Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Fernrohre die dazu bestimmt sind

Traduction de «werden entscheidend dazu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese alle Themen umfassenden Verhandlungen, die sich auch so zentralen Fragen wie Investitionen und Wettbewerb zuwenden, werden entscheidend dazu beitragen, dass nach der Finanzkrise in Asien das Wachstum wieder an Fahrt gewinnt und vor allem neue Anreize für einen stärkeren Zustrom ausländischer Direktinvestitionen entstehen.

Deze onderhandelingen, die moeten plaatsvinden op basis van een alomvattende agenda, met belangrijke onderwerpen als investeringen en mededinging, zullen van cruciaal belang zijn voor een wederopbloei van de groei in Azië na de financiële crisis, en met name om te stimuleren dat er meer directe buitenlandse investeringen naar de regio worden doorgesluisd.


Marktwirtschaftliche Instrumente wie das EU-Emissionshandelssystem werden entscheidend dazu beitragen, dass Europa und andere Länder ihre Ziele zu den geringstmöglichen Kosten erreichen.

Marktinstrumenten zoals de emissiehandelsregeling van de EU zijn belangrijke instrumenten om ervoor te zorgen dat Europa en andere landen hun doelstellingen zo goedkoop mogelijk kunnen realiseren.


Die seit heute geltenden neuen Vorschriften werden entscheidend dazu beitragen, bestehende Schlupflöcher zu schließen.

De regels die vandaag in werking treden, zijn van cruciaal belang om eventuele nieuwe mazen in het net te dichten.


Neue Wege: Neue Vertriebsstrategien, die verschiedene Plattformen miteinander kombinieren und neue Medien und Daten in intelligenter Weise einsetzen, werden entscheidend dazu beitragen, für europäische Werke eine neues Publikum zu erschließen, vor allem in der digitalen Generation, die die Zukunft der audiovisuellen Märkte darstellt.

Nieuwe wegen: Nieuwe distributiestrategieën, die platformen combineren en op een slimme manier gebruik maken van nieuwe media en data, zullen cruciaal zijn om een nieuw publiek voor Europese werken te bereiken, met name de digitale generatie, de toekomst van de audiovisuele markten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betont, dass in einigen Fällen die Flexibilität der Richtlinie vielen Mitgliedstaaten den Einstieg in Energieeffizienzmaßnahmen ermöglichte, und vertritt die Auffassung, dass diese Flexibilität in Bezug auf alternative Maßnahmen entscheidend dazu beiträgt, dass die Mitgliedstaaten künftig in der Lage sind, Programme und Projekte im Bereich der Energieeffizienz umzusetzen; fordert, dass die Schlupflöcher in der geltenden Richtlinie, die für den ungenügenden Erfolg der Richtlinie verantwortlich sind, insbesondere was Artikel 7 betrifft, beseitigt werden und gleic ...[+++]

onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibilite ...[+++]


5. betont, dass es entscheidend ist, das Interesse strategischer europäischer Investoren an ihren Aktivitäten innerhalb der EU aufrechtzuerhalten, angesichts der Tatsache, dass zusammen mit der weiterreichenden Finanz- und Wirtschaftskrise die negativen Gefühle und die Unsicherheit, die durch die Schuldenkrise und die fehlenden schnellen Antworten entstanden sind, Investoren dazu gebracht haben, ihre derzeitigen Investitionen in der Region zu reduzieren; hebt hervor, dass ein Mangel an koordinierten langfristigen inländischen Investi ...[+++]

5. benadrukt dat het cruciaal is om ervoor te zorgen dat belangrijke Europese investeerders hun activiteiten in de EU willen blijven voortzetten, aangezien de bredere mondiale financiële en economische crisis in combinatie met de negatieve gevoelens en de onzekerheid als gevolg van de schuldencrisis en het uitblijven van snelle antwoorden hierop ertoe leiden dat investeerders hun belangen in de regio verminderen; benadrukt dat het ontbreken van gecoördineerde binnenlandse investeringen op de lange termijn de toekomstige aantrekkelijkheid van investeringen in de EU voor deze investeerders aanzie ...[+++]


5. betont, dass es entscheidend ist, das Interesse strategischer europäischer Investoren an ihren Aktivitäten innerhalb der EU aufrechtzuerhalten, angesichts der Tatsache, dass zusammen mit der weiterreichenden Finanz- und Wirtschaftskrise die negativen Gefühle und die Unsicherheit, die durch die Schuldenkrise und die fehlenden schnellen Antworten entstanden sind, Investoren dazu gebracht haben, ihre derzeitigen Investitionen in der Region zu reduzieren; hebt hervor, dass ein Mangel an koordinierten langfristigen inländischen Investi ...[+++]

5. benadrukt dat het cruciaal is om ervoor te zorgen dat belangrijke Europese investeerders hun activiteiten in de EU willen blijven voortzetten, aangezien de bredere mondiale financiële en economische crisis in combinatie met de negatieve gevoelens en de onzekerheid als gevolg van de schuldencrisis en het uitblijven van snelle antwoorden hierop ertoe leiden dat investeerders hun belangen in de regio verminderen; benadrukt dat het ontbreken van gecoördineerde binnenlandse investeringen op de lange termijn de toekomstige aantrekkelijkheid van investeringen in de EU voor deze investeerders aanzie ...[+++]


Die derzeit von den Zentralbanken ergriffenen Maßnahmen werden entscheidend dazu beitragen, dass die Kredite wieder ins Fließen kommen.

De vandaag door de centrale banken genomen maatregelen zullen een belangrijke bijdrage leveren aan het ontstoppen van het kredietkanaal.


Der Reformvertrag von Lissabon und die Charta der Grundrechte werden entscheidend dazu beitragen, auf allen Ebenen Demokratie und Parlamentarismus in der Europäischen Union zu verwirklichen.

Het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten zullen een beslissende bijdrage leveren om democratie en parlementarisme op alle niveaus in de Europese Unie tot een realiteit te maken.


Weitere Fortschritte von SIS II werden entscheidend dazu beitragen, die Freizügigkeit, wirksame Grenzkontrollen und den laufenden Kampf gegen Schwerstkriminalität und Terrorismus zu unterstützen.

De verdere ontwikkeling van SIS II vormt een beslissende stap ter ondersteuning van vrij verkeer van personen, effectieve grenscontroles en de strijd tegen serieuze misdaad en terrorisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden entscheidend dazu' ->

Date index: 2025-07-29
w