Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
MEDA
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Programm MEDA
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock

Traduction de «wesentlichen reformen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


Strategiebericht zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus (2008-2010) - Das Tempo der Reformen beibehalten

strategisch verslag over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010) - Het tempo van de veranderingen aanhouden


Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums | Programm MEDA | MEDA [Abbr.]

maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]


im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Analyse für das Europäische Semester 2012 zeigt, dass die neue wirtschaftspolitische Steuerung der EU beginnt, Wirkung zu zeigen, und den Mitgliedstaaten hilft, sich auf die wesentlichen Reformen zu konzentrieren, die nachhaltiges Wachstum und Arbeitsplätze hervorbringen werden.

Uit de analyse in het kader van het Europees semester 2012 is gebleken dat de nieuwe economische governance resultaten begint op te leveren, doordat de lidstaten zich kunnen concentreren op essentiële hervormingen die tot duurzame groei en werkgelegenheid leiden.


Fünf Jahre nach Schaffung des Kooperations- und Überprüfungsmechanismus (Cooperation and Verification Mechanism – CVM) legte die Europäische Kommission im Juli 2012 einen Bericht mit einer Gesamtbewertung der von Rumänien erzielten Fortschritte vor.[1] Darin gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass viele der notwendigen Grundlagen vorhanden waren und dass der CVM einen wesentlichen Beitrag zu den Reformen in Rumänien geleistet hatte.

In juli 2012 stelde de Europese Commissie een verslag op over een algemene beoordeling van de vooruitgang van Roemenië, vijf jaar na de start van het mechanisme voor samenwerking en toetsing.[1] Zij wees erop dat de noodzakelijke bouwstenen aanwezig waren en dat het mechanisme voor samenwerking en toetsing een belangrijke bijdrage had geleverd aan de hervormingen in Roemen.


Die im Vorangehenden dargelegten Evaluierungsergebnisse bestätigen, dass die in den beschäftigungspolitischen Leitlinien gesetzten Prioritäten ihre Gültigkeit auch in Zukunft im Wesentlichen bewahren und dass weitere politische Reformen vonnöten sind.

De bevindingen van de hierboven beschreven evaluatie bevestigen dat de voornaamste, in de werkgelegenheidsrichtsnoeren vastgelegde prioriteiten ook in de toekomst over het algemeen genomen van kracht blijven en dat er verdere beleidshervormingen noodzakelijk zijn.


Die wesentlichen vorbereitenden Arbeiten für verschiedene zentrale Reformen (insbesondere im Bereich der Steuerpolitik und der Steuerverwaltung, der Verbesserung des Geschäfts- und Investitionsklimas und der Reform des Finanzsektors) wurden zum Großteil bereits in Angriff genommen und dürften den Weg für die Umsetzung der Reformen ebnen.

Het grootste deel van de grondslagen voor sommige belangrijke hervormingen (met name van het belastingbeleid en de belastingdiensten, verbetering van het ondernemings- en investeringsklimaat en van de financiële sector) is gelegd, wat de weg zou moeten effenen voor het doorvoeren van diepgaandere hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies rechtfertigt jedoch weder eine mangelnde Einhaltung der ratifizierten internationalen Übereinkommen oder anderer Instrumente, die die „wesentlichen Elemente“ betreffen, noch einen Mangel an Ambitionen oder Glaubwürdigkeit bei der Umsetzung der erwarteten Reformen.

Dit kan echter in geen geval een gebrekkige naleving van geratificeerde internationale verdragen of instrumenten betreffende de "essentiële elementen" rechtvaardigen, noch een gebrek aan ambitie of geloofwaardigheid bij de tenuitvoerlegging van de verwachte hervormingen.


Die wesentlichen Schwerpunkte der strukturellen Reformen („Zehn Gebote")

De belangrijkste prioriteiten voor structurele hervormingen ("de tien geboden")


Die Stabilität wurde im wesentlichen wiederhergestellt, die Sicherheitslage hat sich verbessert, alle Länder verfügen über demokratisch gewählte Regierungen, in der gesamten Region hat ein umfassender Wiederaufbau stattgefunden, eine hohe Anzahl an Flüchtlingen und Binnenvertriebenen ist nach Hause zurückgekehrt, in vielen Sektoren sind Reformen im Gange - all das zusammengenommen schafft die Fundamente für eine wirtschaftliche, soziale und institutionelle Entwicklung, für eine Normalisierung des Lebensalltags und für die allmähliche ...[+++]

De stabiliteit is grotendeels hersteld, de veiligheid is verbeterd, alle landen hebben democratisch verkozen regeringen, grootschalige wederopbouw vindt plaats in de hele regio, een groot aantal vluchtelingen en ontheemden is weer teruggekeerd naar huis, hervormingen vinden plaats in talloze sectoren - het cumulatieve effect hiervan is dat de basis wordt gelegd voor economische, sociale en institutionele ontwikkeling, voor normalisering van het leven van alledag en voor geleidelijke toenadering van de landen tot de Europese Unie.


Die Beschäftigungspolitischen Leitlinien decken sich mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik [9], zielen jedoch im Wesentlichen auf die beschäftigungspolitischen Reformen.

Hoewel zij aansluiten bij de globale richtsnoeren voor het economisch beleid [9] richten de Werkgelegenheidsrichtsnoeren zich hoofdzakelijk op hervormingen van het werkgelegenheidsbeleid.


Die im Vorangehenden dargelegten Evaluierungsergebnisse bestätigen, dass die in den beschäftigungspolitischen Leitlinien gesetzten Prioritäten ihre Gültigkeit auch in Zukunft im Wesentlichen bewahren und dass weitere politische Reformen vonnöten sind.

De bevindingen van de hierboven beschreven evaluatie bevestigen dat de voornaamste, in de werkgelegenheidsrichtsnoeren vastgelegde prioriteiten ook in de toekomst over het algemeen genomen van kracht blijven en dat er verdere beleidshervormingen noodzakelijk zijn.


Die Beschäftigungspolitischen Leitlinien decken sich mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik [9], zielen jedoch im Wesentlichen auf die beschäftigungspolitischen Reformen.

Hoewel zij aansluiten bij de globale richtsnoeren voor het economisch beleid [9] richten de Werkgelegenheidsrichtsnoeren zich hoofdzakelijk op hervormingen van het werkgelegenheidsbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen reformen' ->

Date index: 2025-07-13
w