Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Distal
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Präventiv
Präventiver Angriff
Präventiver Mechanismus
Präventivschlag
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Traduction de «weiterer präventiver » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


präventiver Angriff | Präventivschlag

preventieve aanval | preventieve inzet




weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive




Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso wie der Rechnungshof fordert er alle Organe auf, weiter an der Verbesserung dieser Verfahren zu arbeiten, insbesondere mit Hilfe eines Systems präventiver Maßnahmen sowie von Schulungsmaßnahmen für die Anweisungsbefugten und die für die Haushaltsführung Verantwortlichen.

Hij moedigt net zoals de Reken kamer alle instellingen aan om deze procedures verder te verbeteren, met name via een systeem van preventieve maatregelen en via de opleiding van ordonnateurs en beheerders.


die Ausweitung der Richtlinie 2005/60/EG zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung dergestalt, dass sie obligatorisch auf alle Versuche von Diktatoren, gegen die Sanktionen verhängt wurden, und von mit ihnen verbundenen natürlichen und juristischen Personen oder Einrichtungen, Konten zu eröffnen oder Einzahlungen vorzunehmen, Anwendung findet, da diese Gelder den Erlös aus Straftaten, Diebstahl oder Betrug darstellen, und die Prüfung der Möglichkeiten für die Einrichtung weiterer präventiver Mechanismen, mit denen der Zufluss von unterschlagenen staatlichen Mitteln oder staat ...[+++]

de uitbreiding van Richtlijn 2005/60/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme zodat deze verplicht van toepassing is op alle pogingen van aan sancties onderworpen dictators of met hen geassocieerde natuurlijke en rechtspersonen en instanties om rekeningen te openen of tegoeden te plaatsen, daar deze middelen voortkomen uit misdaad, diefstal en verduistering; onderzoek naar mogelijke andere preventieve mechanismen om te voorkomen dat ontvreemde overheidsgelden of -tegoeden bij financiële instellingen in de EU worden geplaatst,


- die Ausweitung der Richtlinie 2005/60/EG zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung dergestalt, dass sie obligatorisch auf alle Versuche von Diktatoren, gegen die Sanktionen verhängt wurden, und von mit ihnen verbundenen natürlichen und juristischen Personen oder Einrichtungen, Konten zu eröffnen oder Einzahlungen vorzunehmen, Anwendung findet, da diese Gelder den Erlös aus Straftaten, Diebstahl oder Betrug darstellen, und die Prüfung der Möglichkeiten für die Einrichtung weiterer präventiver Mechanismen, mit denen der Zufluss von unterschlagenen staatlichen Mitteln oder sta ...[+++]

- de uitbreiding van Richtlijn 2005/60/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme zodat deze verplicht van toepassing is op alle pogingen van aan sancties onderworpen dictators of met hen geassocieerde natuurlijke en rechtspersonen en instanties om rekeningen te openen of tegoeden te plaatsen, daar deze middelen voortkomen uit misdaad, diefstal en verduistering; onderzoek naar mogelijke andere preventieve mechanismen om te voorkomen dat ontvreemde overheidsgelden of -tegoeden bij financiële instellingen in de EU worden geplaatst,


36. betont, dass die EU weiter mit den VN, der Afrikanischen Union, der OSZE und der ASEAN zusammenarbeiten sollte, um Analysen gemeinsam zu nutzen und im Umgang mit den Herausforderungen der Umweltpolitik und des Klimawandels, einschließlich seiner Auswirkungen auf die Sicherheit, zusammenzuarbeiten; unterstreicht die Notwendigkeit präventiver Maßnahmen und fordert die EU dringend dazu auf, Frühwarnkapazitäten zu entwickeln und zu verbessern;

36. wijst erop dat de EU in gesprek moet blijven met de VN, de Afrikaanse Unie, de OVSE en ASEAN om analyses uit te wisselen en samen te werken en zo de uitdagingen van het milieubeleid en de klimaatverandering en de gevolgen hiervan op het vlak van veiligheid aan te pakken; onderstreept dat preventieve actie nodig is en dringt er bij de EU op aan vroegtijdige waarschuwingscapaciteiten te ontwikkelen en te verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. betont, dass die EU weiter mit den VN, der Afrikanischen Union, der OSZE und der ASEAN zusammenarbeiten sollte, um Analysen gemeinsam zu nutzen und im Umgang mit den Herausforderungen der Umweltpolitik und des Klimawandels, einschließlich seiner Auswirkungen auf die Sicherheit, zusammenzuarbeiten; unterstreicht die Notwendigkeit präventiver Maßnahmen und fordert die EU dringend dazu auf, Frühwarnkapazitäten zu entwickeln und zu verbessern;

