Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wesentlichen deshalb unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

Das Prüfverfahren sollte für alle Normungsaufträge, die europäische Normungsorganisationen unterbreitet werden, und den Erlass von Durchführungsrechtsakten hinsichtlich der Einwände gegen harmonisierte Normen angewendet werden und für den Fall, dass die Verweise auf die jeweilige harmonisierte Norm deshalb bereits im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden sind, weil ein solcher Beschluss Auswirkungen auf die Konformitätsvermutung in Bezug auf die geltenden wesentlichen ...[+++]

Voor ieder normalisatieverzoek dat bij Europese normalisatieorganisaties wordt ingediend en voor de vaststelling van uitvoeringshandelingen met betrekking tot bezwaren tegen geharmoniseerde normen en wanneer de referenties van de betreffende geharmoniseerde norm al in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, moet de onderzoeksprocedure worden toegepast, aangezien een dergelijk besluit gevolgen kan hebben voor het vermoeden van conformiteit met de toepasselijke essentiële eisen.


Das Prüfverfahren sollte für alle Normungsaufträge, die europäische Normungsorganisationen unterbreitet werden, und den Erlass von Durchführungsrechtsakten hinsichtlich der Einwände gegen harmonisierte Normen angewendet werden und für den Fall, dass die Verweise auf die jeweilige harmonisierte Norm deshalb bereits im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden sind, weil ein solcher Beschluss Auswirkungen auf die Konformitätsvermutung in Bezug auf die geltenden wesentlichen ...[+++]

Voor ieder normalisatieverzoek dat bij Europese normalisatieorganisaties wordt ingediend en voor de vaststelling van uitvoeringshandelingen met betrekking tot bezwaren tegen geharmoniseerde normen en wanneer de referenties van de betreffende geharmoniseerde norm al in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, moet de onderzoeksprocedure worden toegepast, aangezien een dergelijk besluit gevolgen kan hebben voor het vermoeden van conformiteit met de toepasselijke essentiële eisen.


Zum Änderungsantrag 1: Die Kommission hat diesen Vorschlag im wesentlichen deshalb unterbreitet, um erstens das integrierte Kontrollsystem an die durch die Agenda 2000 ergangene Rechtsetzung anzupassen, um zweitens die sogenannten GIS, d. h. die geographischen Informationssysteme zur Verbesserung der Identifizierung landwirtschaftlicher Flächen, einzuführen und um drittens die Kompatibilität der Verwaltungs- und Kontrollsysteme anderer Gemeinschaftsbeihilfesysteme mit dem INVEKOS vorzuschreiben.

Amendement 1: de Commissie heeft haar voorstel ingediend om ten eerste het geïntegreerd controlesysteem aan te passen aan de nieuwe regelingen in het kader van Agenda 2000, ten tweede de zogenaamde GIS, de geografische informatiesystemen ter verbetering van de identificatie van landbouwarealen in te voeren en ten derde de compatibiliteit te regelen van de beheers- en controlesystemen van andere communautaire steunstelsels met het GEBECO-systeem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen deshalb unterbreitet' ->

Date index: 2023-09-13
w