Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenngleich auch hier gewisse fortschritte beim » (Allemand → Néerlandais) :

Deutschland hat gewisse Fortschritte beim Ausbau der Vollzeit-Kinderbetreuung zu verzeichnen, nur geringe Fortschritte dagegen bei der Erhöhung des Angebots an Ganztagsschulen.

Duitsland heeft enige vooruitgang gemaakt met de verdere uitbreiding van de beschikbaarheid van voltijdse kinderopvang, maar slechts beperkte vooruitgang wat betreft de beschikbaarheid van Ganztagsschulen.


In einigen Bereichen sind die Fortschritte allerdings enttäuschend. Dies gilt vor allem für die Einführung superschneller Breitbandnetze, die zu den Hauptzielen der Digitalen Agenda gehört, wenngleich auch hier gewisse Fortschritte beim Ausbau bestehender Fernseh- und Kupferkabelnetze erzielt wurden.

Op sommige gebieden is de vooruitgang echter teleurstellend, vooral bij de ontplooiing van nieuwe ultrasnelle breedbandnetwerken - een van de hoofddoelstellingen van de Digitale Agenda -, ofschoon er wel lichte vooruitgang is geboekt met de modernisering van de bestaande kabel- en kopernetwerken.


Andere Länder haben hier noch ein ganzes Stück Arbeit vor sich, wenngleich im Jahr 2000 gewisse Fortschritte zu verzeichnen waren.

Andere landen moeten nog veel werk verzetten, hoewel in 2000 enige voortgang werd gemaakt.


15. Beim weiteren Aufbau des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (CEAS) sind zwar gewisse Fortschritte festzustellen, doch insgesamt fallen die Ergebnisse eher gemischt aus.

15. Op dit gebied kan enige vooruitgang in de richting van verdere ontwikkeling van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel worden gemeld, doch globaal genomen zijn de resultaten gemengd.


Die Durchsetzungskapazität im Bereich Steuerverwaltung und Steuereinzug wurde verbessert, wenngleich hier weitere Fortschritte vonnöten sind.

De handhavingscapaciteit op het gebied van fiscale administratie en belastinginning is verbeterd, maar ook hier is verdere vooruitgang nodig.


Die Europäische Union sieht daher zwar gewisse Fortschritte beim Übergang zur Demokratie, ist aber der Ansicht, dass es nicht gelungen ist, durch diese Wahlen, bei denen die Opposition nicht angemessen vertreten war, ein Parlament zu bilden, das die politische Vielfalt der äquatorialguineischen Gesellschaft widerspiegelt.

Hoewel de Europese Unie in het overgangsproces naar de democratie enige vooruitgang waarneemt, meent zij derhalve toch dat de verkiezingen niet geleid hebben tot de vorming van een parlement dat de politieke diversiteit van de Equatoriaal-Guinese samenleving weerspiegelt, aangezien de oppositie tijdens de verkiezingen niet adequaat vertegenwoordigd was.


38. erkennt an, dass gewisse Fortschritte beim Schutz der Menschenrechte und der Rechte von Minderheiten erzielt worden sind, auch bei den Rechten in Bezug auf die Sprache; weist jedoch darauf hin, dass es wegen Mängeln im Justiz- und Strafverfolgungswesen in vielen Beitrittsländern nach wie vor Missbrauch und Diskriminierung gibt, und wiederholt, dass der Besitzstand der Europäischen Union auf dem Gebiet der Nichtdiskriminierung gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags und im Sinne der Charta der Gr ...[+++]

38. erkent dat een zekere vooruitgang is geboekt waar het gaat om de bescherming van de mensenrechten en de rechten van minderheden, met inbegrip van de rechten van taalminderheden; wijst er evenwel op dat in vele kandidaat-landen situaties van misbruik en discriminatie blijven bestaan door tekortkomingen in de rechtspraak en de rechtshandhaving en herhaalt dat het EU-acquis inzake anti-discriminatie, zoals omschreven in artikel 13 EG-Verdrag en overeenkomstig het Handvest van de grondrechten ten uitvoer moet worden gelegd, met name ten aanzien van homoseksuele mannen en lesbiennes; dringt voorts aan op bijzondere inspanningen om op te ...[+++]


Die hier erreichten Fortschritte werden mit einem zweiten globalen Indikator gemessen, der die Leistungen der Union und ihrer Mitgliedstaaten beim Übergang zur wissensgestützten Wirtschaft wiedergibt (s. Schaubild 2).

De voortgang op deze gebieden wordt gemeten met behulp van een tweede samengestelde indicator van de prestaties van de Unie en de lidstaten in hun overgang naar een kenniseconomie (zie Grafiek 2).


Wenngleich nach jüngsten Berichten der EUA gewisse Fortschritte bei der Entkopplung von Abfallaufkommen und Wirtschaftswachstum zu verzeichnen sind [124], schwillt eine Reihe wichtiger Abfallströme weiterhin an.

Hoewel het EMA onlangs vooruitgang heeft gemeld voor wat betreft de loskoppeling van de afvalproductie van economische groei, [124] blijven een aantal belangrijke afvalstromen nog steeds groeien.


Im öffentlichen Auftragswesen wurden zwar gewisse Fortschritte erzielt, doch bestehen auch hier nach wie vor Probleme.

Er zijn vorderingen gemaakt op het gebied van de overheidsopdrachten, maar ook hier zijn er nog problemen.


w