Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAVE
Wer da -Zeichen
Wer da?

Traduction de «wer dies entschieden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gericht,das als erstes entschieden hat

rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak


Entschiedene Aktionen für eine effizientere Energienutzung | SAVE [Abbr.]

specifieke acties voor een krachtig energiebesparingsbeleid | SAVE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 20. März 1948 wird dargelegt, dass mit dieser Maßnahme über die Frage entschieden wird, wer die Gerichtskosten in Bezug auf Arbeitsunfälle übernehmen muss « im Sinne der Achtung des Rechtes der Opfer auf vollständige Entschädigung und ihres Rechtes auf die gerichtliche Kontrolle des Betrags dieser Entschädigungen » (Parl. Dok., Senat, 1946-1947, Nr. 153, S. 2): « Seit mehr als vierzig Jahren wird vor den Gerichten die Frage erörtert, wer die Gerichtskosten be ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 maart 1948 wordt uitgelegd dat met die maatregel de vraag wie de gerechtskosten inzake arbeidsongevallen dient te dragen, wordt beslecht « in de zin van de eerbiediging van het recht van de slachtoffers op de algeheelheid van de vergoedingen en van hun recht op de gerechtelijke controle van het bedrag van die vergoedingen » (Parl. St., Senaat, 1946-1947, nr. 153, p. 2) : « Sinds meer dan veertig jaar bespreekt men, voor de rechtbanken, de vraag wie de gerechtskosten in zake arbeidson ...[+++]


1. Wer hat für Ihre Institution über eine Beteiligung an den Finanzhilfeprogrammen für Griechenland, Irland, Portugal und Zypern entschieden?

1. Wie heeft namens uw instelling het besluit genomen tot deelname aan de financieel bijstandsprogramma's van respectievelijk EL, IE, PT en CY?


Daher ist es wichtig, dass Sie nach Ihrem Antrag auf Asyl hier bleiben, bis wir 1. entschieden haben, wer für die Prüfung Ihres Antrags zuständig ist und/oder 2. entscheiden, Ihren Asylantrag hier zu prüfen.

Daarom is het belangrijk dat u, zodra u asiel heeft aangevraagd, hier blijft totdat wij hier hebben besloten 1) wie er verantwoordelijk is voor de behandeling van uw asielverzoek en/of 2) om uw asielverzoek hier te behandelen.


Aber wer hat entschieden, dass Kommissar Šemeta drei Fragen bekommt, und Kommissar Rehn nur eine?

- (EN) Maar wie heeft bepaald dat commissaris Šemeta drie vragen zou krijgen en commissaris Rehn slechts één?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte zunächst wissen, warum ich den Bericht nicht erhalten habe, worauf die Entscheidung zur Rückkehr nach Straßburg basiert, ob das Gebäude wirklich sicher ist und wer dies entschieden hat.

Wat ik in elk geval wil weten: waarom heb ik het rapport niet gekregen, op welke grond is besloten terug te gaan naar Straatsburg, is het gebouw werkelijk veilig en wie heeft besloten dat het veilig is?


Deshalb muss entschieden werden, wer in diesen Ausschuss zu berufen ist, was jedoch eine kontroverse Frage ist, da die Beteiligung von Staaten, die undemokratisch sind und deren Werte in hohem Maße von den europäischen Werten abweichen, eine Gefahr für den Schutz des „Besitzstands der Europäischen Union“ mit sich bringen kann.

Daarom moet in elk geval worden vastgesteld welke landen deel uitmaken van dit comité. Dat is een heikele kwestie, aangezien de deelname van niet-democratische staten met waarden die sterk verschillen van de Europese waarden, een risico kan inhouden voor de bescherming van het communautaire acquis.


Die Komplementarität sollte sowohl auf Länderebene als auch länderübergreifend angestrebt werden, indem entschieden wird, wer sich in welchem Land engagiert.

Er moet worden gestreefd naar complementariteit op nationaal of internationaal niveau, door te bepalen wie zich in welk land inzet.


(7) Wird in einem Mitgliedstaat bezüglich des Inhalts einer vorgeschriebenen Information Klage vor Gericht erhoben, so wird nach Maßgabe der Rechtsvorschriften dieses Mitgliedstaats darüber entschieden, wer die Kosten für die Übersetzung dieser Informationen zum Zwecke der Gerichtsverhandlung zu tragen hat.

7. Indien in een lidstaat bij de rechter een vordering met betrekking tot de inhoud van gereglementeerde informatie wordt ingesteld, wordt overeenkomstig het recht van de betrokken lidstaat beslist over de verantwoordelijkheid voor de betaling van de kosten die ten behoeve van de gerechtelijke procedure voor de vertaling van deze informatie zijn gemaakt.


Die Frage, wer über die Zeit der Menschen bestimmt, wer sie kontrolliert, wer sagt, dass man zu einer bestimmten Zeit an einem bestimmten Ort sein soll, ist ein Schlüsselelement, wenn darüber entschieden wird, ob eine bestimmte Zeit als Arbeitszeit angerechnet wird oder nicht.

De vraag wie je arbeidstijd bezit, wie hierover kan beschikken en wie je vertelt waar je moet zijn op welk tijdstip, is een sleutelvraag bij het bepalen of je al dan niet daadwerkelijk aan het werk bent.


(7) Wird in einem Mitgliedstaat bezüglich des Inhalts einer vorgeschriebenen Information Klage vor Gericht erhoben, so wird nach Maßgabe der Rechtsvorschriften dieses Mitgliedstaats darüber entschieden, wer die Kosten für die Übersetzung dieser Informationen zum Zwecke der Gerichtsverhandlung zu tragen hat.

7. Indien in een lidstaat bij de rechter een vordering met betrekking tot de inhoud van gereglementeerde informatie wordt ingesteld, wordt overeenkomstig het recht van de betrokken lidstaat beslist over de verantwoordelijkheid voor de betaling van de kosten die ten behoeve van de gerechtelijke procedure voor de vertaling van deze informatie zijn gemaakt.




D'autres ont cherché : wer da     wer dies entschieden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wer dies entschieden' ->

Date index: 2024-10-04
w