Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenigen jahren oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist

in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erst vor wenigen Jahren wurde die Teilung Europas durch den EU-Beitritt neuer Mitgliedstaaten aufgehoben, und andere Staaten haben sich auf den Weg zur Mitgliedschaft oder zu engeren Beziehungen mit der Union begeben.

Pas enkele jaren geleden kwam er een einde aan het verdeelde Europa, toen nieuwe lidstaten toetraden tot de Unie en andere landen de eerste stappen op weg naar het lidmaatschap of een nauwere relatie met de Unie zetten.


Aus der Studie geht hervor, in welchen Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen wurden, die restriktiver als in der Richtlinie sind. Lediglich in einem Mitgliedstaat existiert ein vollständiges Verbot für Werbung, deren Zielgruppe Minderjährige im Alter von unter 12 Jahren sind (Schweden). In einem anderen ist Spielzeugwerbung zwischen 7.00 und 22.00 Uhr verboten (Griechenland), während in einigen wenigen Mitgliedstaaten gesetzliche (Belgien - Flandern und Italien) oder freiwilli ...[+++]

De studie toont aan welke lidstaten restrictiever maatregelen hebben getroffen dan in de richtlijn is voorgeschreven; slechts één lidstaat kent een totaalverbod op voor minderjarigen onder de leeftijd van 12 jaar bestemde reclame (Zweden), één heeft een verbod op speelgoedreclame van 07.00-22.00 uur (Griekenland). Daarnaast beschikt een gering aantal lidstaten over wettelijke (België - Vlaanderen, Italië) of vrijwillige (Denemarken) beperkingen op reclame tijdens kinderprogramma's.


In diesem Fall stellt sich eines der Hauptprobleme mit dem als „quisquillera“ oder „rastrilladora” bezeichneten Fanggerät, das nach mauretanischem Recht erst seit wenigen Jahren verboten ist.

Een van de grootste problemen vormt in dit geval de zogenaamde kettingschraper, die sinds enkele jaren in de Mauritaanse wetgeving verboden is.


Die Vergütung ist degressiv: Nach sechs Monaten werden für 5 Jahre 70% gezahlt (oder weniger, wenn der Dienst nach nur wenigen Jahren beendet wird), danach 60% (wenn nämlich der Zeitraum länger als 5 Jahre beträgt, was durchaus nicht der Fall sein dürfte).

De vergoeding is degressief: na de eerste zes maanden wordt de vergoeding gedurende vijf jaar (of minder indien het dienstverband al na een paar jaar is beëindigd) uitgekeerd op basis van 70 procent en daarna op basis van 60 procent (als de uitkeringsperiode inderdaad langer duurt dan vijf jaar, wat zeker niet altijd het geval is).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vergütung ist degressiv: Nach sechs Monaten werden für 5 Jahre 70% gezahlt (oder weniger, wenn der Dienst nach nur wenigen Jahren beendet wird), danach 60% (wenn nämlich der Zeitraum länger als 5 Jahre beträgt, was durchaus nicht der Fall sein dürfte).

De vergoeding is degressief: na de eerste zes maanden wordt de vergoeding gedurende vijf jaar (of minder indien het dienstverband al na een paar jaar is beëindigd) uitgekeerd op basis van 70 procent en daarna op basis van 60 procent (als de uitkeringsperiode inderdaad langer duurt dan vijf jaar, wat zeker niet altijd het geval is).


21. weist auf die dringende Notwendigkeit hin, Mindesteffizienzanforderungen für Endverbrauchgeräte zu erlassen, damit die am wenigsten effizienten Geräte vom Markt verschwinden; betont, dass in diesem Bereich Energieeinsparungen ohne Komfortverlust möglich sind und die Geräte sich in vielen Fällen innerhalb von wenigen Monaten oder Jahren amortisieren; fordert daher die Kommission auf, einen entsprechenden Vorschlag spätestens bis Ende 2002 vorzulegen und dabei ambitionierte Anforderungen zugrunde zu legen;

21. wijst erop dat het dringend geboden is minimale doelmatigheidseisen te stellen aan veelgebruikte apparaten, opdat de minst doelmatige van de markt verdwijnen; wijst erop dat in deze sector besparing van energie mogelijk is zonder dat er aan gemak wordt ingeboet, en dat deze besparingen veelal binnen luttele maanden of jaren worden afgeschreven; verzoekt de Commissie dan ook haar voorstel uiterlijk eind 2002 in te dienen op ba ...[+++]


