Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Subakut
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wenig gefährlicher Stoff
Wenig qualifiziert
Wenig qualifizierter Arbeitsuchender
Weniger entwickeltes Land
Weniger heftig verlaufend
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Vertaling van "wenig ermutigend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs


subakut | weniger heftig verlaufend

subacuut | van betrekkelijk korte duur




wenig qualifizierter Arbeitsuchender

laag geschoolde werkzoekende




benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den anderen Ländern ist das Tempo des Wandels weniger ermutigend.

In andere landen is het tempo van de veranderingen niet zo bemoedigend.


Allerdings ist die in der Vergangenheit gemachte Erfahrung weniger ermutigend, als dies gestern während der Aussprache von mehreren Abgeordneten ausgedrückt wurde.

Ervaringen uit het verleden zijn echter minder bemoedigend dan enkele leden hier gisteren tijdens het debat hebben verwoord.


Zwar deuten die verbesserten Indikatoren der wirtschaftlichen Einschätzung in der EU auf eine fortschreitende Zunahme der Wirtschaftstätigkeit hin, doch sind die harten Daten, insbesondere aus der Industrieproduktion und dem Einzelhandel, in letzter Zeit weniger ermutigend.

Een verbetering van de sentiment indicatoren in de EU wijst op een aantrekkende expansie van de activiteit, maar de harde gegevens, met name over de industriële productie en de detailhandelsverkopen, zijn recentelijk minder bemoedigend gebleken.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Im Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter sind wir der Ansicht, dass der Erfolg der ersten Stufe des Programms im Sinne der Beteiligung von Frauen weniger ermutigend war: Studentinnen stellten 44 % der Teilnehmer dar, aber das war in den einzelnen Ländern sehr unterschiedlich, und Akademikerinnen hatten nur einen Anteil von 22 %, was unserer Ansicht nach inakzeptabel ist.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid is van mening dat het succes van de eerste fase van het programma minder bemoedigend was wat betreft de participatie van vrouwen: de vrouwelijke studenten vormden 44 procent, maar de participatie verschilde sterk per land en niet meer dan 22 procent van alle academici was vrouw, en dat is voor ons onaanvaardbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Geoffrey van Orden sagte, werden momentan keine Verhandlungen geführt, also ist die gegenwärtige Situation wenig ermutigend.

Zoals Geoffrey van Orden zonet heeft uiteengezet, wordt er op dit moment niet onderhandeld.


Aus globaler Sicht ist die Lage in der Welt wenig ermutigend.

Wereldwijd gezien is de situatie niet bemoedigend.


Während das Euro-Gebiet durch die Euro-Aufwertung von zahlreichen Negativeffekten dieses Trends abgeschirmt blieb, sind die Auswirkungen auf die Weltwirtschaft doch weniger ermutigend.

Hoewel de appreciatie van de euro de eurozone voor de meeste negatieve effecten van deze tendens heeft afgeschermd, zijn de gevolgen ervan voor de wereldeconomie minder bemoedigend.


Die geringfügigen Änderungen am Vorschlag für eine Entscheidung haben das Ziel, den Mechanismus noch bindender und effizienter zu machen, vor allem angesichts der jüngsten Daten, die wenig ermutigend sind und aus denen hervorgeht, dass die Treibhausgasemissionen in der Europäischen Union bereits in zwei aufeinanderfolgenden Jahren angestiegen sind.

De beperkte wijzigingen die uw rapporteur voorstelt op het ontwerpbesluit zijn bedoeld om het mechanisme nog bindender en efficiënter te maken, vooral met het oog op de recente, weinig bemoedigende gegevens dat de emissie van broeikasgassen in de Europese Unie voor het tweede opeenvolgende jaar is gestegen.


Demgegenüber ist die Situation in Griechenland, Süditalien und Nordirland weniger ermutigend.

De resultaten in Griekenland, Zuid-Italië en Noord-Ierland zijn daarentegen teleurstellend.


w