Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden deutlicher nachdem " (Duits → Nederlands) :

Die Hindernisse für den grenzübergreifenden Absatz von Privatkunden-Finanzprodukten werden deutlicher, nachdem die neuen elektronischen Technologien Privatkunden-Finanzprodukte in die Reichweite aller Internetbenutzer gebracht haben.

De belemmeringen voor de grensoverschrijdende kleinhandelsverkoop van financiële producten binnen het bereik van iedere internet gebruiker brengen.


Im Falle der Rahmenrichtlinie über die Luftqualität und ihrer Tochterrichtlinien wird der Investitions bedarf erst deutlich werden, nachdem in vorgeschalteten Beurteilungen die Zonen definiert wurden, in denen die Grenzwerte für bestimmte Schadstoffe überschritten werden.

In het geval van de kaderrichtlijn luchtkwaliteit en de dochterrichtlijnen daarvan zal pas duidelijk zijn welke investeringsbehoeften er bestaan nadat op basis van een eerste beoordeling de zones zijn vastgesteld waar de drempelwaarden voor specifieke verontreinigingen worden overschreden.


Je nach Höhe der Preisobergrenze und je nachdem, ob sie allgemeine Geltung hat, kann eine Preisdeckelung ein ordnungsgemäßes Funktionieren des Energiebinnenmarktes verhindern und Preissignale unterbinden, die deutlich machen, dass neue Kapazitäten benötigt werden.

Afhankelijk van het niveau van dergelijke maximumprijzen en de al dan niet universele toepasselijkheid ervan, kan dit het functioneren van de interne energiemarkt belemmeren en prijssignalen die aangeven dat er behoefte is aan extra capaciteit onderdrukken, wat op zijn beurt kan leiden tot onderinvestering en kraptes bij de bevoorrading.


2. Auf Messen, Ausstellungen und ähnlichen Veranstaltungen dürfen die Mitgliedstaaten die Ausstellung von Funkanlagen, die den Anforderungen dieser Richtlinie nicht entsprechen, nicht behindern, falls ein sichtbares Schild deutlich darauf hinweist, dass sie erst auf dem Markt bereitgestellt oder in Betrieb genommen oder verwendet werden dürfen, nachdem sie mit den Bestimmungen dieser Richtlinie in Einklang gebracht worden sind .

2. De lidstaten mogen het tijdens handelsbeurzen, tentoonstellingen en soortgelijke evenementen tonen van radioapparatuur die niet aan deze richtlijn voldoet, niet belemmeren, op voorwaarde dat een zichtbaar teken duidelijk aangeeft dat dergelijke radioapparatuur niet op de markt aangeboden en/of in gebruik genomen mag worden zolang zij niet conform is gemaakt met deze richtlijn .


(2) Auf Messen, Ausstellungen und ähnlichen Veranstaltungen dürfen die Mitgliedstaaten die Ausstellung von Funkanlagen, die den Anforderungen dieser Richtlinie nicht entsprechen, nicht behindern, falls ein sichtbares Schild deutlich darauf hinweist, dass sie erst auf dem Markt bereitgestellt oder in Betrieb genommen oder verwendet werden dürfen, nachdem sie mit den Bestimmungen dieser Richtlinie in Einklang gebracht worden sind.

2. De lidstaten mogen het tijdens handelsbeurzen, tentoonstellingen en soortgelijke evenementen tonen van radioapparatuur die niet aan deze richtlijn voldoet, niet belemmeren, op voorwaarde dat een zichtbaar teken duidelijk aangeeft dat dergelijke radioapparatuur niet op de markt aangeboden en/of in gebruik genomen mag worden zolang zij niet conform is gemaakt met deze richtlijn.


F. in der Erwägung, dass Mitglieder des Obersten Gerichtshof den Grundsatz der Gewaltenteilung klar und deutlich ablehnten, öffentlich zusagten, die politische Agenda der Regierung zu unterstützen, und wiederholt zugunsten der Regierung entschieden, wodurch sie die Missachtung der Menschenrechte durch die Regierung für rechtsgültig erklärten; in der Erwägung, dass die regierungsfreundliche Mehrheit der Nationalversammlung bei einer Abstimmung im Dezember 2014 zwölf neue Mitglieder des Obersten Gerichtshofs mit einfacher Mehrheit ernannte, nachdem es ihr ni ...[+++]

F. overwegende dat leden van het hooggerechtshof het beginsel van de scheiding der machten openlijk hebben verworpen, in het openbaar kenbaar hebben gemaakt dat ze wilden meewerken aan de tenuitvoerlegging van de politieke agenda van de regering, en herhaaldelijk uitspraken hebben gedaan in het voordeel van de regering, waarmee ze de minachting van de regering voor de mensenrechten kracht bij zetten; overwegende dat de regeringsgezinde meerderheid van de Nationale Vergadering in december 2014 12 nieuwe leden van het hooggerechtshof b ...[+++]


Nachdem ein Paket krisenbedingter Anpassungsmaßnahmen (einschließlich einer Abwertung der Landeswährung) beschlossen wurde, hat sich die Leistungsbilanz der Ukraine deutlich verbessert, doch die Ukraine weist trotzdem ein Kapitalbilanzdefizit auf, und die Fremdwährungsreserven konnten nur dank der vom IWF im Rahmen der Bereitschaftskreditvereinbarung bereitgestellten Mittel auf einem akzeptablen Niveau gehalten werden.

Sinds overeenstemming werd bereikt over een pakket crisismaatregelen (met onder meer een devaluatie van de munteenheid), is de lopende rekening van Oekraïne aanmerkelijk verbeterd, maar vertoont de kapitaalrekening een tekort en konden de internationale reserves alleen op een passend niveau worden gehouden dankzij de financiering die het IMF in het kader van de stand-by-overeenkomst (SBO) heeft verstrekt.


Nachdem sich die Zahl der Abgeordneten mit dem Beitritt Rumäniens und Bulgariens zum 1. Januar 2007 deutlich erhöht, sollte die Zahl der Funktionsträger entsprechend angepasst werden, um den ordnungsgemäßen Ablauf der parlamentarischen Tätigkeiten zu gewährleisten.

Aangezien het aantal leden door de toetreding van Roemenië en Bulgarije per 1 januari 2007 aanzienlijk toeneemt, dient het aantal ambtsdragers eveneens te worden aangepast, om te waarborgen dat de parlementaire werkzaamheden naar behoren verlopen.


Die Hindernisse für den grenzübergreifenden Absatz von Privatkunden-Finanzprodukten werden deutlicher, nachdem die neuen elektronischen Technologien Privatkunden-Finanzprodukte in die Reichweite aller Internetbenutzer gebracht haben.

De belemmeringen voor de grensoverschrijdende kleinhandelsverkoop van financiële producten binnen het bereik van iedere internet gebruiker brengen.


IV. Nachdem die früheren Rechtstexte untersucht wurden, anhand deren in zwei konkreten Fällen die grundsätzliche Haltung des Europäischen Parlaments deutlich wurde, sollen kurz noch Rechtsansätze der juristischen Dienste der Organe und der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes geprüft werden.

IV. Na de precedenten in de lopende wetgevingsprocedures, waar in twee concrete gevallen de voorkeuren van het EP tot uiting komen, moeten we ook kort ingaan op de juridische benadering van de juridische diensten van de instellingen en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden deutlicher nachdem' ->

Date index: 2024-11-24
w