Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weshalb kein unterschied » (Allemand → Néerlandais) :

Für diese Garantien gilt der Grundsatz der Diskriminierungsfreiheit, weshalb kein Unterschied zwischen Garantieanforderungen an Antragsteller in privatem und öffentlichem Eigentum bestehen sollte.

Het beginsel van non-discriminatie is van toepassing op die garanties, er mag derhalve geen onderscheid te worden gemaakt tussen de garantievoorschriften voor particuliere en openbare aanvragers.


Worum es hier geht, ist die Qualität von Bescheinigungen und Prüfberichten, unabhängig davon, ob sie aus dem reglementierten oder dem nicht reglementierten Bereich stammen, weshalb kein Unterschied zwischen diesen Bereichen gemacht werden sollte.

Het gaat hierbij om de kwaliteit van de certificaten en testverslagen, ongeacht of deze binnen de gereguleerde of de niet-gereguleerde gebieden vallen, en daarom moet geen onderscheid tussen deze gebieden worden gemaakt.


Weshalb haben Sie noch keine Vorschläge unterbreitet, wie hier soeben angeregt wurde, um das Anwendungsgebiet der Richtlinie zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der sexuellen Ausrichtung, der Religion oder Weltanschauung, des Alters oder einer Behinderung auf das Niveau der so genannten Rassenrichtlinie anzuheben, denn Letztere erstreckt sich nicht nur auf den Arbeitsmarkt, sondern auch auf die Bereitstellung von Waren und Dienstleistungen?

Waarom heeft u nog geen voorstel gedaan, zoals hier ook eerder werd gezegd, om het toepassingsgebied van de richtlijn voor gelijke behandeling ongeacht seksuele geaardheid, godsdienst of overtuiging, leeftijd of handicap op te trekken naar het niveau van de zogenoemde rassenrichtlijn. Want die laatste dekt niet alleen de arbeidsmarkt, maar ook het aanbieden van goederen en diensten.


Der von den Klägern beanstandete Unterschied, der sich aus der Verwendung des Begriffs des « künstlerischen Rufes » ergeben würde, sei somit aufgrund dieser besonderen Merkmale gerechtfertigt, weshalb kein Verstoss gegen Artikel 24 § 4 der Verfassung vorliege.

Het door de verzoekers aangeklaagde onderscheid dat voortvloeit uit het hanteren van het begrip « artistieke faam » wordt dan ook verantwoord door die bijzondere kenmerken, zodat artikel 24, § 4, van de Grondwet niet is geschonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weshalb kein unterschied' ->

Date index: 2023-08-29
w