36. wijst erop dat de EU in gesprek moet blijven met de VN, de Afrikaanse Unie, de OVSE en ASEAN om analyses uit te wisselen en samen te werken en zo de uitdagingen van het milieubeleid en de klimaatverandering en de gevolgen hiervan op het vlak van veiligheid aan te pakken; onderstreept dat preventieve actie nodig is en dringt er bij de EU op aan vroegtijdige waarschuwingscapaciteiten te ontwikkelen en te verbeteren;


In ihrem Bemühen, gefälschte Euro-Münzen aus dem Verkehr zu ziehen, sind die Mitgliedstaaten dank präventiver Maßnahmen (Legislativmaßnahmen, technische Analysen, Koordinierung von Strafverfolgungsmaßnahmen und justizielle Zusammenarbeit) weiter vorangekommen.

Dankzij preventieve maatregelen inclusief wetgeving, technische analyse, wetshandhavingcoördinatie en justitiële samenwerking hebben de lidstaten vooruitgang kunnen boeken bij het aan de circulatie onttrekken van vervalste euromunten.


12. betont, dass neue Finanzmittel über verschiedene Haushaltslinien und neue Finanzierungsquellen verfügbar gemacht werden müssen, wenn der Klimawandel ernst genommen werden soll, wie zum Beispiel humanitäre Fonds als Reaktion auf Klimakatastrophen, Mittel der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und das Stabilitätsinstrument im Zusammenhang mit präventiver Sicherheitspolitik oder als Reaktion auf klimabedingte Bedrohungen der Sicherheit oder entsprechende Konflikte, und dort, wo dies sinnvoll ist, weitere externe Handlungsmi ...[+++]

12. benadrukt dat als men het probleem van klimaatverandering daadwerkelijk wil aanpakken, extra financiële middelen beschikbaar moeten worden gesteld uit hoofde van verschillende begrotingslijnen en uit nieuwe financieringsbronnen, zoals humanitaire fondsen in het geval van klimaatrampen, middelen uit hoofde van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het stabiliteitsinstrument voor het uitvoeren van preventief veiligheidsbeleid of in het geval van klimaatgerelateerde veiligheidsbedreigingen of conflicten, en zo nodig andere middelen voor de financiering van externe ...[+++]


Übergeordnetes Ziel der Partnerschaft zwischen Europa und den Entwicklungsländern im Bereich der klinischen Versuche (EDCTP) ist eine zügigere Entwicklung und klinische Beurteilung neuer Impfstoffe, Arzneimittel und weiterer präventiver oder therapeutischer Mittel gegen HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose.

Het algemene doel van het EDCTP is de ontwikkeling en de evaluatie van nieuwe vaccins, geneesmiddelen en andere preventieve of therapeutische middelen tegen HIV/aids, malaria en tuberculose te versnellen.


Ebenso wie der Rechnungshof fordert er alle Organe auf, weiter an der Verbesserung dieser Verfahren zu arbeiten, insbesondere mit Hilfe eines Systems präventiver Maßnahmen sowie von Schulungsmaßnahmen für die Anweisungsbefugten und die für die Haushaltsführung Verantwortlichen.

Hij moedigt net zoals de Reken kamer alle instellingen aan om deze procedures verder te verbeteren, met name via een systeem van preventieve maatregelen en via de opleiding van ordonnateurs en beheerders.


66. Ein Aspekt der Bioterrorismusbekämpfung, der in Zukunft weiter entwickelt werden muss, ist die Organisation präventiver Information, Ermittlung und Informationserhebung auf dem Gebiet der Gemeinschaft und in Drittländern sowie eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen den Behörden und den in der Lebensmittelkette Beschäftigten sowie deren Ausbildung.

66. Wat voor de bestrijding van bioterrorisme in de toekomst moet worden ontwikkeld is de organisatie van informatie vooraf, onderzoek en informatieverzameling in de Gemeenschap en in derde landen en betere samenwerking tussen de autoriteiten en de mensen die in de voedselketen werkzaam zijn, alsmede de educatie van de betrokkenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiterer präventiver' ->

Date index: 2022-09-12
w