Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Abstimmung durch Vertreter
Am wenigsten entwickeltes Land
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Gesetzlicher Vertreter
Hoher Vertreter für die GASP
IF
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Traduction de «wenigstens vertreter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap






Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° als Vertreter auf Vorschlag der wallonischen landwirtschaftlichen Vereinigungen, von denen wenigstens einer deutschsprachig ist:

2° vertegenwoordigers op de voordracht van de Waalse landbouwverenigingen, onder wie minstens een Duitstalig lid;


1° sechzehn Vertreter, von denen wenigstens einer deutschsprachig ist, der verschiedenen Jagdgebiete, der verschiedenen Jagdverfahren sowie der repräsentativsten Vereinigungen oder Zusammenschlüsse der Jäger;

1° zestien vertegenwoordigers, onder wie minstens een Duitstalig lid, van de verschillende jachgebieden, van de verschillende jachtpraktijken en de meest representatieve jachtverenigingen of -groeperingen;


1° sechzehn Vertreter der Fischervereine, von denen wenigstens einer deutschsprachig ist;

1° zestien vertegenwoordigers van de verenigingen van vissers, onder wie minstens een Duitstalig lid;


2° acht Vertreter auf Vorschlag der wallonischen landwirtschaftlichen Vereinigungen, von denen wenigstens einer deutschsprachig ist;

2° acht vertegenwoordigers op de voordracht van de Waalse landbouwverenigingen, onder wie minstens een Duitstalig lid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
156. betont, dass die Lage in den Entwicklungsländern und insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern, die für gewöhnlich am stärksten von der Umgehung der Körperschaftssteuer betroffen sind und sehr geringe Besteuerungsgrundlagen und niedrige Steuerquoten aufweisen, auf nationaler, EU- und internationaler Ebene bei der Ausarbeitung von Maßnahmen und Strategien zur Bekämpfung von Steuervermeidung besonders berücksichtigt werden sollte; betont, dass diese Maßnahmen und Strategien dazu beitragen sollten, öffentliche Einnahmen zu erzeugen, die in angemessenem Verhältnis zu dem auf dem Gebiet der betreffenden Länder geschaffenen Mehr ...[+++]

156. onderstreept dat bij het concipiëren van maatregelen en beleid ter voorkoming van belastingontwijking op nationaal, EU- en internationaal niveau speciale aandacht moet worden besteed aan de situatie van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, die doorgaans het hardst worden getroffen door ontwijking van vennootschapsbelasting en over zeer smalle belastinggrondslagen en een lage verhouding tussen de belastingopbrengsten en het bbp beschikken; onderstreept dat deze maatregelen en dit beleid moeten bijdragen tot het genereren van overheidsinkomsten die in verhouding staan tot de toegevoegde waarde die op h ...[+++]


154. betont, dass die Lage in den Entwicklungsländern und insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern, die für gewöhnlich am stärksten von der Umgehung der Körperschaftssteuer betroffen sind und sehr geringe Steuerbemessungsgrundlagen und niedrige Steuerquoten aufweisen, auf nationaler, EU- und internationaler Ebene bei der Ausarbeitung von Maßnahmen und Strategien zur Bekämpfung von Steuerumgehung besonders berücksichtigt werden sollte; betont, dass diese Maßnahmen und Strategien dazu beitragen sollten, öffentliche Einnahmen zu erzeugen, die in angemessenem Verhältnis zu dem auf dem Gebiet der betreffenden Länder geschaffenen Me ...[+++]

154. onderstreept dat bij het concipiëren van maatregelen en beleid ter voorkoming van belastingontwijking op nationaal, EU- en internationaal niveau speciale aandacht moet worden besteed aan de situatie van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, die doorgaans het hardst worden getroffen door ontwijking van vennootschapsbelasting en over zeer smalle belastinggrondslagen en een lage verhouding tussen de belastingopbrengsten en het bbp beschikken; onderstreept dat deze maatregelen en dit beleid moeten bijdragen tot het genereren van overheidsinkomsten die in verhouding staan tot de toegevoegde waarde die op h ...[+++]


