Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterhin ungünstig sind » (Allemand → Néerlandais) :

Diesem Bericht zufolge, der sich auf den Haushaltsplan für 2009 bezieht, sind zwar Fortschritte in einigen Bereichen der Haushaltsführung zu verzeichnen, insbesondere bei den Ausgaben für die Kohäsionspolitik, doch beurteilt der Rechnungshof die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge wie auch schon in den vergangenen Jahren weiterhin ungünstig.

Het verslag, dat betrekking heeft op de begroting voor 2009, vermeldt vooruitgang op bepaalde gebieden van het begrotingsbeheer, in het bijzonder wat de uitgaven voor het cohesiebeleid betreft, maar het oordeel van de Rekenkamer de over de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen blijft net als de vorige jaren negatief.


In Ländern wie Schweden, in denen die Liberalisierung in diesem Bereich bereits vollzogen worden ist, wirkt sie sich eindeutig ungünstig auf die Beschäftigung und den sozialen und territorialen Zusammenhalt aus, in zwei Bereichen also, die weiterhin Ziele der Union sind.

Waar zij al is doorgevoerd, zoals in Zweden, heeft deze liberalisering zeer nadelige gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale en territoriale cohesie, de werkgelegenheid en de cohesie dus, beide toch doelstellingen van de Unie.


5. macht darauf aufmerksam, dass die Betriebsstrukturen im Agrarsektor weiterhin ungünstig sind, da auch heute noch 90% der Agrarfläche von kleinen Privatbetrieben bewirtschaftet werden, was die geringe durchschnittliche Betriebsfläche von nur 4,8% Hektar erklärt; ) verweist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit, dort verstärkt kooperative Formen zu unterstützen, damit Slowenien erfolgreich am Binnenmarkt teilnehmen kann;

5. wijst erop dat de ondernemingsstructuren in de landbouwsector nog steeds ongunstig zijn daar ook op dit moment nog 90% van het landbouwareaal door kleine particuliere bedrijven wordt geëxploiteerd, hetgeen verklaart dat het areaal per bedrijf gemiddeld niet meer dan 4,8 ha. bedraagt; wijst in dit verband op de noodzaak daar in sterkere mate coöperatieve organismen te ondersteunen, opdat Slovenië met succes kan deelnemen aan de interne markt;


33. macht darauf aufmerksam, dass die Betriebsstrukturen im Agrarsektor weiterhin ungünstig sind, da auch heute noch 90% der Agrarfläche von kleinen Privatbetrieben bewirtschaftet werden, was die geringe durchschnittliche Betriebsfläche von nur 4,8% Hektar erklärt; verweist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit, dort verstärkt kooperative Formen zu unterstützen, damit Slowenien erfolgreich am Binnenmarkt teilnehmen kann;

33. wijst erop dat de ondernemingsstructuren in de landbouwsector nog steeds ongunstig zijn daar ook op dit moment nog 90% van het landbouwareaal door kleine particuliere bedrijven wordt geëxploiteerd, hetgeen verklaart dat het areaal per bedrijf gemiddeld niet meer dan 4,8 ha. bedraagt; wijst in dit verband op de noodzaak aldaar in sterkere mate coöperatieve organismen te ondersteunen, opdat Slovenië met succes kan deelnemen aan de interne markt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiterhin ungünstig sind' ->

Date index: 2022-07-22
w