Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Letztendliche Entscheidungsbefugnis
Wer da -Zeichen
Wer da?

Vertaling van "wer letztendlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


letztendliche Entscheidungsbefugnis

bevoegdheid om voorbehouden te maken


Wer das Rauchen aufgibt, verringert das Risiko tödlicher Herz- und Lungenerkrankungen

Stoppen met roken vermindert het risico op dodelijke hart- en longziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie von der Kommission vorgeschlagen, obliegt es der Verantwortung der Unternehmen, ihre Kunden zu kennen und herauszufinden, wer letztendlich Begünstigter ist.

Zoals de Commissie voorstelt, is het de verantwoordelijkheid van de onderneming om haar cliënt te kennen en de uiteindelijke begunstigde te achterhalen.


40. betont, dass aus den derart gelieferten Informationen unter anderem hervorgehen muss, wer letztendlich der Dienstanbieter ist und wie der Dienst finanziert wird; betont, dass, falls die Finanzierung des Dienstes darauf basiert, dass die Informationen von Benutzern für eine zielgerichtete Werbung genutzt werden oder Anderen eine solche Nutzung ermöglicht wird, diese Tatsache dem Benutzer offengelegt werden muss;

40. benadrukt dat deze informatie onder meer moet aangeven wie de uiteindelijke aanbieder van de dienst is en hoe deze dienst wordt gefinancierd; benadrukt bovendien dat, indien de dienst wordt gefinancierd door de informatie van de gebruikers aan te wenden voor gerichte reclame of om anderen in staat te stellen dit te doen, de gebruiker hiervan op de hoogte moet worden gesteld;


40. betont, dass aus den derart gelieferten Informationen unter anderem hervorgehen muss, wer letztendlich der Dienstanbieter ist und wie der Dienst finanziert wird; betont, dass, falls die Finanzierung des Dienstes darauf basiert, dass die Informationen von Benutzern für eine zielgerichtete Werbung genutzt werden oder Anderen eine solche Nutzung ermöglicht wird, diese Tatsache dem Benutzer offengelegt werden muss;

40. benadrukt dat deze informatie onder meer moet aangeven wie de uiteindelijke aanbieder van de dienst is en hoe deze dienst wordt gefinancierd; benadrukt bovendien dat, indien de dienst wordt gefinancierd door de informatie van de gebruikers aan te wenden voor gerichte reclame of om anderen in staat te stellen dit te doen, de gebruiker hiervan op de hoogte moet worden gesteld;


Bei den verschiedenen Arten des Haushaltsvollzugs sollte gewährleistet sein, dass die Verfahren zum Schutz der Mittel der Gemeinschaften unabhängig davon eingehalten werden, wer beauftragt ist, diese Mittel oder einen Teil davon auszuführen; gleichzeitig sollte festgehalten werden, dass die letztendliche Verantwortung für den Haushaltsvollzug gemäß Artikel 274 des Vertrags der Kommission zukommt.

De verschillende wijzen van uitvoering moeten, ongeacht de entiteit die met de gehele of gedeeltelijke uitvoering belast is, in overeenstemming zijn met de procedures voor de bescherming van de communautaire middelen, waarbij steeds geldt dat de eindverantwoordelijkheid voor de uitvoering van de begroting overeenkomstig artikel 274 van het Verdrag bij de Commissie berust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung war Gegenstand eines Vermittlungsverfahrens, in dessen Ergebnis die vom Parlament bestätigten und unterstützten Anliegen des Ausschusses, die sich auf die Notwendigkeit einer umfassenden Sicherheitskontrolle, angemessener technischer Standards und der Überlegung, wer letztendlich die Kosten für die Sicherheit tragen sollte, bezogen, Eingang in die angenommene Endfassung des Rechtsaktes fanden.

Voor deze verordening was de bemiddelingsprocedure ingeleid wat erin resulteerde dat de Commissie regionaal beleid aandrong op 100% controle, passende technische normen en aandacht voor de vraag wie de veiligheidskosten moet dragen die voortvloeien uit de wetgeving. Het Parlement had deze eisen overgenomen.


5. ist der Auffassung, dass die Koordinierung und Verwaltung der Maßnahmen durch die drei Generaldirektionen, unter anderem die Koordinierung der EDV-Politik, es erforderlich macht, dass jedes Mal entschieden wird, wer letztendlich für die Durchführung verantwortlich ist;

5. is van mening dat het voor de coördinatie en sturing van de acties, o.a. de coördinatie van het beleid ten aanzien van informatiesystemen door drie directoraten-generaal, noodzakelijk is dat steeds wordt vastgesteld wie in feite verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging;


Bei den verschiedenen Arten des Haushaltsvollzugs sollte gewährleistet sein, dass die Verfahren zum Schutz der Mittel der Gemeinschaften unabhängig davon eingehalten werden, wer beauftragt ist, diese Mittel oder einen Teil davon auszuführen; gleichzeitig sollte festgehalten werden, dass die letztendliche Verantwortung für den Haushaltsvollzug gemäß Artikel 274 des Vertrags der Kommission zukommt.

De verschillende wijzen van uitvoering moeten, ongeacht de entiteit die met de gehele of gedeeltelijke uitvoering belast is, in overeenstemming zijn met de procedures voor de bescherming van de communautaire middelen, waarbij steeds geldt dat de eindverantwoordelijkheid voor de uitvoering van de begroting overeenkomstig artikel 274 van het Verdrag bij de Commissie berust.




Anderen hebben gezocht naar : wer da     wer letztendlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wer letztendlich' ->

Date index: 2022-07-14
w