Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wesentlich einfacher wenn " (Duits → Nederlands) :

Es wäre wesentlich einfacher, wenn ich die Prioritäten, Programme und Projekte hier im Parlament besprechen könnte.

Het zou veel eenvoudiger zijn als ik hier in het Parlement kon discussiëren over prioriteiten, programma's en projecten.


Wenn die europäischen Kreditgeber ihre Fristen ebenfalls verlängern, wäre es für Griechenland wesentlich einfacher und realistischer, die Schulden zurückzuzahlen, was wiederum ein positives Signal für die Märkte wäre.

Als dezelfde termijnverlenging door Europese leners wordt toegepast zou Griekenland veel makkelijker en geloofwaardiger zijn schuld kunnen terugbetalen, en dat is een goed signaal voor de markten.


Es gibt jedoch keine Zweifel, dass es tatsächlich wesentlich einfacher wäre, die Urteile innerhalb der Europäischen Union durchzusetzen, wenn es möglich wäre, exakte Informationen zur finanziellen Lage der Schuldner zu erhalten, und dies wird bereits in dem vom Europäischen Rat angenommenen Haager Programm zur gegenseitigen Anerkennung erkannt.

Het lijdt echter geen twijfel dat – zoals wordt bepaald in het Haagse programma voor wederzijdse erkenning, dat is goedgekeurd door de Europese Raad – de tenuitvoerlegging van vonnissen binnen de Europese Unie veel gemakkelijker af te dwingen zou zijn als het mogelijk zou zijn om accurate informatie over de financiële situatie van schuldenaars te verkrijgen.


Die schriftliche Erklärung muss eine einfache Identifizierung der aktiven oder intelligenten Materialien und Gegenstände oder der Bestandteile oder Stoffe ermöglichen, auf die sie sich bezieht, und ist erneut abzugeben, wenn wesentliche Änderungen in der Produktion Veränderungen bei der Migration bewirken oder wenn neue wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen.

Aan de hand van de schriftelijke verklaring moeten de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, het bestanddeel of de stof waarvoor deze is afgegeven, gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd; ingeval de migratie door wezenlijke wijzigingen in de productie verandert of nieuwe wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn, moet een nieuwe verklaring worden afgegeven.


Wenn wir so verfahren, werden wir durchweg restriktive Vorschläge für ein Problem vermeiden, das spezifisch ist und wesentlich einfacher hätte geklärt werden können.

Op die wijze kunnen we verhinderen dat er algemene voorstellen worden gedaan met betrekking tot een probleem dat specifieke aspecten heeft die zo beter kunnen worden benaderd.


Die Sache wäre wesentlich einfacher, wenn konsularische Einrichtungen in Grenznähe geschaffen werden könnten, zumal die Kommission empfehlen dürfte, dass der Grundsatz der Visaerteilung an der Grenze kein Thema der Gespräche mit der Russischen Föderation sein darf.

Vestiging van consulaire faciliteiten in de nabijheid van de grens zou de gang van zaken sterk vergemakkelijken, aangezien de Commissie zal aanbevelen dat afgifte van visa aan de grens in de besprekingen met Rusland niet moet worden aanvaard.


Die Sache wäre wesentlich einfacher, wenn konsularische Einrichtungen in Grenznähe geschaffen werden könnten, zumal die Kommission empfehlen dürfte, dass der Grundsatz der Visaerteilung an der Grenze kein Thema der Gespräche mit der Russischen Föderation sein darf.

Vestiging van consulaire faciliteiten in de nabijheid van de grens zou de gang van zaken sterk vergemakkelijken, aangezien de Commissie zal aanbevelen dat afgifte van visa aan de grens in de besprekingen met Rusland niet moet worden aanvaard.


Die schriftliche Erklärung muss eine einfache Identifizierung der Materialien, Gegenstände oder Stoffe ermöglichen, auf die sie sich bezieht, und ist erneut abzugeben, wenn wesentliche Änderungen in der Produktion Veränderungen bei der Migration bewirken oder wenn neue wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen.“

Aan de hand van de schriftelijke verklaring moeten de materialen, voorwerpen of stoffen waarvoor deze is afgegeven, gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd; ingeval de migratie door wezenlijke wijzigingen in de productie verandert of er nieuwe wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn, moet een nieuwe verklaring worden afgegeven”.


Die schriftliche Erklärung muss eine einfache Identifizierung der Materialien, Gegenstände oder Stoffe ermöglichen, auf die sie sich bezieht, und ist erneut abzugeben, wenn wesentliche Änderungen in der Produktion Veränderungen bei der Migration bewirken oder wenn neue wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen.“

Aan de hand van de schriftelijke verklaring moeten de materialen, voorwerpen of stoffen waarvoor deze is afgegeven, gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd; ingeval de migratie door wezenlijke wijzigingen in de productie verandert of er nieuwe wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn, moet een nieuwe verklaring worden afgegeven”.


Bei Rechtsakten, die nur von der Kommission angenommen werden, ist das Kodifizierungsverfahren wesentlich einfacher und erfordert keine interinstitutionellen Vereinbarungen, auch wenn die kodifizierten Rechtsakte der förmlichen Annahme durch die Kommission bedürfen und zusätzlich durch den betreffenden Ausschuss genehmigt werden müssen.

Voor de besluiten die alleen door de Commissie zijn genomen, is de codificatieprocedure veel eenvoudiger omdat zij niet onder de interinstitutionele akkoorden valt, zelfs al moeten de gecodificeerde besluiten formeel door de Commissie worden goedgekeurd en bovendien het fiat van het bevoegde comité moeten krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlich einfacher wenn' ->

Date index: 2022-07-26
w