Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden einige allgemeine » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bericht werden einige der Auswirkungen der Liberalisierung der europäischen Strom- und Gasmärkte bewertet und Probleme, die sich allgemein aus der Liberalisierung ergeben, einschließlich Erfahrungen außerhalb der EU, erörtert.

Het verslag analyseert enkele van de gevolgen van de liberalisering van de Europese elektriciteits- en gasmarkten en gaat in op een aantal aspecten van de liberalisering in het algemeen, waaronder ook op ervaringen buiten de EU.


Hierzu können einige allgemeine Kriterien für die Gestaltung verschiedener Bereiche der Innovationspolitik (von der Programmfinanzierung und dem öffentlichen Auftragswesen bis hin zur Regulierung und Normung) aufgestellt werden: Berücksichtigung des Bedarfs der Weltmärkte und der Präferenzen ausländischer Kunden, Übertragung der Präferenzen des Inlandsmarktes auf das Ausland, Betonung auf der Senkung der Produktionskosten, Zulassung von Wettbewerb zwischen unterschiedlichen Innovationsdesigns und Auseinandersetzung mit globalen Trends ...[+++]

Daartoe kunnen enkele algemene criteria voor de vormgeving van verschillende delen van het innovatiebeleid (van financieringsprogramma's en overheidsopdrachten tot regelgeving en vaststelling van normen) worden toegepast: inachtneming van de behoeften op de wereldmarkt en de voorkeuren van buitenlandse klanten, bevordering van de voorkeuren van de binnenlandse markt in het buitenland, nadruk op verlaging van de productiekosten, toelating van concurrentie tussen verschillende innovatieve ontwerpen en rekening houden met mondiale trends ...[+++]


Es sollten einige allgemeine Bestimmungen für den Einsatz der EU-Garantie durch die EIB vorgesehen werden.

Het verdient aanbeveling een aantal algemene regels vast te stellen die het gebruik van de EU-garantie door de EIB regelen.


Den Ausgangspunkt werden einige allgemeine Grundsätze bilden.

We gaan uit van een aantal algemene beginselen.


Dabei werden einige Artikel beibehalten bzw. geändert, andere hingegen werden herausgenommen und in die allgemeine Kontrollverordnung eingefügt, die der Rat in diesem Monat verabschieden möchte.

Sommigen blijven in de huidige vorm bestaan, sommigen worden overgeheveld naar de algemene toezichtsverordening die de Raad deze maand zou goedkeuren, en weer anderen zullen worden gewijzigd.


1. erinnert daran, dass das Parlament intensiv zur Aufstellung des MFR 2007-2013 und zum Abschluss der IIV vom 17. Mai 2006 beigetragen hat, während es parallel dazu die Kontinuität der Rechtsetzungstätigkeit der Gemeinschaft ermöglichte, indem es eine große Zahl von Mehrjahresprogrammen einleitete; ist der Auffassung, dass die meisten Empfehlungen im Bericht des Parlaments noch immer gültig sind, da sie auf einem von unten ausgehenden Konzept beruhten, das Aufgaben und Versprechen mit den notwendigen Haushaltsmitteln verknüpfte; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass dem neuen Parlament einige allgemeine Grundsätze und Leitlini ...[+++]

1. herinnert aan het feit dat het Parlement een belangrijke bijdrage heeft geleverd aan het tot stand komen van het MFK voor 2007-2013 en het IIA van 17 mei 2006, terwijl tegelijkertijd de continuïteit van de EG-wetgeving mogelijk is gemaakt door de lancering van een enorm aantal meerjaarlijkse programma's; is van mening dat de meeste aanbevelingen uit het verslag van het Parlement nog van toepassing zijn, aangezien die teruggaan op een bottom-up aanpak waarin taken en toezeggingen gekoppeld worden aan de nodige begrotingsmiddelen; is in deze context van mening dat bepaalde algemene ...[+++]


In ihrer Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament über andere Mehrwertsteuersätze als die MwSt.-Normalsätze vom Juli 2007 hat die Kommission anerkannt, dass eine politische Aussprache mit dem Ziel geführt werden muss, einige allgemeine Leitlinien aufzuzeigen, bevor der Entwurf für einen detaillierten Vorschlag über einen neuen Rahmen für verminderte Steuersätze ausgearbeitet werden kann.

In haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement inzake BTW-tarieven die afwijken van de standaard BTW-tarieven van juli 2007 erkende de Commissie de noodzaak van een politiek debat voor het formuleren van enkele algemene richtsnoeren alvorens er een meer gedetailleerd voorstel over een nieuw kader voor lagere tarieven kan worden opgesteld.


Deshalb werden einige Änderungsanträge eingereicht, mit denen einerseits im Wesentlichen die Bedeutung der interdisziplinären Natur der Forschung und andererseits die Bedeutung der Verbreitung der Ergebnisse unterstrichen werden soll, und zwar nicht nur für die Beteiligten, sondern ganz allgemein als Maßnahme, mit der dem ehrgeizigen Ziel der in Lissabon vorgegebenen Strategie, nämlich eine Wissensgesellschaft anzustreben, zum Erfolg verholfen werden soll.

Daarom worden enkele amendementen ingediend die hoofdzakelijk bedoeld zijn om enerzijds het belang te onderstrepen van het interdisciplinaire karakter van onderzoek en anderzijds het belang van de verspreiding van resultaten, niet slechts in het kader van de werknemers, maar meer in het algemeen als maatregel om het ambitieuze streven dat is vastgelegd in de strategie van Lissabon (een kennismaatschappij) te doen welslagen.


Um anhand objektiver Kriterien bewerten zu können, ob ein Mitgliedstaat einen Rahmenbeschluss vollständig umgesetzt hat, sind einige allgemeine Kriterien aufgestellt worden, die mutatis mutandis auf Rahmenbeschlüsse angewandt werden sollten:

Om objectief te beoordelen of een kaderbesluit door de lidstaat ten volle ten uitvoer is gelegd, zijn enkele algemene criteria ontwikkeld voor de richtlijnen, die mutatis mutandis kunnen worden toegepast op de kaderbesluiten, zoals:


Auf europäischer Ebene werden die allgemeine Koordinierung und einige zentrale Tätigkeiten durchgeführt.

De algemene coördinatie en een aantal gecentraliseerde activiteiten worden op Europees niveau uitgevoerd.


w