Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrielle Erneuerung
Industrielle Weiterentwicklung
Industriesanierung
KRO
Kongress Russischer Gemeinschaften
Kongress der Russischen Gemeinden
Kongress der Russischen Gemeinschaften
Neuordnung der Industrie
Transportwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers
Transportwirt ohne weiterentwicklung des Erregers
Zwischenwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers

Vertaling van "weiterentwicklung des russischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Transportwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers | Zwischenwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers

Transportgastheer


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Transportwirt ohne weiterentwicklung des Erregers | Zwischenwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers

transportgastheer


Kongress der Russischen Gemeinden | Kongress der Russischen Gemeinschaften | Kongress Russischer Gemeinschaften | KRO [Abbr.]

Congres van Russische Gemeenschappen | KRO [Abbr.]


Neuordnung der Industrie [ industrielle Erneuerung | industrielle Weiterentwicklung | Industriesanierung ]

industriële reorganisatie [ industriële vernieuwing | omschakeling van de industrie ]


Kunden und Kundinnen bei ihrer persönlichen Weiterentwicklung unterstützen

klanten bijstaan bij persoonlijke ontwikkeling | klanten helpen bij persoonlijke ontwikkeling


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der endgültigen Unterrichtung brachte der Antragsteller vor, das prognostizierte BIP-Wachstum in Russland (in der Größenordnung von 3 %) sei recht moderat und werde keine Weiterentwicklung des russischen SWR-Marktes gestatten.

In antwoord op de mededeling van de definitieve bevindingen voerde de aanvrager aan dat de voorziene groei van het bbp van Rusland (ongeveer 3 %) redelijk bescheiden is en de Russische markt voor stalen kabels niet in staat zal stellen verder uit te breiden.


Für die Weiterentwicklung der russischen Wirtschaft und für das multilaterale Handelssystem ist dies ein ganz wichtiger Schritt nach vorne.

Dit is een belangrijke stap voor de economische ontwikkeling van Rusland en voor het multilaterale handelsverkeer.


17. bekräftigt erneut seine Besorgnis über die Menschenrechtslage insgesamt in Russland und über die fehlende Weiterentwicklung der Modalitäten für die Menschenrechtskonsultationen zwischen der EU und Russland; bedauert insbesondere, dass dieser Dialog nur noch prozeduralen Charakter hat und nicht mehr als Mittel dient, um messbare und konkrete Ergebnisse zu erzielen; weist erneut darauf hin, dass öffentlich zugängliche Maßstäbe für den Fortschritt in diese Menschenrechtskonsultationen einbezogen und die Modalitäten des Dialogs beis ...[+++]

17. uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat de algemene situatie van de mensenrechten in Rusland verder verslechtert en dat er geen enkele vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de vorm van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland; betreurt het met name dat deze dialoog meer een proces is geworden dan een middel om meetbare en tastbare resultaten te bereiken; benadrukt nogmaals dat in dit mensenrechtenoverleg publieke voortgangsindicatoren moeten worden opgenomen, dat de vorm van de dialoog moet worden verbeterd, bijvoorbeeld met een beurtwisseling voor de locatie van het overleg, betere interact ...[+++]


17. bekräftigt erneut seine Besorgnis über die Menschenrechtslage insgesamt in Russland und über die fehlende Weiterentwicklung der Modalitäten für die Menschenrechtskonsultationen zwischen der EU und Russland; bedauert insbesondere, dass dieser Dialog nur noch prozeduralen Charakter hat und nicht mehr als Mittel dient, um messbare und konkrete Ergebnisse zu erzielen; weist erneut darauf hin, dass öffentlich zugängliche Maßstäbe für den Fortschritt in diese Menschenrechtskonsultationen einbezogen und die Modalitäten des Dialogs beis ...[+++]

17. uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat de algemene situatie van de mensenrechten in Rusland verder verslechtert en dat er geen enkele vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de vorm van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland; betreurt het met name dat deze dialoog meer een proces is geworden dan een middel om meetbare en tastbare resultaten te bereiken; benadrukt nogmaals dat in dit mensenrechtenoverleg publieke voortgangsindicatoren moeten worden opgenomen, dat de vorm van de dialoog moet worden verbeterd, bijvoorbeeld met een beurtwisseling voor de locatie van het overleg, betere interact ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der bedeutsame Umfang der Rechtsprechung, die durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte konstituiert wurde, stellt für die Weiterentwicklung des russischen Rechts im Hinblick auf die Achtung von Menschenrechten einen wichtigen Ansporn dar.

De uitvoerige jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens betekent een belangrijke stimulans voor de ontwikkeling van de Russische wetgeving inzake de eerbiediging van de mensenrechten.


