Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenigen mitgliedstaaten hauptsächlich » (Allemand → Néerlandais) :

Nur wenigen Mitgliedstaaten (hauptsächlich den nordischen und baltischen Ländern) gelingt es, eine hohe Frauenerwerbsquote mit einem niedrigen geschlechtsspezifischen Gefälle bei den Arbeitsstunden zu kombinieren.

Slechts een paar lidstaten (vooral de Noordse en Baltische landen) slagen erin een hoge arbeidsdeelname van vrouwen te combineren met een kleine genderkloof wat gewerkte uren betreft.


Während das erstgenannte Erzeugungssystem in fast allen Mitgliedstaaten existiert, ist das zweite nur in einigen wenigen verbreitet, hauptsächlich in den Niederlanden, Dänemark und Spanien.

Terwijl het eerste productietype in bijna alle lidstaten bestaat, heeft het tweede zich slechts in enkele lidstaten ontwikkeld, hoofdzakelijk Nederland, Denemarken en Spanje.


Nach Auffassung des Gerichts zielte sie hauptsächlich auf den Gesundheitsschutz ab, der, mit einigen wenigen Ausnahmen, in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt.

Volgens het Hof beoogde zij hoofdzakelijk de bescherming van de volksgezondheid, die op enkele uitzonderingen na, onder de bevoegdheid van de lidstaten blijft vallen.


Diese hauptsächlich für kurze Freiheitsstrafen gedachte Variante des Strafvollzugs existiert nur in wenigen Mitgliedstaaten (Belgien [155], Spanien [156], Frankreich [157], Griechenland [158] und Portugal [159]). Der fraktionierte Strafvollzug darf nicht mit der Möglichkeit der Vollstreckungsbehörde verwechselt werden, die Vollstreckung der Strafe wegen schwerer Krankheit zu unterbrechen [160].

Dit systeem wordt vooral voor korte vrijheidsstraffen toegepast en bestaat in slechts enkele lidstaten, namelijk België [155], Spanje [156], Frankrijk [157], Griekenland [158] en Portugal [159]. De mogelijkheid voor de strafinrichting om in geval van ernstige ziekte een onderbreking van de strafuitvoering toe te staan [160], staat los van dit systeem.


A. in der Erwägung, dass die Treibhausgasemissionen in Europa sehr hoch sind und dass der Rückgang in den 90er Jahren hauptsächlich auf Einzeleffekte in wenigen Mitgliedstaaten zurückzuführen war; unter Hinweis darauf, dass nach den Prognosen der Mitgliedstaaten und der Kommission die jetzigen politischen Maßnahmen nicht ausreichen, um eine Reduzierung der gesamten Treibhausgasemissionen in der EU zu erreichen, die den Verpflichtungen der EU im Rahmen ...[+++]

A. overwegende dat in Europa grote hoeveelheden broeikasgassen worden uitgestoten; dat de beperkingen die in de jaren '90 zijn opgetreden grotendeels moeten worden toegeschreven aan eenmalige gevolgen in een beperkt aantal lidstaten; dat het huidige beleid en de huidige maatregelen volgens de voorspellingen van de lidstaten en de Commissie onvoldoende zijn om een vermindering van de in totaal uitgestoten hoeveelheden broeikasgassen in de EU te bewerkstelligen overeenkomstig de verplichtingen die de EU in het kader van het Kyotoproto ...[+++]


Diese hauptsächlich für kurze Freiheitsstrafen gedachte Variante des Strafvollzugs existiert nur in wenigen Mitgliedstaaten (Belgien [155], Spanien [156], Frankreich [157], Griechenland [158] und Portugal [159]). Der fraktionierte Strafvollzug darf nicht mit der Möglichkeit der Vollstreckungsbehörde verwechselt werden, die Vollstreckung der Strafe wegen schwerer Krankheit zu unterbrechen [160].

Dit systeem wordt vooral voor korte vrijheidsstraffen toegepast en bestaat in slechts enkele lidstaten, namelijk België [155], Spanje [156], Frankrijk [157], Griekenland [158] en Portugal [159]. De mogelijkheid voor de strafinrichting om in geval van ernstige ziekte een onderbreking van de strafuitvoering toe te staan [160], staat los van dit systeem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenigen mitgliedstaaten hauptsächlich' ->

Date index: 2023-07-03
w