Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiteren rat gebeten " (Duits → Nederlands) :

Der Fragesteller wird sich daran erinnern, dass ich den Ausschuss der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR) und die Expertengruppe „Europäische Wertpapiermärkte“ (ESME) im Dezember 2007 schriftlich um weiteren Rat gebeten habe, was ich in Bezug auf bestimmte Bereiche tun solle.

De vraagsteller zal ervan op de hoogte zijn dat ik in december 2007 het Comité van Europese effectenregelgevers en de Europese deskundigengroep voor effectenmarkten schriftelijk om nader advies heb gevraagd over wat ik met betrekking tot bepaalde gebieden moet doen.


Des Weiteren haben wir den Rat gebeten, diesem Legislativpaket Priorität einzuräumen und bereits im September 2008 informelle Gespräche anzusetzen, da wir davon überzeugt sind, dass dies im Interesse der drei Institutionen, der französischen Präsidentschaft und letztendlich auch der EU-Bürger liegen würde.

Bovendien hebben we de Raad aangemoedigd om prioriteit te geven aan dit pakket wetgevingsmaatregelen, door direct in september 2008 met informele besprekingen te beginnen, omdat we ervan overtuigd waren dat dit van groot belang is voor de drie instellingen, het Franse voorzitterschap en de burgers van de EU. Naderhand hebben we meermaals aandacht gevraagd voor de noodzaak van deze vroegtijdige besprekingen.


Die Kommission wurde daher ersucht, dem Rat im Juni über die Verhandlungsfortschritte Bericht zu erstatten. Die Kommission wurde überdies gebeten, Alternativszenarien für die Verwirklichung des Galileo-Projekts zu entwerfen, damit der Rat im Juni in voller Kenntnis der Sachlage eine Entscheidung über dessen weiteren Fortgang treffen kann.

Derhalve werd de Commissie verzocht de Raad in juni verslag uit te brengen over de vorderingen van de onderhandelingen. Bovendien kreeg de Commissie het verzoek om alternatieve scenario’s op te stellen voor de verwezenlijking van Galileo, opdat de Raad in juni in volle wetenschap van de stand van zaken een besluit kan nemen over de voortgang van het project.


Die Kommission wurde daher ersucht, dem Rat im Juni über die Verhandlungsfortschritte Bericht zu erstatten. Die Kommission wurde überdies gebeten, Alternativszenarien für die Verwirklichung des Galileo-Projekts zu entwerfen, damit der Rat im Juni in voller Kenntnis der Sachlage eine Entscheidung über dessen weiteren Fortgang treffen kann.

Derhalve werd de Commissie verzocht de Raad in juni verslag uit te brengen over de vorderingen van de onderhandelingen. Bovendien kreeg de Commissie het verzoek om alternatieve scenario’s op te stellen voor de verwezenlijking van Galileo, opdat de Raad in juni in volle wetenschap van de stand van zaken een besluit kan nemen over de voortgang van het project.


Zu den weiteren offenen Punkten bei der Realisierung des Projekts hat der Rat außerdem die Kommission gebeten, ihm auf seiner Junitagung Vorschläge zu unterbreiten, wie sich die langfristigen finanziellen Verpflichtungen, die das Projekt seitens der öffentlichen Hand erfordert, sicherstellen lassen und wie für eine möglichst frühzeitige Bereitstellung von EGNOS gesorgt werden kann.

Wat betreft de verdere onopgeloste punten bij de verwezenlijking van het project heeft de Raad bovendien de Commissie verzocht hem tijdens de bijeenkomst in juni voorstellen te doen inzake het waarborgen van de langdurige financiële verplichtingen die de overheid moet aangaan voor dit project en inzake het zo spoedig mogelijk operationeel maken van EGNOS.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiteren rat gebeten' ->

Date index: 2023-11-12
w