Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenngleich sie erheblich » (Allemand → Néerlandais) :

V. in der Erwägung, dass Europas Gesundheitssysteme mit Blick auf ihre langfristige Fähigkeit vor großen Herausforderungen stehen, wobei an erster Stelle die Auswirkungen der Bevölkerungsalterung auf den Arbeitskräftebedarf und die Gesamtausgaben im Gesundheitswesen zu nennen sind und zudem neue Technologien, wenngleich sie erhebliche Vorteile mit sich bringen, entsprechend ausgebildetes Personal und möglicherweise höhere Ausgaben erfordern,

V. overwegende dat de duurzaamheid op lange termijn van de Europese gezondheidsstelsels zwaar op de proef zal worden gesteld, op de eerste plaats door de gevolgen van de vergrijzing voor de vraag naar arbeidskrachten en de uitgaven voor gezondheidszorg; daarnaast vergen nieuwe technologieën, hoewel zij aanzienlijke voordelen opleveren, goed opgeleid personeel en mogelijk hogere uitgaven,


V. in der Erwägung, dass Europas Gesundheitssysteme mit Blick auf ihre langfristige Fähigkeit vor großen Herausforderungen stehen, wobei an erster Stelle die Auswirkungen der Bevölkerungsalterung auf den Arbeitskräftebedarf und die Gesamtausgaben im Gesundheitswesen zu nennen sind und zudem neue Technologien, wenngleich sie erhebliche Vorteile mit sich bringen, entsprechend ausgebildetes Personal und möglicherweise höhere Ausgaben erfordern,

V. overwegende dat de duurzaamheid op lange termijn van de Europese gezondheidsstelsels zwaar op de proef zal worden gesteld, op de eerste plaats door de gevolgen van de vergrijzing voor de vraag naar arbeidskrachten en de uitgaven voor gezondheidszorg; daarnaast vergen nieuwe technologieën, hoewel zij aanzienlijke voordelen opleveren, goed opgeleid personeel en mogelijk hogere uitgaven,


V. in der Erwägung, dass Europas Gesundheitssysteme mit Blick auf ihre langfristige Fähigkeit vor großen Herausforderungen stehen, wobei an erster Stelle die Auswirkungen der Bevölkerungsalterung auf den Arbeitskräftebedarf und die Gesamtausgaben im Gesundheitswesen zu nennen sind und zudem neue Technologien, wenngleich sie erhebliche Vorteile mit sich bringen, entsprechend ausgebildetes Personal und möglicherweise höhere Ausgaben erfordern,

V. overwegende dat de duurzaamheid op lange termijn van de Europese gezondheidsstelsels zwaar op de proef zal worden gesteld, op de eerste plaats door de gevolgen van de vergrijzing voor de vraag naar arbeidskrachten en de uitgaven voor gezondheidszorg; daarnaast vergen nieuwe technologieën, hoewel zij aanzienlijke voordelen opleveren, goed opgeleid personeel en mogelijk hogere uitgaven,


Die Dumpingspannen lagen im Durchschnitt bei 10 %, was als beträchtlich angesehen werden kann, wenngleich sie erheblich niedriger sind als in der Ausgangsuntersuchung.

De dumpingmarges bleken ongeveer 10 % te bedragen, wat als de significant is te beschouwen, hoewel zij veel lager zijn dan de dumpingmarges die bij het oorspronkelijke onderzoek werden vastgesteld.


31. beglückwünscht Serbien zu den verbesserten interethnischen Beziehungen, insbesondere in der Vojvodina, in der Zwischenfälle zwischen den verschiedenen ethnischen Gruppen erheblich abgenommen haben, wenngleich sie nicht völlig ausbleiben; fordert die serbischen Staatsorgane auf, zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Entwicklung der nationalen Minderheiten in der multiethnischen Vojvodina zu unterstützen, ihr friedliches Zusammenleben zu fördern und zu gewährleisten, dass Polizei, Justiz und die übrigen Staatsorgane ethnisch neutral handeln; fordert die serbischen Staatsorgane ferner auf, einen potenziellen Zustrom von Flüchtlin ...[+++]

31. prijst Servië voor de verbeterde interetnische betrekkingen, met name in Vojvodina, waar de interetnische incidenten weliswaar in aantal zijn verminderd, maar niet geheel verdwenen; roept de Servische autoriteiten op aanvullende maatregelen te nemen ter bevordering van de ontwikkeling van nationale minderheden in het multi-etnische Vojvodina, ter bevordering van een vreedzaam samenleven van deze minderheden en om ervoor te zorgen dat de politie, de justitie en andere overheidsorganen op een etnisch neutrale basis functioneren; dringt er verder bij de Servische autoriteiten op aan zorgvuldig toe te zien op een potentiële instroom va ...[+++]


Ungeachtet des befassten Rechtsprechungsorgans ist auf die gleiche Weise zu beurteilen, wann die Frist beginnt, dies unter Berücksichtigung dessen, dass es sich um ein Datum vor der Befassung des erkennenden Gerichts handeln kann, beispielsweise im Falle der Eröffnung einer Voruntersuchung (EuGHMR, Deweer gegen Belgien vom 27. Februar 1980, Serie A, Nr. 35, § 42; Corigliano gegen Italien vom 10. Dezember 1982, Serie A, Nr. 57, § 34), sowie der Tatsache, dass, wenngleich die Anklage als « amtliche Notifikation des Vorwurfs, eine Straftat begangen zu haben, durch die zuständig ...[+++]

Ongeacht het rechtscollege waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, dient op dezelfde manier te worden nagegaan welk het aanvangspunt van de termijn is, rekening houdend met het feit dat het kan gaan om een datum die aan de aanhangigmaking bij het vonnisgerecht voorafgaat, bijvoorbeeld de opening van het voorafgaand onderzoek (E.H.R.M., Deweer t/België van 27 februari 1980, serie A, nr. 35, § 42; Corigliano t/Italië van 10 december 1982, serie A, nr. 57, § 34) en met het feit dat, hoewel de beschuldiging wordt gedefinieerd als « de officiële kennisgeving, uitgaande van de bevoegde overheid, van het verwijt dat een strafrechtelijke inbreuk ...[+++]


Wenngleich die Amerikaner die Europäische Union als solche für wenig kohärent und operationell halten, als daß sie ein echter Partner der Vereinigten Staaten im außenpolitischen Bereich sein könnte, besitzt der große Binnenmarkt für sie erhebliches Interesse, da seine vereinheitlichenden Regeln die Bewegung ihrer Produkte und ihres Kapitals vereinfachen, mag auch das Wachstum dieses Marktes unter dem bestimmter asiatischer Länder liegen.

Enerzijds beschouwen de Amerikanen de Europese Unie derhalve als te inconsistent en te weinig concreet om een echte partner van de Verenigde Staten te kunnen zijn op het gebied van buitenlands beleid, maar anderzijds hebben zij veel belang bij een interne markt met uniforme regelingen waar zij met hun producten en kapitaalvermogens toegang toe hebben, ook al ligt de groei er lager dan in sommige Aziatische landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenngleich sie erheblich' ->

Date index: 2023-01-02
w