Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mittelfristig
Mittelfristige Anleihe
Mittelfristige Erwartungen
Mittelfristige Finanzierung
Mittelfristige Papiere
Mittelfristige Prognose
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Mittelfristiger Kredit
Mittelfristiger Zinsfuss
Mittelfristiger Zinssatz
Mittelfristiges Darlehen
Mittelfristiges Wertpapier

Vertaling van "werden mittelfristige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


mittelfristiger Kredit

middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]


mittelfristige Prognose [ mittelfristige Erwartungen ]

raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]


mittelfristige Finanzierung

financiering op middellange termijn


mittelfristiger Zinsfuss | mittelfristiger Zinssatz

rentevoet voor leningen met middellange looptijd


mittelfristige Papiere | mittelfristiges Wertpapier

effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd


mittelfristige Anleihe | mittelfristiges Darlehen

lening op middellange termijn




Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie umfasst folgende Bestandteile: 1. umfassende und transparente mehrjährige Haushaltsziele in Bezug auf gesamtstaatliches Defizit, Staatsschuld und andere zusammenfassende Finanzindikatoren, wie etwa Ausgaben; 2. auf der Annahme einer unveränderten Politik basierende Projektionen für jeden Hauptausgaben- und Haupteinnahmenposten; 3. Beschreibung der mittelfristig geplanten Maßnahmen, die Auswirkung auf die gesamtstaatlichen Finanzen haben, aufgeschlüsselt nach Haupteinnahmen- und Hauptausgabenposten, wobei darzulegen ist, wie die Anpassung an die mittelfristigen Haushaltsziele gegenüber den Projektionen unter Annahme einer unveränderten Politik ...[+++]

Ze bevat de volgende elementen : 1° algemene en transparante meerjarige begrotingsdoelstellingen voor het overheidstekort, de overheidsschuld en andere samenvattende begrotingsindicatoren, zoals uitgaven; 2° prognoses voor elke belangrijke uitgaven- en ontvangstenpost, bij ongewijzigd beleid; 3° een beschrijving van de geplande maatregelen voor de middellange termijn die gevolgen hebben voor de overheidsfinanciën, uitgesplitst naar de voornaamste ontvangsten- en uitgavenposten, waarbij wordt getoond op welke wijze de aanpassing aan de middellangetermijndoelstellingen voor de begroting wordt verwezenlijkt, afgezet tegen de prognoses bij ...[+++]


3. In denselben Paragrafen werden folgende Absätze 2 und 3 eingefügt: « Der in Absatz 1 Nummer 3 erwähnte mittelfristige Haushaltsrahmen deckt die Legislaturperiode und einen Zeitraum von mindestens drei Jahren ab.

3° dezelfde paragraaf wordt aangevuld met een tweede en een derde lid, luidende : « Het begrotingskader voor de middellange termijn vermeld in het eerste lid, 3°, dekt de regeerperiode en bestrijkt een periode van minstens drie jaar.


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den das Fällen von Bäumen in dem domanialen Naturschutzgebiet "Tiennes de Rouillon" in Anhée und Profondeville aus Gründen der öffentlichen Sicherheit genehmigt wird Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 28. April 1999 zur Errichtung des Naturschutzgebiets "Tienne de Rouillon"; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Februar 2008 zur Errichtung des domanialen Naturschutzgebiets "Tiennes de Rouillon" in Anhée und Profo ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het kappen van bomen in het domanialel natuurreservaat "Tiennes de Rouillon", in Anhée en Profondeville om redenen van openbare veiligheid wordt toegelaten De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het ministerieel besluit van 28 april 1999 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Tienne de Rouillon"; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 februari 2008 tot uitbreiding van het domaniale natuurreservaat "Tiennes de Rouillon", in Anhée en Profondeville; Gele op de a ...[+++]


Eine „Überprüfungsklausel“ stellt – auch im Hinblick auf die Entwicklung gasförmiger Brennstoffe, die aus erneuerbaren Quellen gewonnen werden – mittelfristig das richtige Rechtsinstrument dar, um zu bewerten, ob alternative Kraftstoffe weiterhin steuerlich bevorzugt werden sollten.

