Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterhin solidarität gezeigt » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn es mich betrübt, dass die Solidarität nicht in all unseren Mitgliedstaaten gleich stark ausgeprägt ist, hat Europa als Ganzes weiterhin Solidarität gezeigt.

Europa is zich gezamenlijk solidair blijven betonen, hoewel het mij verdriet doet dat nog niet alle lidstaten aan die solidariteit hun bijdrage leveren.


Es profitiert von der europäischen Solidarität: Diese Solidarität hat sich auf höchster Ebene durch die Staats- und Regierungschefs, durch die Kommission, durch die Zentralbank und durch den Internationalen Währungsfonds vor ein paar Wochen gezeigt, und sie wird sich auch weiterhin spürbar und sichtbar zeigen.

Het geniet het voordeel van de Europese solidariteit – deze solidariteit werd op het hoogste niveau betoond door de staatshoofden en regeringsleiders, door de Commissie, door de Centrale Bank en het Internationaal Monetair Fonds een paar weken geleden, en zij zal zich blijven manifesteren en bewijzen.


Erstens ist die Kohäsionspolitik, wie der vierte Bericht gezeigt hat, weiterhin unerlässlich für die Verringerung der Unterschiede im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen und des Rückstands der am stärksten benachteiligten Regionen, oder anders gesagt, für die Schaffung einer Europäischen Union, die harmonischer und funktionsfähiger ist und in der ein stärkeres Gefühl der Solidarität herrscht.

Mijn eerste opmerking heeft betrekking op het feit dat – zoals het vierde verslag ook laat zien – het cohesiebeleid een cruciale rol speelt bij het terugbrengen van de verschillen in ontwikkelingsniveau tussen de verschillende regio's. Het cohesiebeleid werkt als een stimulans voor de achtergebleven regio's. Het draagt dus bij tot het scheppen van een harmonieuzer Europa dat zich door solidariteit gesterkt weet.


Unterstreichen möchte ich auch, dass den Beitrittsländern in Brüssel viel Solidarität gezeigt wurde. Sie benötigen weiterhin finanzielle Unterstützung, um sich dem im anderen Teil des Kontinents erreichten Entwicklungsstand annähern zu können.

Ook wil ik wijzen op de solidariteit die in Brussel werd getoond ten aanzien van de kandidaat-landen die nog steeds op financiële steun zijn aangewezen om het ontwikkelingspeil van de andere landen van ons continent te bereiken.


Mit der Abstimmung insbesondere zu diesen beiden Teilen des Änderungsantrags 674 – und in der namentlichen Abstimmung ist das sehr deutlich zum Ausdruck gekommen – wird gesichert, dass der Geist der intensiven Zusammenarbeit und Solidarität, wie ihn die Europäische Union der jüngsten Nation der Welt gegenüber bislang gezeigt hat, auch weiterhin Bestand hat.

Met name de aanneming van de bijzondere functie van de twee delen van amendement 674 - waarover de hoofdelijke stemming geen twijfel laat bestaan - is geheel in lijn met de geest van intense samenwerking en solidariteit die de Europese Unie ten aanzien van het jongste land van de wereld aan de dag heeft gelegd.


2. begrüßt die rasche Reaktion der Behörden in den betroffenen Mitgliedstaaten bei der Umsetzung ihrer Soforthilfepläne; begrüßt die von den EU-Mitgliedstaaten gezeigte Solidarität gegenüber den betroffenen Regionen der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer sowie die lobenswerte Hilfe für ihre Behörden und Rettungsdienste; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, insbesondere zur Verhütung des Ausbruchs von Seuchen in den betroffenen Gebieten, und fordert weiterhin eine verstärkte Zus ...[+++]

2. is verheugd over de snelle reactie van de autoriteiten in de betrokken lidstaten, in het bijzonder bij het uitvoeren van hun noodplannen; verwelkomt de solidariteit van de EU‑lidstaten met de getroffen regio's in zowel de lidstaten als de kandidaat-lidstaten, alsook de lovenswaardige hulp die zij de autoriteiten en de reddingsdiensten aldaar hebben geboden; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun inspanningen voort te zetten, met name op het gebied van preventie van epidemieën in de getroffen gebieden; verzoekt daarnaast om meer samenwerking op het gebied van de civiele bescherming binnen de EU;


w