Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Von der Gemeinschaft erhobene Gebühren

Vertaling van "wenn gebühren erhoben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von der Gemeinschaft erhobene Gebühren

communautaire heffingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn Gebühren erhoben werden, sollten diese transparent sein.

Indien er kosten in rekening worden gebracht dienen deze transparant te zijn.


Wenn Gebühren erhoben werden, sollten diese transparent sein.

Indien er kosten in rekening worden gebracht dienen deze transparant te zijn.


Staatliche Beihilfen liegen nicht vor, wenn die Nutzung der durch öffentliche Mittel finanzierten Infrastruktur in gerechter und nichtbenachteiligender Weise allen potenziellen Nutzern offensteht und für den Zugang zu dieser Infrastruktur Gebühren in Übereinstimmung mit den EU-Rechtsvorschriften erhoben werden.

De financiering wordt niet als staatssteun beschouwd als de met publieke middelen gefinancierde infrastructuur op een eerlijke en niet-discriminerende manier openstaat voor alle potentiële gebruikers, en als de prijs die voor de toegang tot die infrastructuur wordt gevraagd in overeenstemming is met de wetgeving van de EU


(4) Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass die gemäß Artikel 82 Absatz 1 Buchstabe b berechneten Gebühren und Abgaben nicht erhoben werden, wenn sie einen Betrag unterschreiten, dessen die Erhebung unter Berücksichtigung der dabei anfallenden Kosten und der erwarteten Gesamteinnahmen durch die Gebühren und Abgaben unwirtschaftlich wäre.

4. De lidstaten kunnen besluiten de overeenkomstig artikel 82, lid 1, onder b), berekende vergoedingen en heffingen niet te innen wanneer het bedrag ervan zo laag is dat, rekening houdend met de inningskosten en de totaal te verwachten inkomsten uit de vergoedingen en heffingen, het innen van die vergoeding of heffing niet rendabel zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Gebühren erhoben werden, dürfen die Gesamteinnahmen aus der Bereitstellung von Dokumenten auf jeden Fall die Kosten der Erfassung, Erstellung, Reproduktion und Verbreitung nicht übersteigen.

Wanneer betaling wordt verlangd, mogen de totale inkomsten uit het verstrekken van documenten niet hoger zijn dan de kosten van verzameling, productie, vermenigvuldiging en verspreiding.


Wenn Gebühren erhoben werden, dürfen die Gesamteinnahmen aus der Bereitstellung von Dokumenten auf jeden Fall die Kosten der Erfassung, Erstellung, Reproduktion und Verbreitung nicht übersteigen.

Wanneer betaling wordt verlangd, mogen de totale inkomsten uit het verstrekken van documenten niet hoger zijn dan de kosten van verzameling, productie, vermenigvuldiging en verspreiding.


Wenn Gebühren erhoben werden und der Antragsteller sie für überhöht hält, muss es einen Mechanismus geben, durch den er die Entscheidung aus Kostengründen anfechten kann.

Wanneer een vergoeding wordt gevraagd en de verzoeker deze te hoog acht, moet er een regeling zijn op grond waarvan de verzoeker het besluit kan aanvechten wegens de kosten.


Wenn die Mitgliedstaaten beschließen, Maut- und/oder Benutzungsgebühren nur für Teile des transeuropäischen Straßennetzes auf ihrem Territorium, etwa aufgrund der Isolation oder niedrigen Stau- und Verschmutzungsneigung des anderen Teils, beizubehalten oder einzuführen oder wo es für die Einführung einer neuen Gebührenregelung notwendig ist, darf die Auswahl der Teile des Netzes, für die Gebühren erhoben werden, den internationalen Verkehr nicht diskriminieren und nicht zu ...[+++]

Indien lidstaten tolgelden en/of gebruiksheffingen slechts op delen van het trans-Europese netwerk op hun grondgebied wensen te handhaven of in te voeren bijvoorbeeld wegens hun afgelegen ligging of een laag congestie- of vervuilingsniveau of indien zulks van wezenlijke betekenis is voor de invoering van een nieuwe tolstructuur, mag de keuze van de delen van het net waar tol of heffingen gelden, niet discriminerend zijn ten opzichte van het internationaal verkeer en zij mag niet leiden tot mededingingsvervalsing tussen exploitanten.


In derselben Begründung wird ferner festgestellt, dass in dem Fall, wo die betreffenden Gebühren durch die Lehranstalten, die sie über die im Gesetz vom 29. Mai 1959 vorgesehene Einschreibegebühr hinaus erhoben hätten, erstattet werden müssten, viele von ihnen gezwungen sein würden zu schliessen, so dass die angefochtene Bestimmung so dargestellt wird, dass sie « einem zwingenden Erfordernis allgemeinen Interesses entspreche, nämlich dem Uberleben der Lehranstalten, das gefährdet wäre, wenn ...[+++]

Dezelfde memorie van toelichting stelt voorts vast dat, indien het in het geding zijnde inschrijvingsgeld moest worden terugbetaald door de instellingen die het hebben geïnd bovenop het schoolgeld waarin de wet van 29 mei 1959 voorziet, een groot aantal onder hen ertoe verplicht zouden zijn hun deuren te sluiten, zodat de bestreden bepaling wordt voorgesteld als een bepaling die tegemoetkomt aan een « dwingende reden van algemeen belang, namelijk het voortbestaan van de onderwijsinstellingen dat zou worden bedreigd indien het vonnis van de Rechtbank van eerste aanleg te Namen gezaghebbend zou worden in de rechtspraak, en de studenten die ...[+++]


(2) Die Vertragsparteien sorgen dafür, dass auf Mittelübertragungen zwischen der Gemeinschaft und Israel keine Steuern oder Gebühren erhoben werden, wenn diese Mittel für die Durchführung der Tätigkeiten im Rahmen dieses Abkommens benötigt werden.

2. Partijen zorgen ervoor dat geen belasting wordt geheven over geldoverdrachtstransacties tussen de Gemeenschap en Israël, voor zover dit geld benodigd is voor de uitvoering van onder deze overeenkomst vallende activiteiten.




Anderen hebben gezocht naar : von der gemeinschaft erhobene gebühren     wenn gebühren erhoben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn gebühren erhoben' ->

Date index: 2021-09-11
w