Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn wir in diesem punkt unsere mittel » (Allemand → Néerlandais) :

Damit verfügen die Mitgliedstaaten in diesem Punkt über einen gewissen Ermessungsspielraum. Wenn ein Mitgliedstaat beschließt, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen, darf er nicht eine generelle Wartefrist für alle Antragsteller vorschreiben, ohne dabei die besonderen Umstände bestimmter Fälle und das Wohl minderjähriger Kinder zu berücksichtigen[57].

Wanneer een lidstaat voor deze optie kiest, mag geen algemene wachttijd worden opgelegd die voor alle indieners op dezelfde manier geldt, zonder rekening te houden met de bijzondere omstandigheden van specifieke gevallen en de belangen van minderjarige kinderen[57].


Auch wenn es bei diesem Forum nicht so sehr um die Finanzierung, sondern eher um den Inhalt der künftigen europäischen Regionalpolitik ging, kam die Frage der finanziellen Mittel häufig zur Sprache.

Hoewel dit forum niet zozeer bedoeld was om van gedachten te wisselen over de financiering van het toekomstige Europese regionale beleid maar veeleer over de ideeën die hieraan ten grondslag liggen, kwamen de financiële middelen toch vaak ter sprake.


Ich habe bereits darauf hingewiesen, dass es nicht unsere Aufgabe ist, dies im Detail zu regeln, aber im Kern wäre es sinnvoll, wenn wir in diesem Punkt unsere Mittel einsetzen könnten – vorzugsweise nicht in Zusammenarbeit mit der nigerianischen Bundesregierung und dem Staat, sondern mit allen Akteuren in der Gesellschaft, die Staatsführung und Demokratie auf diese Weise fördern können.

Ik heb al eerder gezegd dat het niet aan ons is om dat precies te regelen, maar dat is de essentie en het zou goed zijn, als op dat punt onze middelen ingezet kunnen worden, liever niet met de federale regering en met de staat, maar wel met al die actoren in de maatschappij, die governance en democratie op die manier kunnen bevorderen.


In allen genannten Fällen ist es einer der zentralen Punkte, dafür zu sorgen, dass die Mittel zur Erreichung dieser legitimen Ziele möglichst kostenwirksam sind, dass die Industrie wettbewerbsfähig bleibt und weiterhin in der Lage ist, an den Bestrebungen unserer Gesellschaft aktiv mitzuwirken.

Wat in al deze gevallen belangrijk is, is dat de middelen die worden gebruikt om deze legitieme doelen te bereiken zo kosteneffectief mogelijk zijn en dat de industrie haar concurrentievermogen in stand houdt en actief tot de verdere verwezenlijking van maatschappelijke ambities kan bijdragen.


Seit dem vergangenen Jahr stärken wir die europäische Verteidigung und richten sie zu einem wirksamen Sicherheitsgaranten inner- und außerhalb unserer Grenzen aus. Zu diesem Zweck investieren wir mehr Mittel, bauen die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten aus und intensivieren unsere Zusammenarbeit mit der NATO.

Sinds vorig jaar voeren we onze inspanningen op het gebied van defensie op om onze veiligheidstaken binnen en buiten de EU-grenzen steeds efficiënter te kunnen uitvoeren. We investeren meer middelen, bouwen aan samenwerking tussen lidstaten en werken aan nauwere samenwerking met de NAVO.


Wenn ausgerechnet an diesem Punkt Herr Barroso die Axt anlegen will, wird er auf massiven Widerstand des Parlaments stoßen.

Als de heer Barroso juist hierin het mes wil zetten, kan hij op massief verzet in het Parlement rekenen.


(3) Wenn ein Mitgliedstaat eine Bedürftigkeitsprüfung vornimmt, trägt er sämtlichen relevanten und objektiven Kriterien Rechnung, zu denen beispielsweise Einkommen, Vermögen und familiäre Verhältnisse der betroffenen Person, die Kosten der Unterstützung durch einen Rechtsanwalt und der Lebensstandard in diesem Mitgliedstaat gehören, um festzustellen, ob ein Verdächtiger oder eine beschuldigte Person gemäß den in diesem Mitgliedstaat geltenden Kriterien nicht über aus ...[+++]

3. Wanneer een lidstaat een draagkrachttoets toepast, houdt hij rekening met alle relevante en objectieve factoren, waaronder inkomen, vermogen en gezinssituatie van de betrokkene, alsook de kosten van de bijstand van een advocaat en de levensstandaard in die lidstaat, om overeenkomstig de in die lidstaat toepasselijke criteria te bepalen of een verdachte of een beklaagde onvoldoende middelen heeft om voor de bijstand van een advocaat te betalen.


Im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie spreche ich Frau Haug in diesem Punkt unsere Unterstützung aus.

Namens de industriecommissie kan ik meedelen dat zij op dat gebied op onze steun kan rekenen.


Im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie spreche ich Frau Haug in diesem Punkt unsere Unterstützung aus.

Namens de industriecommissie kan ik meedelen dat zij op dat gebied op onze steun kan rekenen.


Im Bericht Dary und in den Stellungnahmen Westendorp und Fernández Martín wird die Kommission aufgefordert, sich an die Erfüllung des internationalen Rechts zu halten, nicht über die Auflagen der Welthandelsorganisation hinauszugehen, zu verhandeln und im übrigen zu beachten, daß, wenn wir in diesem Punkt nachgeben, wir dies auch bei wichtigeren Punkten tun werden, wie im Fall der weltweiten Aufrechterhaltung von Forderungen in den Bereichen Sozialpolitik und Umweltschutz, die zu ...[+++]

In het verslag-Dary en in de adviezen van de heren Westendorp en Fernández Martín wordt de Commissie gevraagd zich te beperken tot de inachtneming van het internationale recht, en niet verder te gaan dan van de Wereldhandelsorganisatie moet. De Commissie wordt gevraagd te onderhandelen, en er bovendien rekening mee te houden dat als wij op dit punt wijken, wij ook op andere punten zullen wijken die nog belangrijker zijn ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn wir in diesem punkt unsere mittel' ->

Date index: 2023-03-14
w