Een "herzieningsclausule" is het juiste wetgevingsinstrument om op de middellange termijn te beoordelen of een gunstige belastingregeling voor alternatieve brandstoffen nog altijd noodzakelijk is, mede gezien de ontwikkeling van gasvormige brandstoffen uit hernieuwbare bronnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund habe ich dafür gestimmt. Neben der neuen Methode zur Beschränkung der Verwendung bestimmter Substanzen liegt eine wesentliche Verbesserung im offenen Geltungsbereich: Alle Elektro- und Elektronikgeräte, auch Geräte zur Erzeugung von elektrischem Strom, werden mittelfristig unter die Rechtsvorschriften zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten fallen.

Naast de nieuwe methodologie voor het beperken van bepaalde stoffen, is ook het open toepassingsgebied een belangrijke verbetering: alle elektrische en elektronische apparatuur, met inbegrip van apparatuur voor het opwekken van elektrische stroom, zal op de middellange termijn onder de BGS-richtlijn gaan vallen.


Darüber hinaus werden mittelfristig mehrere konkrete Ini­tiativen durchgeführt werden, um die elektronische Kommunikation zwischen den Justizbehörden herzustellen, bestimmte europäische Verfahren in papierloser Form durchzuführen oder den Einsatz von Videokonferenzen zu fördern.

Voorts zullen op middellange termijn verschillende concrete initiatieven verwezenlijkt worden om elektronische communicatie tussen gerechten tot stand te brengen, sommige Europese procedures op afstand af te wikkelen of het gebruik van videoconferenties te bevorderen.


Damit werden mittelfristig Märkte im Bereich ÖPNV, Dienstleistungen, medizinische Ausrüstung usw. geöffnet.

Daardoor worden markten op het gebied van openbaar korteafstandsvervoer, dienstverlening, medische apparatuur, enz. op middellange termijn toegankelijk.


Außerdem kann dank der vom EZB-Rat beschlossenen Erklärung einem Missverständnis vorgebeugt werden: mittelfristig unter der Marke von 2 % bedeutet nicht, an einem „Inflationskorridor“ von 0 % bis 2 % mit einer „durchschnittlichen“ Inflation von 1 % festzuhalten, wie manche gedacht hatten, sondern mittels der Entscheidungen der EZB sicherzustellen, dass die mittel- bis langfristig wenig unter 2 % liegenden Inflationserwartungen weitgehend ihre Glaubwürdigkeit bewahren.

Tenslotte kan door de herziening waartoe door de Raad van gouverneurs besloten is, een misverstand worden voorkomen: minder dan 2% op de middellange termijn betekent niet dat een "marge" van inflatie tussen de 0 en 2% in stand wordt gehouden, met een gemiddelde inflatie van 1% zoals sommigen hadden gedacht, maar het betekent dat men ervoor wil zorgen dat de besluiten van de ECB meer geloofwaardigheid verschaffen aan de prognoses voor de inflatie op middellange en lange termijn, van minder maar wel in de buurt van 2%.


Diese Verbesserungen werden mittelfristig den Schwerpunkt der politischen Entscheidungen verlagern und die wirksame Umsetzung der politischen Leitlinien - d.h. konkrete Ergebnisse für die europäischen Bürger in Form von Arbeitsplätzen und Wohlstand - stärker in den Mittelpunkt rücken.

Door deze verbeteringen zal het beleid meer op de middellange termijn worden gericht en zal voorrang worden gegeven aan de effectieve uitvoering van het beleid en dus aan concrete resultaten voor de Europese burger wat betreft banen en welvaart.


14. begrüßt die Bemühungen der ungarischen Regierung zur Konsolidierung und Fortführung der Strukturreformen in den Bereichen Haushalt, öffentliche Verwaltung, Rentensystem und Privatisierungen, die es ermöglichen werden, mittelfristig dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften der Union gegenüberzutreten;

14. neemt met voldoening kennis van de inspanningen van de Hongaarse regering aangaande de consolidering en voortzetting van structurele hervormingen op het vlak van begroting, openbare administratie, pensioensstelsels en privatiseringen, die het land in staat zullen stellen om op de middellange termijn de concurrentiedruk en de marktkrachten van de Europese Unie het hoofd te bieden;


w