Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In dieser
RECHTSINSTRUMENT
Status der wesentlichen Verwendung

Vertaling van "wesentlichen bedeutet dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff Mitgliedstaat jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.

Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.


Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zusicherung einer „begrenzten Sicherheit“ bedeutet, dass das Risiko auf ein akzeptables Niveau gesenkt wird, so dass der Prüfer eine negativ formulierte Prüfungsaussage treffen kann, wie etwa „Bei der Bewertung sind wir auf keinerlei Sachverhalte gestoßen, die Anlass zu der Vermutung geben, dass die vorgelegten Nachweise Fehler enthalten“. Dagegen bedeutet „hinreichende Sicherheit“, dass das Risiko auf ein hinreichend geringes Niveau gesenkt wird, so dass eine positiv formulierte Prüfungsaussage getroffen werden kann, wie etwa „Bei der Bewertung sind ...[+++]

Een „beperkt assurantieniveau” betekent dat het risico tot een aanvaardbaar niveau wordt beperkt; dit niveau vormt de basis voor een negatieve uitdrukking van de auditor, zoals „onze beoordeling heeft niets aan het licht gebracht dat ons doet vermoeden dat het bewijsmateriaal fouten bevat”. Een „redelijk assurantieniveau” betekent daarentegen dat het risico tot een aanvaardbaar laag niveau wordt beperkt; dit niveau vormt de basis voor een positieve uitdrukking van de auditor, zoals „uit onze beoordeling is gebleken dat het bewijsmat ...[+++]


Für alle Arten von Weltraum-Infrastruktur bedeutet dies im Wesentlichen die Vorbereitung und Konsolidierung des Entscheidungsfindungsprozesses für die Weltraum-Komponente, einschließlich:

Voor alle soorten ruimte-infrastructuur zal deze taak er hoofdzakelijk in bestaan het besluitvormingsproces met betrekking tot de ruimtecomponent voor te bereiden en te consolideren:


Darüber hinaus stimmt der Rat mit der Stellungnahme der Kommission überein, dass die Definition von jährlichen Neuansiedlungsprioritäten nur einen durchführenden Charakter hat, weil dies im Wesentlichen bedeutet, dass die Durchführungsbestimmungen in der Entscheidung auf spezifische Situationen angewendet werden.

De Raad deelt daarnaast het standpunt van de Commissie dat de vaststelling van de jaarprioriteiten voor hervestiging een louter uitvoerend karakter heeft, aangezien dit in wezen betekent dat we de in de beschikking vastgelegde, gedetailleerde regels in concrete situaties toepassen.


Im Wesentlichen bedeutet die Errichtung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit einen weiteren „Schritt“ in diese Richtung.

De oprichting van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart is in wezen een verdere stap in die richting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Wesentlichen bedeutet gender budgeting, die Effizienz und Wirksamkeit der Haushaltsausgaben im Vergleich zu den angestrebten Zielen und insbesondere in Bezug auf die Verteilung der für Männer und Frauen bestimmten Mittel und Dienstleistungen überprüfen zu können.

In wezen betekent gender budgeting in staat zijn de doeltreffendheid en de doelmatigheid van de begrotingsuitgaven te controleren met het oog op de gestelde doelen, en met name met het oog op de verdeling van middelen en diensten bestemd voor mannen en vrouwen.


N. im Bedauern darüber, dass die Regierungskonferenz beschlossen hat, dem Vertrag von Nizza unabhängig von seinem rechtlichen Status die Erklärung Nr. 10 hinzuzufügen, wonach die makrofinanzielle Hilfe aufgrund von Zahlungsbilanzschwierigkeiten von dem Beschlussverfahren nach Artikel 181a EGV ausgenommen wird, was im Wesentlichen bedeutet, dass die Finanzhilfe weiter in den Regelungsbereich von Artikel 308 EGV fällt,

N. betreurende het besluit van de Intergouvernementele Conferentie om Verklaring nr. 10 aan het Verdrag van Nice te hechten, ongeacht zijn juridische status - waardoor MFB op grond van betalingsbalansproblemen wordt uitgesloten van de besluitvormingsprocedure van artikel 181A van het EG-Verdrag en de MFB grotendeels binnen het toepassingsgebied van artikel 308 van het EG-Verdrag blijft,


N. im Bedauern darüber, dass die Regierungskonferenz beschlossen hat, dem Vertrag von Nizza unabhängig von seinem rechtlichen Status die Erklärung Nr. 10 hinzuzufügen, wonach die makrofinanzielle Hilfe aufgrund von Zahlungsbilanzschwierigkeiten von dem Beschlussverfahren nach Artikel 181 a ausgenommen wird, was im Wesentlichen bedeutet, dass die Finanzhilfe weiter in den Regelungsbereich von Artikel 308 EG-Vertrag fällt,

N. betreurende het besluit van de Intergouvernementele Conferentie om Verklaring nr. 10 aan het Verdrag van Nice te hechten, ongeacht zijn juridische status - waardoor MFB op grond van betalingsbalansproblemen wordt uitgesloten van de besluitvormingsprocedure van artikel 181A en de MFB grotendeels binnen het toepassingsgebied van artikel 308 van het EG-Verdrag blijft,


[9] Im Wesentlichen bedeutet das, dass die Mitgliedstaaten eine Freiheitsstrafe oder Sicherungsmaßnahmen mit einem Höchstmaß von mindestens einem Jahr vorsehen sollten.

[9] In wezen betekent dit dat de lidstaten moeten voorzien in een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel met een maximum van ten minste één jaar.


Die regionale Dimension dieser Integration anzugehen bedeutet im Wesentlichen, den Großteil der im Zusammenhang mit dem Europäischen Forschungsraum entwickelten Konzepte auf die Beitrittsländer anzuwenden.

De regionale dimensie van deze integratie houdt in wezen in dat de meeste concepten die in samenhang met de Europese onderzoeksruimte zijn ontwikkeld, ook op de kandidaat-lidstaten van toepassing worden.


Wie sich aus der Art des Auswahlverfahrens, das im ,Informationsdossier" festgelegt ist, ergibt, hat sich die Kommission im Wesentlichen auf die Wahrung der Kohärenz und die Vereinbarkeit mit dem Fünften Umweltaktionsprogramm (5. UAP) und dessen allgemeine Bestimmungen in Bezug auf die Einbeziehung von Umweltbelangen in alle wichtigen politischen Bereiche und den Grundsatz der ,gemeinsamen Verantwortung" konzentriert (was bedeutet, dass alle Tätigkeiten, die Umweltprobleme verursachen, ihren T ...[+++]

Door de aard van de in het 'informatiedossier' vastgelegde selectieprocedure heeft de Commissie zich voornamelijk gericht op samenhang en verenigbaarheid met het Vijfde Milieuactieprogramma (5de MAP) en de algemene bepalingen daarvan betreffende de integratie van milieubelangen op alle belangrijke beleidsgebieden en het beginsel van 'gedeelde verantwoordelijkheid' (hetgeen inhoudt dat alle werkgebieden waarop milieu problemen worden veroorzaakt, moeten worden betrokken bij de oplossing ervan).




Anderen hebben gezocht naar : in dieser     rechtsinstrument     status der wesentlichen verwendung     wesentlichen bedeutet dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen bedeutet dass' ->

Date index: 2025-03-08
w