Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Wesentlichen gleichartige Transaktion

Traduction de «wesentlichen gleichartig sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Wesentlichen gleichartige Transaktion

in wezen identieke transactie


Mittel,die im wesentlichen langfristiger Art sind

middelen...van overwegend monetaire aard zijn


Mittel,die im wesentlichen mittelfristiger Art sind

middelen die in hoofdzaak van financiële aard zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Begriff „untrennbar miteinander verbundene Straftaten“ sollte im Lichte der einschlägigen Rechtsprechung ausgelegt werden, die als relevantes Kriterium für die Anwendung des Grundsatzes Ne bis in idem die Identität der Sachverhalte (oder im Wesentlichen gleichartige Sachverhalte) heranzieht, was so zu verstehen ist, dass es eine Reihe konkreter Umstände gibt, die zeitlich und räumlich untrennbar miteinander verbunden sind.

De term „onlosmakelijk verbonden strafbare feiten” dient te worden bezien in het licht van de desbetreffende rechtspraak, die de gelijkheid van de materiële feiten (of feiten die in substantie dezelfde zijn), uitlegt in de zin van het bestaan van een reeks concrete omstandigheden die naar tijd en plaats onlosmakelijk zijn verbonden, beschouwt als een relevant criterium voor de toepassing van het beginsel ne bis in idem


Die betroffene Ware und die von dem ausführenden Hersteller in Indien hergestellte und auf seinem Inlandsmarkt und in Drittländer verkaufte Ware sowie die von den Gemeinschaftsherstellern hergestellte und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkaufte Ware weisen der Untersuchung zufolge dieselben grundlegenden materiellen und chemischen Eigenschaften auf und werden im Wesentlichen denselben Verwendungen zugeführt, so dass sie als gleichartige Waren im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 der Grundverordnung anzusehen ...[+++]

Het betrokken product en de door de producent/exporteur in India vervaardigde en op de binnenlandse markt en aan derde landen verkochte producten, alsmede de producten die de communautaire producenten vervaardigen en op de markt van de Gemeenschap verkopen, hebben dus dezelfde fysische en chemische basiseigenschappen en worden in wezen voor dezelfde doeleinden gebruikt, zodat zij als soortgelijke producten in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening worden beschouwd.


Die betroffene Ware und die von dem ausführenden Hersteller in Indien hergestellte und auf seinem Inlandsmarkt und in Drittländer verkaufte Ware sowie die von den Gemeinschaftsherstellern hergestellte und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkaufte Ware weisen der Untersuchung zufolge dieselben grundlegenden materiellen und chemischen Eigenschaften auf und werden im Wesentlichen denselben Verwendungen zugeführt, so dass sie als gleichartige Waren im Sinne des Artikels 1 Absatz 5 der Grundverordnung anzusehen ...[+++]

Het betrokken product en de door de producent/exporteur vervaardigde en op hun binnenlandse markt verkochte en naar derde landen uitgevoerde producten, alsmede de producten die de communautaire producenten in de Gemeenschap vervaardigen en verkopen, hebben dus dezelfde fysische en chemische eigenschappen en worden in wezen voor dezelfde doeleinden gebruikt, zodat zij als soortgelijke producten in de zin van artikel 1, lid 5, van de basisverordening moeten worden beschouwd.


Die Mitgliedstaaten werden weiterhin einen Dialog im Vorfeld der Konsultation aufnehmen, um zu bestimmen, ob einzelne Transaktionen im wesentlichen gleichartig sind oder nicht.

De lidstaten zullen ook in de toekomst voorafgaand aan de raadplegingprocedure overleg plegen om vast te stellen of bepaalde transacties al dan niet in wezen identiek zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b ) die Waren oder Dienstleistungen, die Gegenstand der Franchise sind, in einem wesentlichen Teil des Gemeinsamen Marktes nicht mit gleichen Waren oder Dienstleistungen oder solchen, die vom Verbraucher aufgrund ihrer Eigenschaften, ihrer Preislage und ihres Verwendungszwecks als gleichartig angesehen werden, in wirksamem Wettbewerb stehen;

b ) de onder de franchiseovereenkomst vallende produkten of diensten op een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt niet blootstaan aan daadwerkelijke concurrentie van goederen of diensten die gelijk zijn of door de gebruiker op grond van hun eigenschappen, hun prijs en het gebruik waarvoor zij bestemd zijn als gelijkwaardig worden beschouwd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen gleichartig sind' ->

Date index: 2021-06-24
w