Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden derzeit eingehend " (Duits → Nederlands) :

Die Kapazität und die Leistungen auf dem Gebiet der nichttechnologischen Innovation werden derzeit ebenso wie Marktfaktoren weniger gut durch Innovationsstatistiken erfasst und weniger eingehend analysiert als mit Forschung verbundene Innovation.

Capaciteiten en prestaties in niet-technologische vormen van innovatie en ook marktfactoren komen momenteel in innovatiesstatistieken minder goed tot uiting en worden minder geanalyseerd dan innovatie die uit onderzoek voortvloeit.


Dies trifft beispielsweise auf die Vorschläge in den Bereichen Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für Friseure oder arbeitsbedingte Erkrankungen des Bewegungsapparats zu, die derzeit eingehend auf ihren EU-Mehrwert geprüft werden.

Dit is van toepassing op voorstellen als die op het gebied van de gezondheid op het werk en de veiligheid voor kappers of dat van skeletaandoeningen, waarvan de toegevoegde waarde voor de EU op dit moment volledig wordt geëvalueerd.


Angesichts wachsender diesbezüglicher Bedenken untersucht die Kommission derzeit eingehender, wie die Anforderungen der Richtlinie (sowie der Richtlinien zur Gleichstellung der Geschlechter) im Hinblick auf die nationalen Gleichstellungsstellen durch die Mitgliedstaaten eingehalten werden.

Gezien de groeiende bezorgdheid hierover, onderzoekt de Commissie de naleving door de lidstaten van de eisen van deze richtlijn (en de gendergelijkheidsrichtlijnen) nu uitgebreider met betrekking tot de nationale gelijkheidsorganen.


11. Die Notwendigkeit von Ausnahmeregelungen, die im Interesse eines effizienten Funktionierens der Märkte Abweichungen von den Vorhandelstransparenzvorschriften zulassen, wird zwar grundsätzlich anerkannt, doch müssen die derzeit für Aktien geltenden Ausnahmebestimmungen gemäß der Richtlinie 2004/39/EG und der Verordnung (EG) Nr. 1287/2006 vom 10. August 2006 zur Durchführung der Richtlinie 2004/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend die Aufzeichnungspflichten für Wertpapierfirmen, die Meldung von Geschäften, die Markttransparenz, die Zulassung von Finanzinstrumenten und bestimmte Begriffe im Sinne dieser Richtlinie ...[+++]

(11) Hoewel in beginsel wordt erkend dat er een regeling nodig is voor vrijstellingen van transparantie voor de handel ter ondersteuning van het efficiënt functioneren van markten, moeten de daadwerkelijke vrijstellingsbepalingen voor aandelen die op dit moment gelden op basis van Richtlijn 2004/39/EG en Verordening (EG) nr. 1287/2006 van 10 augustus 2006 tot uitvoering van Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de voor beleggingsondernemingen geldende verplichtingen betreffende het bijhouden van gegevens, het melden van transacties, de markttransparantie, de toelating van financiële instrumenten tot de handel en de definitie van begrippen voor de toepassing van genoemde richtlijn betreft [17] ...[+++]


Alle diese Maßnahmen werden derzeit ausgearbeitet und selbstverständlich entsprechend den Grundsätzen der besseren Rechtsetzung eingehend geprüft werden.

Al die maatregelen worden nu voorbereid en uiteraard zullen zij in detail worden doorgelicht in overeenstemming met het beginsel van betere wetgeving.


Anfang Dezember 2002 legte der Auftragnehmer dieser Studie der Kommission 16 Definitionsmöglichkeiten vor; sie werden derzeit eingehend untersucht.

Begin december 2002 heeft de uitvoerder van het onderzoek de Commissie zestien mogelijke definities voorgelegd die op dit moment nauwkeurig worden onderzocht.


Angesichts wachsender diesbezüglicher Bedenken untersucht die Kommission derzeit eingehender, wie die Anforderungen der Richtlinie (sowie der Richtlinien zur Gleichstellung der Geschlechter) im Hinblick auf die nationalen Gleichstellungsstellen durch die Mitgliedstaaten eingehalten werden.

Gezien de groeiende bezorgdheid hierover, onderzoekt de Commissie de naleving door de lidstaten van de eisen van deze richtlijn (en de gendergelijkheidsrichtlijnen) nu uitgebreider met betrekking tot de nationale gelijkheidsorganen.


Ein kleiner Teil der angemeldeten Vorhaben muss eingehend geprüft werden (Phase-II-Prüfung, die derzeit bis zu vier Monaten dauern kann).

Een klein deel van de aangemelde operaties wordt aan een grondig onderzoek onderworpen ("fase 2"); momenteel kan dit tot vier maanden duren.


Um der mit der raschen Zunahme des nationalen und internationalen Güterverkehrs einhergehenden Probleme Herr zu werden, müssen bestehende und neue technische Lösungen, die unter anderem die Beförderung von mehr Fracht ermöglichen – von denen einige derzeit in Pilotprojekten erprobt werden – , eingehend geprüft werden.

Bijgevolg moeten er, om de problemen in verband met de snelle groei van het nationale en internationale goederenvervoer aan te pakken, diepgaande studies worden verricht naar beschikbare en nieuwe technische oplossingen waarbij onder andere meer vracht kan worden vervoerd; enkele daarvan worden momenteel in het kader van lopende proefprojecten bestudeerd.


Diese Vorschläge werfen jedoch eine Reihe sensibler Fragen - wie etwa die Beteiligung der Militärbehörden, die Beziehungen zu Eurocontrol (der Europäischen Organisation für Flugsicherung) und die zu verwendende Rechtsgrundlage - auf, die derzeit im Einzelnen eingehend geprüft werden.

Deze voorstellen houden evenwel verband met een aantal gevoelige kwesties, zoals de betrokkenheid van de militairen, de verhouding met Eurocontrol (de Europese luchtvaartnavigatieorganisatie), en de te gebruiken rechtsgrondslag; deze kwesties worden momenteel grondig en uitvoerig besproken.


w