Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "welche maßnahmen ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme

Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van gezondheidszorg


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme

Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird in diesem Zusammenhang überprüfen, welche Maßnahmen notwendig sind, um in Verbindung mit Artikel 14 AEUV und dem Protokoll Nr. 26 allen Bürgerinnen und Bürgern einen erschwinglichen Zugang zu den für ihr tägliches Leben notwendigen Dienstleistungen sowie ihre Eingliederung in das wirtschaftliche und soziale Leben zu garantieren, wobei sie der zentralen Rolle der Mitgliedstaaten, diese Dienstleistungen bereitzustellen, in Auftrag zu geben und zu finanzieren, Rechnung tragen wird.

Daarbij zal de Commissie nagaan welke maatregelen noodzakelijk zijn om, in combinatie met artikel 14 en Protocol nr. 26, een betaalbare toegang voor alle burgers te garanderen tot diensten die voor hun dagelijkse leven van cruciaal belang zijn, en om dergelijke diensten in het economische en sociale leven in te passen, met inachtneming van de essentiële rol van de lidstaten om deze diensten te verrichten, te doen verrichten en te organiseren.


Unbeschadet des Absatzes 2 legen die Mitgliedstaaten fest, welche Maßnahmen ihre Aufsichtsbehörden in Bezug auf Versicherungsholdinggesellschaften und gemischte Finanzholdinggesellschaften ergreifen können.

Onverminderd lid 2, bepalen de lidstaten welke maatregelen hun toezichthoudende autoriteiten met betrekking tot verzekeringsholdings en gemengde financiële holdings kunnen nemen.


Sie machen auf einer einzigen offiziellen nationalen Website und im Rahmen anderer angemessener Maßnahmen in detaillierter und nutzerfreundlicher Art und Weise sowie in einem zugänglichen Format klare Angaben darüber, welche Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen und/oder welche Teile ihres nationalen und/oder regionalen Rechts auf Arbeitnehmer anzuwenden sind, die in ihr Hoheitsgebiet entsandt werden.

op één officiële nationale website en via andere passende kanalen gedetailleerd, op gebruiksvriendelijke wijze en in een toegankelijk formaat duidelijk vermelden welke arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden en/of welk deel van hun nationaal en/of regionaal recht moet worden toegepast op naar hun grondgebied gedetacheerde werknemers.


Unbeschadet des Absatzes 2 legen die Mitgliedstaaten fest, welche Maßnahmen ihre Aufsichtsbehörden in Bezug auf Versicherungsholdinggesellschaften und gemischte Finanzholdinggesellschaften ergreifen können.

Onverminderd lid 2, bepalen de lidstaten welke maatregelen hun toezichthoudende autoriteiten met betrekking tot verzekeringsholdings en gemengde financiële holdings kunnen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission muss die Informationen über Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Kampf gegen den Steuerbetrug zentralisieren, sie muss zeigen, welche Maßnahmen am erfolgreichsten waren, und diejenigen Maßnahmen empfehlen, welche ihr am besten geeignet erscheinen, um betrügerisches Verhalten auszumerzen.

De Commissie moet informatie verzamelen over de acties die de lidstaten hebben ondernomen om belastingontduiking tegen te gaan, laten zien welke maatregelen de beste resultaten hebben opgeleverd en aanbevelen welke maatregelen zij het meest geschikt acht om frauduleuze praktijken tegen te gaan.


Die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) hat im September beschlossen, mit „marktbasierten Maßnahmen“ gegen den Klimawandel vorzugehen, während einige Nicht-EU-Staaten der Einbeziehung ihres Luftfahrtsektors in das Emissionshandelssystem der EU ablehnend gegenüberstehen. Welche Maßnahmen wird der Rat in Anbetracht dessen ergreifen, um sicherzustellen, dass Luftfahrtbetreiber aus Drittstaaten in das Emissionshandelssyst ...[+++]

Wat overweegt de Raad te doen om ervoor te zorgen dat luchtvaartmaatschappijen uit derde landen zullen worden opgenomen in het emissiehandelssysteem van de EU en welke rechtsgrondslag zal hij kiezen voor dit optreden, gezien het besluit dat genomen is op de vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) in september over “marktgeoriënteerde maatregelen” om de klimaatverandering aan te pakken, en de vijandigheid die aan de dag is gelegd door enkele niet-EU-lidstaten ten opzichte van opneming van hun luchtvaartsector in het emissiehandelssysteem van de EU?


