Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wer tatsächlich davon profitiert " (Duits → Nederlands) :

Tatsächlich hängt die öffentliche Akzeptanz davon ab, dass Bürger und Wirtschaft die Notwendigkeit der Reform anerkennen und darauf vertrauen, dass sie ihr Leben verbessern wird; eine Identifikation, zu der nur bereit ist, wer an der Gestaltung der Reform mitwirken kann, entweder direkt oder über Vertretungsorgane.

Of het publiek de hervormingen accepteert, hangt af van de mate waarin burgers en bedrijven erkennen dat hervormingen nodig zijn en hun leven zullen verbeteren; dit is alleen mogelijk als ze worden betrokken bij de vormgeving van de hervormingen, rechtstreeks of via organisaties die hen vertegenwoordigen.


Es erhebt sich die Frage, wer tatsächlich davon profitiert.

De vraag is wie hier nu werkelijk mee gediend is.


Bundeskanzler Schüssel sagte in seiner Eigenschaft als Ratspräsident wörtlich: „All dies gehört veröffentlicht, damit man weiß, wer konkret davon profitiert!“.

Kanselier Schüssel zei als fungerend voorzitter van de Raad letterlijk het volgende: ‘Het is alleen maar goed als dergelijke informatie wordt gepubliceerd, zodat de mensen weten wie er concreet van heeft geprofiteerd’.


Tatsächlich stellt sich zum einen die Frage, ob durch den allgemeinen Wettbewerb der Postbetreiber eine relative Preissenkung ermöglicht wird und wenn ja, wer davon profitiert; zum anderen, ob dadurch gute Arbeitsbedingungen gefördert werden und wenn ja, für wen – all dies bei gleichzeitiger Gewährleistung der Dienstleistungsqualität.

De vraag is namelijk, ten eerste, of algehele openstelling van de postmarkten voor mededinging een relatieve verlaging van de tarieven mogelijk maakt en zo ja, aan wie deze ten goede komt; ten tweede of liberalisering garant staat voor goede arbeidsvoorwaarden en zo ja, voor wie, en dat alles met behoud van de kwaliteit van de dienstverlening.


Tatsächlich stellt sich zum einen die Frage, ob durch den allgemeinen Wettbewerb der Postbetreiber eine relative Preissenkung ermöglicht wird und wenn ja, wer davon profitiert; zum anderen, ob dadurch gute Arbeitsbedingungen gefördert werden und wenn ja, für wen – all dies bei gleichzeitiger Gewährleistung der Dienstleistungsqualität.

De vraag is namelijk, ten eerste, of algehele openstelling van de postmarkten voor mededinging een relatieve verlaging van de tarieven mogelijk maakt en zo ja, aan wie deze ten goede komt; ten tweede of liberalisering garant staat voor goede arbeidsvoorwaarden en zo ja, voor wie, en dat alles met behoud van de kwaliteit van de dienstverlening.


10. betont, dass die Auslandsverschuldung in den meisten Ländern ein erhebliches Problem darstellt und den Handlungsspielraum der Regierungen beträchtlich einschränkt; fordert, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten tätig werden, insbesondere im Rahmen der internationalen Finanzinstitutionen, um möglicherweise Mechanismen zu prüfen, wie überwacht werden kann, dass die durch die Streichung der Schulden oder durch die Senkung der Zinssätze freiwerdenden Mittel so eingesetzt werden, dass die Bevölkerung tatsächlich davon pro ...[+++]fitiert;

10. onderstreept dat de buitenlandse schuld in het merendeel van de landen een groot probleem blijft en de manoeuvreerruimte van de regeringen beperkt en vraagt dat de Commissie en de lidstaten met name in het kader van de internationale financiële instellingen stappen ondernemen en bij voorbeeld de instelling van mechanismen overwegen om toe te zien op het herinvesteren van de kapitalen die vrijkomen door kwijtschelding van de schuld of vermindering van de rente, opdat dit daadwerkelijk de bevolking ten goede komt;


Tatsächlich hängt die öffentliche Akzeptanz davon ab, dass Bürger und Wirtschaft die Notwendigkeit der Reform anerkennen und darauf vertrauen, dass sie ihr Leben verbessern wird; eine Identifikation, zu der nur bereit ist, wer an der Gestaltung der Reform mitwirken kann, entweder direkt oder über Vertretungsorgane.

Of het publiek de hervormingen accepteert, hangt af van de mate waarin burgers en bedrijven erkennen dat hervormingen nodig zijn en hun leven zullen verbeteren; dit is alleen mogelijk als ze worden betrokken bij de vormgeving van de hervormingen, rechtstreeks of via organisaties die hen vertegenwoordigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wer tatsächlich davon profitiert' ->

Date index: 2022-07-24
w