In den drei jüngsten Mitteilungen der Kommission geht es erstens um eine allgemeine Strategie zur Schaffung eines gemeinsamen Luftverkehrsraums mit den Nachbarländern der EU und um die Aufnahme von gezielten Verhandlungen über ein globales Abkommen (Weiterentwicklung der Luftfahrtaußenpolitik der Gemeinschaft, KOM(2005)79 endgültig), für die Herr El Kadraoui der Berichterstatter ist, sowie zweitens um eine Zivilluftfahrtpolitik gegenüber der Volksrepublik China (KOM(2005)78 endgültig) und drittens um einen Rahmen für den Ausbau der Luftverkehrsbeziehunge ...[+++]

De drie meest recente mededelingen van de Commissie gaan over respectievelijk een algemene strategie voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijk luchtruim samen met de buurlanden van de EU en het aanvangen van gerichte onderhandelingen voor mondiale akkoorden ("Ontwikkeling van de agenda voor het externe luchtvaartbeleid van de Gemeenschap", COM(2005)0079) waarvoor onze collega de heer El Kadraoui als rapporteur optreedt, en twee mededelingen over een burgerluchtvaartbeleid ten aanzien van China (COM(2005)0078) respectievelijk een raamwerk voor de ontwikkeling van de betrekkingen met de Russische Federatie op het gebied van het lu ...[+++]


ANERKENNT die bedeutende Rolle der Marktteilnehmer und nimmt gleichzeitig zur Kenntnis, dass die bisher im Rahmen des Dialogs ermittelten Projekte von "gemeinsamem Interesse" zur Deckung des Energiebedarfs der EU sowie zur Weiterentwicklung und zur Steigerung der Effizienz des russischen Energiesektors beitragen;

6. ERKENT de belangrijke rol van de marktdeelnemers en neemt nota van de bijdrage die de tot dusverre door de dialoog aangewezen projecten van "gemeenschappelijk belang" hebben geleverd wat betreft het voldoen aan de vraag naar energie in de EU en aan de verdere ontwikkeling en de verhoogde doeltreffendheid van de Russische energiesector;


5. Unterstützung und Förderung - im Rahmen der finanziellen Möglichkeiten der EU und in Weiterentwicklung bereits bestehender Initiativen in der Russischen Föderation und anderen GUS-Staaten - von Kooperationsprogrammen auf den Gebieten Abrüstung und Nichtverbreitung mit dem Ziel,

5. binnen de financiële mogelijkheden van de EU en voortbouwend op reeds bestaande initiatieven in de Russische Federatie en andere GOS-landen, samenwerkingsprogramma's voor ontwapening en non-proliferatie ondersteunen en versterken, met de bedoeling:


Wir sind als höchste Vertreter der Europäischen Union und der Russischen Föderation in Moskau zum fünften Gipfeltreffen seit dem Inkrafttreten des Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) zusammengekommen und unterstreichen die Bedeutung, die wir der schrittweisen Weiterentwicklung unserer Beziehungen auf allen Gebieten beimessen.

Wij, de leiders van de Europese Unie en de Russische Federatie, in Moskou bijeen voor de vijfde Top sedert de inwerkingtreding van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO), bevestigen het belang dat wij hechten aan de geleidelijke ontwikkeling van onze betrekkingen op alle gebieden.


- Anhaltende Unterstützung der Weiterentwicklung der Demokratie, des Rechtsstaats und des Pluralismus in Rußland; - Förderung eines soliden und unabhängigen Gerichtswesens und Ausbau der Medienfreiheit; - frühzeitiger Beitritt Rußlands zum Europarat. 4. Die Unterstützung der EU zur Erreichung dieser Ziele könnte in Form von Maßnahmen folgender Art erfolgen: - regelmäßige Konsultationen und technische Unterstützung in den obengenannten Bereichen; - aktive Förderung individueller Kontakte zwischen den Völkern und von Austauschverans ...[+++]

- Voortzetting van de steun voor de verdere ontwikkeling van de democratie, de rechtsstaat en het pluralisme in Rusland ; - bevordering van een hecht en een onafhankelijk rechtsapparaat en versterking van de vrijheid van de media ; - een spoedig Russisch lidmaatschap van de Raad van Europa. 4. De steun van de EU voor het verwezenlijken van deze doelstellingen zou verleend kunnen worden in de vorm van maatregelen zoals : - regelmatig overleg en technische bijstand op deze gebieden ; - actieve bevordering van contacten tussen elkaars burgers en uitwisselingen op alle niveaus ; - steun voor regionale samenwerking in een grote reeks sec ...[+++]


w