Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernste Gefahr irreversiblen Schadens
Ernste Störung
Ernste und unmittelbare Gefahr
Ernste unerwünschte Reaktion
Ernstes Risiko
Ernsthafte Störung
Ernstliche Störung
R39
Schwere Störung

Traduction de «wenngleich ernste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernste und unmittelbare Gefahr

ernstig en onmiddellijk gevaar


ernste unerwünschte Reaktion

ernstige ongewenste bijwerking




giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen | R39/23

R39/23 | R3923 | R39-23 | vergiftig: gevaar voor enrstige onherstelbare effecten bij inademing


ernste Gefahr irreversiblen Schadens | R39

gevaar voor ernstige onherstelbare effecten | R39


ernste Störung | ernsthafte Störung | ernstliche Störung | schwere Störung

ernstige verstoring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wirksame Anwendung dieser Leitlinien kann jedoch nur ein erster Schritt sein, wenn es darum geht, die divergierenden nationalen Marktregelungen z. B. zu Kapazitätsmechanismen und die unkoordinierten Fördersysteme für erneuerbare Energien mit dem Binnenmarkt in Einklang zu bringen[20]. Wenngleich sie in manchen Fällen erforderlich und gerechtfertigt sein können, um einem Marktversagen entgegenzuwirken, stellen einige Formen öffentlicher Interventionen ein ernst zunehmendes Hindernis für einen funktionierenden Energiebinnenmarkt dar ...[+++]

Een effectieve toepassing van deze richtsnoeren kan echter slechts een eerste stap zijn om ervoor te zorgen dat onderling afwijkende nationale marktregelingen, zoals capaciteitsmechanismen en ongecoördineerde stelsels voor steun aan hernieuwbare energie, meer verenigbaar zijn met de interne markt.[20] Sommige vormen van overheidsinterventie, ook al waren ze soms vereist en gerechtvaardigd om problemen van marktfalen aan te pakken, hebben een ernstige negatieve impact gehad op de effectieve functionering van de interne energiemarkt.


Die wirksame Anwendung dieser Leitlinien kann jedoch nur ein erster Schritt sein, wenn es darum geht, die divergierenden nationalen Marktregelungen z. B. zu Kapazitätsmechanismen und die unkoordinierten Fördersysteme für erneuerbare Energien mit dem Binnenmarkt in Einklang zu bringen[20]. Wenngleich sie in manchen Fällen erforderlich und gerechtfertigt sein können, um einem Marktversagen entgegenzuwirken, stellen einige Formen öffentlicher Interventionen ein ernst zunehmendes Hindernis für einen funktionierenden Energiebinnenmarkt dar ...[+++]

Een effectieve toepassing van deze richtsnoeren kan echter slechts een eerste stap zijn om ervoor te zorgen dat onderling afwijkende nationale marktregelingen, zoals capaciteitsmechanismen en ongecoördineerde stelsels voor steun aan hernieuwbare energie, meer verenigbaar zijn met de interne markt.[20] Sommige vormen van overheidsinterventie, ook al waren ze soms vereist en gerechtvaardigd om problemen van marktfalen aan te pakken, hebben een ernstige negatieve impact gehad op de effectieve functionering van de interne energiemarkt.


Der Angriff organisierter Oppositionsgruppen gegen das Regierungsgebäude in einem Versuch der gewaltsamen Machtübernahme ist eine ernste Angelegenheit, wenngleich der von einigen staatlichen Stellen angewandte Trick, die Schuldigen zu verbergen, inakzeptabel ist.

De aanvallen op het regeringsgebouw door georganiseerde oppositiegroepen om de macht te grijpen is een ernstige zaak. Het complot van de autoriteiten om de schuldigen te verbergen is onacceptabel.


Ebenso geht es für Europol und Eurojust nicht nur um die, wenngleich ernste und gravierende, Frage der individuellen Rechte und Freiheiten, sondern auch um ein Problem der Effizienz: es ist Ihnen faktisch nicht gelungen, diesem Koordinator für Terrorismusbekämpfung echte Befugnisse zu übertragen.

Hetzelfde geldt voor Europol en Eurojust: het gaat niet alleen om de onmiskenbaar serieuze en ernstige kwestie van de individuele rechten en vrijheden maar ook om efficiëntie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenso geht es für Europol und Eurojust nicht nur um die, wenngleich ernste und gravierende, Frage der individuellen Rechte und Freiheiten, sondern auch um ein Problem der Effizienz: es ist Ihnen faktisch nicht gelungen, diesem Koordinator für Terrorismusbekämpfung echte Befugnisse zu übertragen.

Hetzelfde geldt voor Europol en Eurojust: het gaat niet alleen om de onmiskenbaar serieuze en ernstige kwestie van de individuele rechten en vrijheden maar ook om efficiëntie.


Wenngleich die meisten der ärmsten Regionen in den neuen Mitgliedstaaten liegen, müssen wir weiterhin auch die Regionen in den fünfzehn alten Mitgliedstaaten unterstützen, die den Aufholprozess noch nicht abgeschlossen haben, ebenso wie zahlreiche andere im Niedergang begriffene städtische Gebiete, Industriegebiete oder Gebiete mit ständigen natürlichen Benachteiligungen, in denen weiterhin ernste wirtschaftliche und soziale Probleme herrschen".

De meeste armste regio's bevinden zich in de nieuwe lidstaten, maar we moeten ook steun blijven verlenen aan de regio's in de huidige vijftien lidstaten waar de inhaalslag nog niet voltooid is en aan andere stedelijke of industriële gebieden die in verval zijn of te maken hebben met permanente natuurlijke belemmeringen en waar sprake is van hardnekkige economische en sociale problemen".


Wenngleich die Durchführung des Rahmenprogramms vollkommen eine Aufgabe der Exekutive (Kommission) ist, so hat das Parlament doch eine Kontrollaufgabe, die ernst genommen werden muss.

Hoewel de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma volledig onder de verantwoordelijkheid van de uitvoerende macht (Commissie) valt, moet de controlerende rol van het Parlement serieus worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenngleich ernste' ->

Date index: 2022-09-25
w