21. weist auf die dringende Notwendigkeit hin, Mindesteffizienzanforderungen für Endverbrauchgeräte zu erlassen, damit die am wenigsten effizienten Geräte vom Markt verschwinden; betont, dass in diesem Bereich Energieeinsparungen ohne Komfortverlust möglich sind und die Geräte sich in vielen Fällen innerhalb von wenigen Monaten oder Jahren amortisieren; fordert daher die Kommission auf, einen entsprechenden Vorschlag unverzüglich im Sommer 2002 vorzulegen und dabei ambitionierte Anforderungen zugrunde zu legen;

21. wijst erop dat het dringend geboden is minimale doelmatigheidseisen te stellen aan veelgebruikte apparaten, opdat de minst doelmatige van de markt verdwijnen; wijst erop dat in deze sector besparing van energie mogelijk is zonder dat er aan gemak wordt ingeboet, en dat deze besparingen veelal binnen luttele maanden of jaren worden afgeschreven; verzoekt de Commissie dan ook haar voorstel in de zomer van 2002 onmiddellijk in t ...[+++]


Das vor wenigen Jahren begonnene VLM/SPAK-Programm (Zuschuss zu den Lohnkosten) sieht Steuervergünstigen für Unternehmer vor, die Langzeitarbeitslose oder Arbeitnehmer einstellen, die maximal 115% des Mindestlohnes verdienen.

Het VLW- en SPAK-systeem (loonkostsubsidie), dat enkele jaren geleden is ingevoerd, geeft werknemers een belastingskorting als zij langdurig werklozen of werknemers die maximum 115 % van het minimumloon verdienen, aanwerven.


(11) Die Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz, die bei den derzeit erhältlichen neuesten Kühl- und Gefriergeräten bereits angewandt wurden, verursachen keine übermäßig hohen Mehrkosten in der Herstellung; sie können sich dagegen aufgrund der Einsparungen beim Energieverbrauch schon in wenigen Jahren oder noch früher amortisieren. Bei dieser Berechnung bleibt der zusätzliche Nutzen unberücksichtigt, der sich aus der Vermeidung der mit der Elektrizitätserzeugung verbundenen externen Kosten - z. B. aus geringeren Emissionen von Kohlendioxid (CO2) und anderen Schadstoffen - ergibt.

(11) Overwegende dat de voorzieningen ter verhoging van de energie-efficiëntie die in de nieuwste modellen van koelapparatuur zijn ingebouwd, de produktiekosten daarvan niet buitensporig doen stijgen en dat dergelijke voorzieningen dank zij de uitgespaarde elektriciteit in enkele jaren of minder worden terugverdiend; dat bij deze berekening geen rekening is gehouden met het extra voordeel van de vermeden externe kosten voor de elektriciteitsproduktie, bij voorbeeld de uitstoot van kooldioxide (CO2) en andere verontreinigende stoffen;


Italien ist den Verpflichtungen gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a) und mit wenigen Ausnahmen auch denjenigen unter Buchstabe b) nachgekommen: Nach italienischem Recht ist ein Staatsbürger, der im Hoheitsgebiet eines anderen Landes eine Straftat begeht, für die das italienische Recht eine Mindestfreiheitsstrafe nicht unter 3 Jahren vorsieht, den italienischen Gesetzen entsprechend zu bestrafen, sofern er sich auf italienischem Hoheitsgebiet befindet; bei Delikten, die mit einer geringeren Freiheitsstrafe bedroht sind, ist der Täter ...[+++]

Italië voldoet aan de verplichtingen zoals die voortvloeien uit artikel 9, lid 1, onder a), en met enkele uitzonderingen ook aan de verplichtingen zoals die voortvloeien uit artikel 9, lid 1, onder b): ingevolge de Italiaanse wetgeving zal een staatsburger die op buitenlands grondgebied een misdrijf pleegt waarop in Italië een gevangenisstraf van minstens drie jaar staat, overeenkomstig de wet worden gestraft, op voorwaarde dat hij zich op Italiaans grondgebied bevindt. Voor misdrijven waarvoor een kortere gevangenisstraf dan drie jaa ...[+++]




D'autres ont cherché : wenigen jahren oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenigen jahren oder' ->

Date index: 2024-02-03
w