22. betont, wie notwendig eine Reform der internationalen Ordnungspolitik ist, um eine bessere Vertretung der Entwicklungsländer in Entscheidungsgremien zu gewährleisten; schlägt zu diesem Zweck vor, die G20 um mindestens einen Vertreter der Entwicklungsländer zu erweitern, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder, der der amtierende Präsident der G77 sein könnte;

22. onderstreept de noodzaak van een hervorming van het wereldwijde economische bestuur om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van de ontwikkelingslanden binnen de gremia waar de besluiten worden genomen; stelt daarom voor om de G20 uit te breiden met ten minste één vertegenwoordiger van de ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen, bijvoorbeeld de fungerend voorzitter van de G77;


Der Vertrag von Lissabon hat hingegen, wenn nicht formal, so wenigstens inhaltlich die wichtigste institutionelle Neuerung des Verfassungsvertrags aufrechterhalten: die Schaffung des Amtes eines Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, der an die Stelle des in der Verfassung vorgesehenen Außenministers tritt, dessen Funktionen und Zuständigkeiten (vgl. weiter oben Punkt. 6.5) aber praktisch beibehalten werden.

Het verdrag van Lissabon heeft echter de belangrijkste institutionele vernieuwing van het Grondwettelijk Verdrag behouden, wat de inhoud betreft althans, niet wat betreft de vorm. Het stelt een Hoge vertegenwoordiger van de Unie aan voor buitenlandse zaken en het veiligheidsbeleid, deze vervangt de Minister van Buitenlandse Zaken van de Grondwet, met praktisch het gehele behoud van diens functies en bevoegdheden (zie hierboven, punt 6.5).


4. fordert die Volksrepublik Chinas auf zu prüfen, ob Taiwan in der WHO oder wenigstens in der WHA, die deren wichtigstes Entscheidungsgremium ist, Beobachterstatus gewährt werden kann, um die Gesundheit der taiwanesischen Bevölkerung, der internationalen Vertreter und der ausländischen Arbeitnehmer auf der Insel sowie der gesamten Weltbevölkerung zu schützen;

4. verzoekt de Volksrepubliek China de mogelijkheid te overwegen dat aan Taiwan in de WHO, of althans in de WHA, daar dit het belangrijkste besluitvormend orgaan van de WHO is, de status van waarnemer wordt verleend, ter bescherming van de gezondheid van het volk van Taiwan, van internationale vertegenwoordigers en buitenlandse werknemers op het eiland, en van de totale wereldbevolking;


(2) Zur Erleichterung der Kontrollen der Anlandungen durch die Hafenbehörden und der in Absatz 1 genannten Unterlagen unterrichten die Kapitäne von Schiffen oder ihre Vertreter, die im Besitz einer gültigen speziellen Fangerlaubnis sind und beabsichtigen, Haifischflossen oder übrige Haifischteile in Häfen außerhalb der Gemeinschaft anzulanden, die Behörden des Flaggenstaates und die zuständigen Behörden des Staates, dessen Hafen- oder Anlandungsanlagen sie benutzen möchten, wenigstens 72 Stunden vor der geschätzten Zeit des Einlaufens ...[+++]

2. Ter vergemakkelijking van de controle op aanlandingen door de havenautoriteiten en op de in lid 1 bedoelde documenten stellen de kapiteins van vaartuigen of hun vertegenwoordigers die in het bezit zijn van een geldig speciaal visdocument en voornemens zijn haaienvinnen of overblijvende delen van haaien buiten communautaire havens aan te voeren, de autoriteiten van de vlaggenstaat en de bevoegde autoriteiten van de staat waarvan zij havens of aanvoerplaatsen wensen te gebruiken minimaal 72 uur voor de geschatte tijd van aankomst in de haven, in kennis van de aan boord gehouden vangsten, de voor aanvoer bedoelde vangsten en de tijd van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenigstens vertreter' ->

Date index: 2024-03-25
w