Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden soll leidet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. bedauert, dass die ukrainischen Behörden nicht rechtzeitig die notwendigen Maßnahmen ergriffen haben, um die Energiekrise, unter der das Land derzeit leidet, abzuwenden; fordert eine radikale Umstrukturierung des ukrainischen Energiesystems und fordert die Kommission nachdrücklich auf, ein Ad-hoc-Finanzpaket zu schnüren, mit dem die ukrainische Energiebranche an die EU-Standards, insbesondere in Bezug auf Effizienz und erneuerbare Energieträger, angepasst werden soll; vertritt den Standpunkt, dass die finanz ...[+++]

29. betreurt dat de Oekraïense autoriteiten niet tijdig de nodige maatregelen hebben genomen tegen de energiecrisis waaronder het land thans gebukt gaat; dringt aan op radicale herstructurering van het Oekraïense energiestelsel, en spoort de Commissie aan om een ad hoc financieel pakket voor te bereiden waarmee de Oekraïense energiesector op EU-nomen kan worden afgestemd, met bijzondere aandacht voor efficiëntie en hernieuwbare bronnen; stelt dat aan financiële steun vanuit de EU voor de Oekraïense energiesector ten minste de voorwa ...[+++]


Allerdings würde ich gerne Maßnahmen unterstützen, mit denen der gefährdeten lokalen Bevölkerung in armen Küstenregionen geholfen werden soll, deren einzige Einkommensquelle der Fischfang ist und die enorm unter den rückläufigen Fischbeständen leidet, welche größtenteils eine direkte Folge der fehlgeleiteten Fischereipolitik darstellen.

Maatregelen die gericht zijn op het steunen van kwetsbare lokale bevolkingsgroepen in arme kustregio’s, waarvan visserij de enige bron van inkomsten is en die verschrikkelijk te lijden hebben onder de afnemende visbestanden, in grote mate als rechtstreeks gevolg van het misplaatste visserijbeleid van de EU, zou ik daarentegen graag steunen.


Die Lissabonner Strategie, mit der Europa bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum der Welt gemacht werden soll, leidet unter einem Umsetzungsdefizit.

De strategie van Lissabon om Europa uiterlijk in 2010 tot de meest concurrerende economie te maken wordt niet goed uitgevoerd.


Ein Fünftel der Kinder des Landes leidet unter Unterernährung. Das Programm von ECHO, das in Partnerschaft mit wichtigen spezialisierten Nichtregierungsorganisationen, einschließlich Médecins Sans Frontières und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz, durchgeführt werden soll, wird sechs Monate lang laufen.

Eén vijfde van de Haïtiaanse kinderen is ondervoed. Het ECHO-programma, dat zal worden uitgevoerd in samenwerking met belangrijke gespecialiseerde niet-gouvernementele organisaties zoals Artsen zonder Grenzen en het Internationaal Comité van het Rode Kruis, heeft een looptijd van 6 maanden.




Anderen hebben gezocht naar : werden soll leidet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden soll leidet' ->

Date index: 2024-02-18
w