Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liegen
Vor dem Datum liegen
Weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

Vertaling van "weiterhin liegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.






Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23 - Die Dienste der Kinderbetreuung erfüllen nach ihrer Anerkennung weiterhin die im Dekret oder im vorliegenden Titel aufgeführten allgemeinen und besonderen Bedingungen, die der Anerkennung zugrunde liegen, und halten die vorgegebene Beschaffenheit der Räumlichkeiten ein.

Art. 23. Na hun erkenning blijven de diensten voor kinderopvang voldoen aan de algemene en bijzondere erkenningsvoorwaarden die in het decreet of in deze titel worden vermeld en blijven ze voldoen aan de voorgeschreven inrichting van de ruimten.


Der Anstieg bei der Wertschöpfung ist größtenteils auf mittlere Unternehmen und Kleinstunternehmen zurückzuführen, während Kleinunternehmen weiterhin Werte aufweisen, die unter dem Niveau der Zeit vor der Krise liegen.

Waar het herstel van de toegevoegde waarde vooral wordt aangedreven door middelgrote ondernemingen en microbedrijven, lopen de kleine bedrijven nog achter op het niveau van voor de crisis.


Bankdienstleistungen sind weiterhin der problematischste Sektor, wobei die Märkte für Anlageprodukte und Hypotheken ganz unten im Ranking rangieren und deutlich unter dem Durchschnitt für den Dienstleistungssektor liegen.

de bankendiensten blijven de meest problematische sector: de markten voor beleggingsproducten en hypotheken staan onderaan de ranking en bevinden zich een heel stuk onder het gemiddelde voor de dienstensector.


Nach den Projektionen der Frühjahrsprognose 2013 der Kommissionsdienststellen wird das Defizit in den Jahren 2013 und 2014 weiterhin über dem Referenzwert liegen, und zwar bei 3,7 % bzw. 3,6 % des BIP.

In hun voorjaarsprognoses 2013 gaan de diensten van de Commissie ervan uit dat het tekort in 2013 en 2014 nog steeds boven de referentiewaarde zal liggen en respectievelijk 3,7 % en 3,6 % van het bbp zal bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass in jenen Mitgliedstaaten, in denen zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Empfehlung die monatlichen Mietpreise für den vollständig entbündelten Zugang zum Kupferleitungs-Teilnehmeranschluss innerhalb der entsprechend dem (jährlichen) Unionsdurchschnitt des Einzelhandelspreisindexes angepassten Preisspanne liegen, die NRB bis zum 31. Dezember 2016 weiterhin nach der Kostenrechnungsmethode verfahren können, die sie zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Empfehlung verwenden.

Als gevolg van het bovenstaande kunnen nri’s in de lidstaten waar bij de inwerkingtreding van deze aanbeveling de maandelijkse huurprijzen voor volledig ontbundelde toegang tot het koperen aansluitnet, aangepast aan de hand van de gemiddelde (jaarlijkse) consumentenprijzenindex in de Unie, binnen het prijsbereik vallen, tot 31 december 2016 de kostenmethodologie blijven toepassen die zij gebruiken bij de inwerkingtreding van deze aanbeveling.


Die Marktuntersuchung der Kommission im Hauptprüfverfahren ergab, dass der geplante Zusammenschluss weder zu erheblichen Änderungen der Marktstruktur führen würde noch dass notwendigerweise Koordinierungsbestrebungen in Zukunft leichter aufrechterhalten werden könnten, und zwar aus folgenden Gründen: i) Das zusammengeschlossene Unternehmen würde weiterhin hinter dem Marktführer GE liegen; ii) nach dem Zusammenschluss wären weiterhin andere Marktteilnehmer mit viel höheren Marktanteilen auf dem Markt für Gasaggregate vertreten, als es die Daten aus dem Vo ...[+++]

