Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weltweit sehr viele » (Allemand → Néerlandais) :

Die europäische Wasserpolitik hat es der EU auch ermöglicht, eine weltweit führende dynamische Wasserindustrie zu schaffen, in der 9 000 kleine und mittlere Unternehmen tätig sind[16] und die nahezu 500 000 Vollzeitarbeitsplätze sichert.[17] Sie ist daher sehr viel mehr als eine bloße Antwort auf eine Umweltschutzfrage: Sie ist für die EU ein Mittel zum Anstoß grünen und blauen Wachstums und fördert die Ressourceneffizienz.

Het waterbeleid van de EU heeft er ook voor gezorgd dat zich in de EU een dynamische, wereldwijd toonaangevende watersector heeft kunnen ontwikkelen met 9000 actieve kleine en middelgrote bedrijven[16] en bijna 500 000 voltijdequivalente banen[17]. Dit beleid is daarom veel meer dan een antwoord op een onontkoombare milieuvereiste: het is een bouwsteen voor meer groei in de milieu- en watersector en een stimulans om zuiniger om te springen met natuurlijke hulpbronnen.


147. weist darauf hin, dass 138 Länder weltweit Ziele und Strategien für erneuerbare Energiequellen ausgearbeitet haben; erkennt an, dass Investitionen in umweltfreundliche Technologien in Indien, China und den USA sehr viel schneller zunehmen als in der EU; betont in diesem Zusammenhang, dass Europa weit davon entfernt ist, „Alleinläufer“ zu sein, sondern im Gegenteil Gefahr läuft, sich die wirtschaftlichen Chancen entgehen zu lassen, die die sich derzeit vollziehende Energiewende bietet;

147. wijst erop dat wereldwijd 138 landen specifieke doelstellingen en beleidsmaatregelen inzake hernieuwbare energieën kennen; erkent dat investeringen in groene technologie in India, China en de VS duidelijk sneller toenemen dan in de EU; benadrukt in dit verband dat de EU er geenszins 'alleen voor staat', maar integendeel gevaar loopt de economische kansen van de thans plaatshebbende omschakeling van het energiesysteem te missen;


144. weist darauf hin, dass 138 Länder weltweit Ziele und Strategien für erneuerbare Energiequellen ausgearbeitet haben; erkennt an, dass Investitionen in umweltfreundliche Technologien in Indien, China und den USA sehr viel schneller zunehmen als in der EU; betont in diesem Zusammenhang, dass Europa weit davon entfernt ist, „Alleinläufer“ zu sein, sondern im Gegenteil Gefahr läuft, sich die wirtschaftlichen Chancen entgehen zu lassen, die die sich derzeit vollziehende Energiewende bietet;

144. wijst erop dat wereldwijd 138 landen specifieke doelstellingen en beleidsmaatregelen inzake hernieuwbare energieën kennen; erkent dat investeringen in groene technologie in India, China en de VS duidelijk sneller toenemen dan in de EU; benadrukt in dit verband dat de EU er geenszins 'alleen voor staat', maar integendeel gevaar loopt de economische kansen van de thans plaatshebbende omschakeling van het energiesysteem te missen;


– Herr Präsident! Wir sind uns alle einig, dass Kinder- und Frauenhandel ein Verbrechen ist. Dieser Fall in Kambodscha ist leider nur ein Fall von vielen, und es gibt weltweit sehr viele Fälle, die nicht öffentlich sind.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, we zijn het er allemaal over eens dat kinder- en vrouwenhandel een misdaad is. Dit geval in Cambodja is helaas slechts één geval van vele die niet in de openbaarheid komen.


Weltweit haben Hunger und Mangelernährung in den vergangenen Jahren zugenommen, was die menschliche Entwicklung, die soziale und politische Stabilität sowie Fortschritte bei der Erreichung der Millenniumsentwicklungsziele bedroht (sowie zu unendlich viel Leid und unzähligen Verlusten an Menschenleben führt). Der Anstieg der Nahrungsmittelpreise im Zeitraum 2007-2008 sowie die Finanzkrise haben sich ebenfalls sehr nachteilig auf die Entwicklungsländer ausgewirkt.

De jongste jaren zijn honger en ondervoeding wereldwijd toegenomen, met negatieve gevolgen voor de menselijke ontwikkeling, de sociale en politieke stabiliteit en het bereiken van de millenniumdoelstellingen. Het veroorzaakt ook menselijk lijden en het kost levens. Ook de voedselprijzencrisis in 2007-2008 en de financiële crisis hebben een ernstige impact gehad op ontwikkelingslanden.


F. in der Erwägung, dass weltweit sehr viele Staaten Männer, Frauen und Kinder unmenschlich und entwürdigend behandeln, obwohl sie die wichtigsten Menschenrechtsverträge der Vereinten Nationen (einschließlich der Verträge über die Rechte von Frauen und Kindern) nicht nur unterzeichnet, sondern auch ratifiziert haben,

F. overwegende dat in een zeer groot aantal staten in de wereld onmenselijke en vernederende straffen worden opgelegd aan mannen, vrouwen en kinderen, ofschoon deze staten de voornaamste verdragen van de Verenigde Naties op het gebied van de mensenrechten (met inbegrip van de rechten van vrouwen en kinderen) niet alleen hebben ondertekend, maar ook geratificeerd,


Würde es gelingen, in einem solchen Land die Kohletechnologie nur auf den jetzigen europäischen Stand zu bringen, würden wir sehr, sehr viel mehr CO2 weltweit einsparen als mit allen anderen sehr teuren Einsparmaßnahmen.

Als het alleen al zou lukken de kolentechnologie daar op de huidige Europese stand te brengen, zou dat wereldwijd tot een vermindering van de CO2-uitstoot leiden die onhaalbaar is bij uitvoering van alle overige besparingsmaatregelen, die overigens ook nog eens bijzonder kostbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltweit sehr viele' ->

Date index: 2025-07-05
w