Die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) hat im September beschlossen, mit „marktbasierten Maßnahmen“ gegen den Klimawandel vorzugehen, während einige Nicht-EU-Staaten der Einbeziehung ihres Luftfahrtsektors in das Emissionshandelssystem der EU ablehnend gegenüberstehen. Welche Maßnahmen wird der Rat in Anbetracht dessen ergreifen, um sicherzustellen, dass Luftfahrtbetreiber aus Drittstaaten in das Emissionshandelssyst ...[+++]

Wat overweegt de Raad te doen om ervoor te zorgen dat luchtvaartmaatschappijen uit derde landen zullen worden opgenomen in het emissiehandelssysteem van de EU en welke rechtsgrondslag zal hij kiezen voor dit optreden, gezien het besluit dat genomen is op de vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) in september over “marktgeoriënteerde maatregelen” om de klimaatverandering aan te pakken, en de vijandigheid die aan de dag is gelegd door enkele niet-EU-lidstaten ten opzichte van opneming van hun luchtvaartsector in het emissiehandelssysteem van de EU?


Die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) hat im September beschlossen, mit „marktbasierten Maßnahmen” gegen den Klimawandel vorzugehen, während einige Nicht-EU-Staaten der Einbeziehung ihres Luftfahrtsektors in das Emissionshandelssystem der EU ablehnend gegenüberstehen. Welche Maßnahmen wird der Rat in Anbetracht dessen ergreifen, um sicherzustellen, dass Luftfahrtbetreiber aus Drittstaaten in das Emissionshandelssyst ...[+++]

Wat overweegt de Raad te doen om ervoor te zorgen dat luchtvaartmaatschappijen uit derde landen zullen worden opgenomen in het emissiehandelssysteem van de EU en welke rechtsgrondslag zal hij kiezen voor dit optreden, gezien het besluit dat genomen is op de vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) in september over "marktgeoriënteerde maatregelen" om de klimaatverandering aan te pakken, en de vijandigheid die aan de dag is gelegd door enkele niet-EU-lidstaten ten opzichte van opneming van hun luchtvaartsector in het emissiehandelssysteem van de EU?


Die Einräumung dieser Frist ermöglichte es den Lebensmittelunternehmern, zu untersuchen, welche Faktoren zur Bildung dieser Mykotoxine führen und welche Maßnahmen getroffen werden können, um ihr Vorhandensein so weit wie vernünftigerweise möglich zu verhindern.

Deze periode stelde de exploitanten van levensmiddelenbedrijven in de graanketen in staat te onderzoeken hoe deze mycotoxinen ontstaan en welke maatregelen moeten worden genomen om de aanwezigheid ervan zoveel mogelijk te voorkomen.


Frage 9: Welche Strategien ermöglichen es der Europäischen Union, ihre Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll zu erfuellen- Welche Maßnahmen könnten getroffen werden, um das Potenzial der Energieeinsparungsmöglichkeiten voll auszuschöpfen und damit sowohl unsere Einfuhrabhängigkeit als auch unseren CO2-Ausstoß zu verringern-

Vraag 9: Met behulp van welke beleidsmaatregelen kan de Europese Unie de voor haar uit het Protocol van Kyoto voortvloeiende verplichtingen nakomen- Wat zou kunnen worden gedaan teneinde het potentieel aan energiebezuinigingsmaatregelen waarmee zowel onze externe afhankelijkheid kan worden verminderd als de CO2-uitstoot kan worden teruggedrongen, ten volle te benutten-




Anderen hebben gezocht naar : welche maßnahmen ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche maßnahmen ihre' ->

Date index: 2025-04-19
w