Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterhin fossile brennstoffe nutzen können » (Allemand → Néerlandais) :

|| Im Rahmen des EPC-Systems können Bauherren wählen, ob sie Maßnahmen zur Verringerung des Energiebedarfs treffen, Energie aus erneuerbaren Quellen nutzen oder fossile Brennstoffe effizient einsetzen, um den erforderlichen EPC zu erreichen.

|| Volgens het EPC-systeem zijn bouwers vrij in hun keuze van maatregelen om de vraag naar energie te verminderen, energie uit hernieuwbare bronnen te gebruiken, en doelmatig gebruik te maken van fossiele brandstoffen, om te komen tot de vereiste energieprestatie.


Der hier erörterte Bericht zeichnet ein viel zu optimistisches Bild, da er suggeriert, dass wir auch weiterhin fossile Brennstoffe nutzen können, ohne wirkliche Alternativen und ohne irgendwelche Einschränkungen.

Het verslag geeft een veel te rooskleurig beeld omdat wordt verondersteld dat het gebruik van fossiele brandstoffen doorgaat, zonder werkelijke alternatieven en zonder enige beperking.


Der hier erörterte Bericht zeichnet ein viel zu optimistisches Bild, da er suggeriert, dass wir auch weiterhin fossile Brennstoffe nutzen können, ohne wirkliche Alternativen und ohne irgendwelche Einschränkungen.

Het verslag geeft een veel te rooskleurig beeld omdat wordt verondersteld dat het gebruik van fossiele brandstoffen doorgaat, zonder werkelijke alternatieven en zonder enige beperking.


CCS ist zur Drosselung der Emissionen großer Industrieanlagen erforderlich und bietet die Möglichkeit, fossile Brennstoffe weiterhin in gewissem Umfang – bei deutlich reduzierten Auswirkungen auf die globale Erwärmung – zu nutzen.

Deze technologie is noodzakelijk om de emissies van grote industriële installaties te verminderen en het gebruik van fossiele brandstoffen tot op zekere hoogte voort te zetten met veel minder gevolgen voor de aardopwarming.


Kurz- bis mittelfristig können Erdgas und die Verfügbarkeit neuer Quellen heimischer fossiler Brennstoffe (z. B. Erdgas aus Schieferformationen) beim Umbau des Energiesektors eine Rolle spielen, sofern sie an die Stelle CO2-intensiverer fossiler Brennstoffe treten.

Op de korte tot middellange termijn kan aardgas en de beschikbaarheid van nieuwe bronnen van inheemse fossiele brandstoffen, zoals aardgas uit schalieformaties, een rol spelen bij de metamorfose van de energiesector, mits daardoor koolstofintensievere fossiele brandstoffen worden vervangen.


Kurz- bis mittelfristig können Erdgas und die Verfügbarkeit neuer Quellen heimischer fossiler Brennstoffe (z. B. Erdgas aus Schieferformationen) beim Umbau des Energiesektors eine Rolle spielen, sofern sie an die Stelle CO2-intensiverer fossiler Brennstoffe treten.

Op de korte tot middellange termijn kan aardgas en de beschikbaarheid van nieuwe bronnen van inheemse fossiele brandstoffen, zoals aardgas uit schalieformaties, een rol spelen bij de metamorfose van de energiesector, mits daardoor koolstofintensievere fossiele brandstoffen worden vervangen.


29. weist darauf hin, dass Biokraftstoffe derzeit der einzige Ersatz für fossile Brennstoffe sind, der in großem Umfang auf dem Markt verfügbar ist, und dass sie anders als fossile Brennstoffe erneuerbar sind sowie erheblich zum Abbau der Treibhausgasemissionen beitragen können; begrüßt den Vorschlag der Kommission, Nachhaltigkeitskriterien für die Herstellung von Biokraftstoffen einzuführen;

29. wijst erop dat biobrandstoffen thans de enige vervanging voor fossiele brandstoffen zijn met een grote presentie op de markt en dat zij, in tegenstelling tot fossiele brandstoffen, van hernieuwbare aard zijn, zodat zij een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de vermindering van de emissie van broeikasgassen; is ingenomen met het voorstel van de Commissie om duurzaamheidscriteria in te voeren voor de pr ...[+++]


Darin soll ein umfassender Überblick über die Maßnahmen gegeben werden, die notwendig sind, damit fossile Brennstoffe und insbesondere Kohle weiterhin einen mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung und den Klimaschutzzielen zu vereinbarenden Beitrag zur Sicherung und Diversifizierung der Energieversorgung Europas und der Welt leisten können.

Het doel ervan is een algemeen beeld te schetsen van de maatregelen die vereist zijn opdat fossiele brandstoffen en met name steenkool een bijdrage kunnen blijven leveren tot de continuïteit en diversificatie van de energievoorziening in Europa en de wereld, en dit op een manier die verenigbaar is met de strategie voor duurzame ontwikkeling en het beleid tegen de opwarming van de aarde.


Allerdings werden die derzeitigen Verbrauchstrends -- die vorwiegend von den Faktoren Kosten und Verfügbarkeit bestimmt werden -- dazu führen, dass konventionelle Energieträger wie fossile Brennstoffe weiterhin wichtige Versorgungsquellen bleiben.

De huidige gebruikstendensen - die voor een groot deel worden bepaald door kostprijs en beschikbaarheid - geven echter aan dat conventionele energiebronnen, zoals fossiele brandstoffen, belangrijk zullen blijven voor de voorziening.


Solange diese marktverzerrenden Subventionen für fossile Brennstoffe weiterfließen, können wir nicht in realistischer Weise von gerechten bzw. gleichen Bedingungen in der Europäischen Union reden.

Zolang deze marktverstorende subsidies voor fossiele brandstoffen blijven bestaan, kunnen we in de Europese Unie niet echt spreken van een eerlijke markt.


w