Het fase II-marktonderzoek van de Commissie heeft aangetoond dat de voorgenomen transactie de structuur van de markt niet op significante wijze zal wijzigen en dat eventuele coördinatie in de toekomst niet noodzakelijk gemakkelijker kan worden volgehouden, en wel om de volgende redenen: i) de gecombineerde entiteit zou nog altijd kleiner zijn dat de marktleider, GE; ii) andere marktspelers die na de transactie op de markt voor gasgeneratoren overblijven hebben een veel groter marktaandeel dan uit de fase I-gegevens blijkt, en deze marktspelers zullen ook in de toekomst een daadwerkelijke concurrentiedruk blijven uitoefenen; en iii) er ...[+++]


Diese Daten lassen vielmehr erkennen, dass die End- und Großkundenroamingpreise immer noch viel höher sind als die Inlandspreise und weiterhin auf den oder nahe den durch die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 festgelegten Preisobergrenzen liegen und dass unterhalb dieser Preisgrenzen nur wenig Wettbewerb stattfindet.

Uit deze gegevens blijkt dat de retail- en wholesaleroamingtarieven nog altijd veel hoger zijn dan de binnenlandse prijzen en rond de bij Verordening (EG) nr. 717/2007, vastgestelde plafonds blijven liggen en dat er onder deze plafonds slechts beperkte concurrentie is.


Im vorliegenden Fall geht es um das Fehlen einer Ubergangsregelung, das dem in B.2 angeführten Behandlungsunterschied zugrunde liegen würde; da der Gesetzgeber eine solche Ubergangsregelung nicht vorgesehen hat und Artikel 301 § 7 des Zivilgesetzbuches keine zwingende Bestimmung ist - die Parteien können seine Anwendung ausschliessen -, unterliegen die vor dem Inkrafttreten der neuen Bestimmung gültig geschlossenen Vereinbarung weiterhin der früheren Gesetzgebung; Unterhaltsgeld, das gegebenenfalls in diesen « früheren » Vereinbarungen vorgesehen war, k ...[+++]

Te dezen is het de ontstentenis van een overgangsregeling die in het geding is en waarin het in B.2 aangegeven verschil in behandeling zijn oorsprong vindt : aangezien de wetgever niet in een dergelijke overgangsregeling heeft voorzien en rekening houdend met het feit dat artikel 301, § 7, van het Burgerlijk Wetboek geen dwingende bepaling is - de partijen kunnen de toepassing ervan uitsluiten -, blijven de vóór de inwerkingtreding van die nieuwe bepaling op geldige wijze gesloten overeenkomsten geregeld door de vroegere wetgeving : de onderhoudsuitkering die in voorkomend geval door die « vroegere » overeenkomsten is vastgelegd, kan der ...[+++]


Wenngleich die meisten der ärmsten Regionen in den neuen Mitgliedstaaten liegen, müssen wir weiterhin auch die Regionen in den fünfzehn alten Mitgliedstaaten unterstützen, die den Aufholprozess noch nicht abgeschlossen haben, ebenso wie zahlreiche andere im Niedergang begriffene städtische Gebiete, Industriegebiete oder Gebiete mit ständigen natürlichen Benachteiligungen, in denen weiterhin ernste wirtschaftliche und soziale Probleme herrschen".

De meeste armste regio's bevinden zich in de nieuwe lidstaten, maar we moeten ook steun blijven verlenen aan de regio's in de huidige vijftien lidstaten waar de inhaalslag nog niet voltooid is en aan andere stedelijke of industriële gebieden die in verval zijn of te maken hebben met permanente natuurlijke belemmeringen en waar sprake is van hardnekkige economische en sociale problemen".


Die gemeinschaftlichen Bestandszahlen für Schafe werden in der Zeit von 1994 bis 1998 voraussichtlich weiterhin bei 99 Mio. und für Mutterschafe weiterhin bei etwa 72 Mio. liegen.

Het schapenbestand in de Gemeenschap zal in de periode 1994-1998 naar verwachting 99 miljoen stuks blijven bedragen, terwijl het aantal ooien op ongeveer 72 miljoen stuks zal blijven.




Anderen hebben gezocht naar : liegen     vor dem datum liegen     weiterhin liegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiterhin liegen' ->

Date index: 2023-03-19
w