisering, is concurrentie voor mij geen doel op zich.


Wenn wir nun morgen die letzte Liberalisierungsetappe bestätigen, so ist der Wettbewerb für mich allerdings kein Selbstzweck.

Ook als we morgen het groene licht geven voor de laatste stap van de liberalisering, is concurrentie voor mij geen doel op zich.


Lassen Sie es mich klar sagen: Haushaltskonsolidierung ist kein Selbstzweck, sondern eine Vorbedingung für nachhaltiges Wachstum.

Voor alle duidelijkheid: de begrotingsconsolidatie is geen doel op zich, maar een voorwaarde voor duurzame groei.


Wettbewerb ist aber kein Selbstzweck, sondern Wettbewerb dient dem Bürger, dem Verbraucher, und darum sollten wir auch darüber nachdenken, wo wir ihn nicht haben wollen.

Vrije concurrentie is geen doel op zich. Concurrentie dient de burger, de consument, en daarom moeten wij ons de vraag stellen waar zij niet gewenst is.


Allerdings haben von den fünf Mitgliedstaaten, die bis heute keine Umsetzungsmaßnahmen notifiziert haben, vier (Deutschland, Österreich, Schweden und das Vereinigte Königreich) bereits ihren Güterverkehrsmarkt aufgrund einzelstaatlicher Rechtsvorschriften für den Wettbewerb geöffnet.

Er zij op gewezen dat vier van de vijf lidstaten die tot op heden geen omzettingsmaatregelen hebben meegedeeld (Duitsland, Oostenrijk, Verenigd Koninkrijk en Zweden), de markt voor het goederenvervoer op basis van de nationale wetgeving hebben opengesteld voor concurrentie.


Allerdings dürfen diese Maßnahmen den Wettbewerb nicht verringern und auch keine Preisabsprachen unter den Erzeugern fördern.

Deze systemen mogen echter geen belemmering vormen voor de concurrentie noch prijsafspraken tussen producenten in de hand werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerb mich allerdings kein selbstzweck' ->

Date index: 2024-10-08
w