Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welche weise entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet werden » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sollen wichtigen Partnern Gelegenheit bieten, sich darüber auszutauschen, auf welche Weise Entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet werden kann. Zu den Teilnehmern der fünf bisherigen Entwicklungstage gehörten 36 Staatschefs, 60 Regierungschefs bzw. Minister und 7 Nobelpreisträger.

Aan de vijf voorgaande edities is deelgenomen door 36 staatshoofden, 60 regeringsleiders of ministers en 7 Nobelprijswinnaars.


Die Europäischen Entwicklungstage wurden im Jahr 2006 eingeführt. Sie sollen wichtigen Partnern Gelegenheit bieten, sich darüber auszutauschen, auf welche Weise Entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet und auf die europäische Entwicklungszusammenarbeit aufgebaut werden kann.

De Europese Ontwikkelingsdagen zijn in 2006 van start gegaan als een gelegenheid voor belangrijke partners om van gedachten te wisselen over hoe hulp efficiënter kan worden gemaakt en hoe het Europees beleid inzake ontwikkelingssamenwerking moet worden opgebouwd.


137. glaubt stark daran, dass der Entscheidungsprozess während des jährlichen Haushaltsverfahrens geprüft, vereinfacht und transparenter gestaltet werden muss; glaubt, dass die Rolle des Parlaments nicht darin bestehen sollte, die Größe des Haushalts zu bestimmen, sondern darin, festzulegen, unter welchen Überschriften und auf welche Weise EU-Mittel ausgegeben werden;

137. is ervan overtuigd dat het besluitvormingsproces rond de jaarlijkse begrotingsprocedure herzien, vereenvoudigd en transparant moet worden; is van mening dat het niet de rol van het Parlement zou moeten zijn om de omvang van de begroting te bepalen maar dat het zijn aandacht zou moeten richten op de rubrieken in het kader waarvan, en de wijze waarop, de EU-middelen besteed worden;


in der Erwägung, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) bei der Annahme der EU-Leitlinien zur Förderung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts hervorhob, dass die Auswirkungen ernster Verstöße wirkungsvoll anzugehen sind, indem Verfahren gefördert werden, mit denen der Rechenschaftspflicht in angemessener Weise nachgekommen werden kann, und welche wichtige Rolle der ...[+++]

overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwesti ...[+++]


Der Bericht soll u.a. als Grundlage für eine eingehende Diskussion darüber dienen, auf welche Weise die Menschenrechtspolitik der Union kohärenter und wirksamer gestaltet werden kann.

Een van de doelstellingen van het verdrag is het bieden van een uitgangspunt voor een breed debat over de wegen en mogelijkheden om het beleid van de EU op het gebied van de mensenrechten steeds coherenter en doeltreffender te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche weise entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet werden' ->

Date index: 2022-01-11
w