Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weitere dimension durch » (Allemand → Néerlandais) :

Hinzu kommt eine weitere Dimension durch das für die Beitrittsländer geplante Verfahren zur Einführung eines ,erweiterten dezentralen Durchführungssystems" (EDIS) für das ISPA, bei dem die Kommission auf die derzeit erforderliche vorherige Genehmigung der Ausschreibungen und Vergabeverfahren für Projekte verzichten kann, die bisher durch die Delegationen der Europäischen Kommission in den begünstigten Ländern erfolgt.

Dit krijgt een extra dimensie dankzij de voor de kandidaat-lidstaten beoogde procedure op weg naar een "uitgebreid systeem voor implementatie van decentralisatie" (EDIS) voor ISPA, waardoor de Commissie de huidige eis kan loslaten dat de aanbesteding en gunning van projecten vooraf worden goedgekeurd, zoals dat momenteel door de EG-delegaties in de begunstigde landen gebeurt.


So erweiterte die Region ihre internationale Dimension durch die Assoziierung weiterer Länder Südamerikas.

De regio wint er internationaal bij wanneer zij zich met andere landen van Zuid-Amerika associeert.


Außerdem muss die Wirksamkeit der Projekte erhöht werden, insbesondere im Hinblick auf die Ausarbeitung von Geschäfts- und Investitionsplänen, durch die Zuweisung von Ressourcen zu spezifischen Teilen eines Projekts und durch eine weitere Stärkung der transeuropäischen Dimension der Projekte.

Bovendien is verbetering van de efficiency van projecten nodig, vooral op het gebied van het opstellen van bedrijfs- en investeringsplannen en de toewijzing van middelen aan specifieke onderdelen van een bepaald project, alsmede verdere versterking van de trans-Europese dimensie van projecten.


· Nutzung der Dynamik, die dem Ausbau erneuerbarer Energien zugrunde liegt, durch eine auf einem kosteneffizienteren Ansatz beruhende Politik, die die europäische Dimension stärkt und bei der die weitere Integration des Energiebinnenmarkts sowie der unverfälschte Wettbewerb im Mittelpunkt stehen.

· benutting van de bestaande dynamiek inzake ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen via een meer kostenefficiëntiegericht beleid dat de Europese dimensie versterkt en is toegespitst op vrije mededinging en verdere integratie van de interne energiemarkt.


Aus der Sicht der Kommission sollte sich der Bologna-Prozess in den kommenden Jahren darauf konzentrieren, wie die Mobilität im Bereich der Hochschulbildung weiter zu fördern ist, wie die soziale Dimension durch gleichberechtigten Zugang zur Hochschulbildung zu stärken ist und wie die globale Dimension des Prozesses, sprich die Zusammenarbeit zwischen den europäischen Hochschuleinrichtungen und ihren weltweiten Partnern, zu entwickeln ist.

Vanuit het perspectief van de Commissie moet het Bolognaproces in de komende jaren gericht zijn op verdere vergroting van de mobiliteit in het hoger onderwijs, verdere versterking van de sociale dimensie door eerlijke toegang tot het hoger onderwijs en verdere ontwikkeling van de mondiale dimensie van het proces, dat wil zeggen samenwerking tussen Europese instellingen voor hoger onderwijs en hun partners wereldwijd.


Ein weiteres Ziel ist die Stärkung der europäischen Dimension der audiovisuellen Aus- und Weiterbildung durch Förderung der Vernetzung und Mobilität der entsprechenden europäischen Akteure (europäische Filmschulen, Aus- und Fortbildungseinrichtungen, Partner des fachspezifischen Bereichs).

Het is ook de bedoeling de Europese dimensie van de audiovisuele opleidingen te versterken door netwerken op te zetten en de mobiliteit van de betrokken actoren te ondersteunen (Europese filmscholen, opleidingsinstellingen, partners uit de bedrijfswereld).


3. fordert vor allem striktere politische Initiativen, durch die Frauen Zugang zu Führungspositionen in Unternehmen erhalten, beratende Maßnahmen, die Schaffung von Anreizen und weitere Optionen, durch die die Kreativität von Frauen bei der Gestaltung einer nachhaltigen unternehmerischen Tätigkeit, die die soziale, wirtschaftliche und umweltpolitische Dimension gleichermaßen berücksichtigt, stärker zum Tragen gebracht wird;

3. vraagt de versterking van beleidsmaatregelen om vrouwen in topposities in bedrijven te benoemen, alsook maatregelen inzake advies, stimulansen en selecties die de creativiteit van vrouwen een duw in de rug kunnen geven in de richting van levensvatbare ondernemingsactiviteiten, die in gelijke mate de economische, maatschappelijke en ecologische dimensie integreren;


E. in der Erwägung, dass die früher genannten politischen Ziele des Europäischen Parlaments bezüglich der Nördlichen Dimension nur teilweise erreicht worden sind, dass insbesondere seine Forderungen nach stärkerer Einbeziehung von Parlamentariern und anderen gewählten Vertretern durch die Einrichtung des Forums für die Nördliche Dimension noch zu erfüllen bleiben und dass die Politik im Bereich der Nördlichen Dimension nach wie vor nur wenig wahrnehmbar ist und unter einer mangelnden Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren ...[+++]

E. overwegende dat de eerder geformuleerde beleidsdoeleinden van het Europees Parlement inzake de noordelijke dimensie slechts gedeeltelijk zijn bereikt en dat met name zijn pleidooi voor een grotere betrokkenheid van parlementariërs en andere gekozen vertegenwoordigers nog moet worden geconcretiseerd door de oprichting van het forum van de noordelijke dimensie en dat het beleid binnen de noordelijke dimensie weinig zichtbaar blijft en gebukt gaat onder een gebrek aan coördinatie tussen de diverse belanghebbenden; dat het ingenomen ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die früher genannten politischen Ziele des Europäischen Parlaments bezüglich der Nördlichen Dimension nur teilweise erreicht worden sind, dass insbesondere seine Forderungen nach stärkerer Einbeziehung von Parlamentariern und anderen gewählten Vertretern durch die Einrichtung des Forums für die Nördliche Dimension noch zu erfüllen bleiben und dass die Politik im Bereich der Nördlichen Dimension nach wie vor nur wenig wahrnehmbar ist und unter einer mangelnden Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren ...[+++]

E. overwegende dat de eerder geformuleerde beleidsdoeleinden van het Europees Parlement inzake de noordelijke dimensie slechts gedeeltelijk zijn bereikt en dat met name zijn pleidooi voor een grotere betrokkenheid van parlementariërs en andere gekozen vertegenwoordigers nog moet worden geconcretiseerd door de oprichting van het forum van de noordelijke dimensie en dat het beleid binnen de noordelijke dimensie weinig zichtbaar blijft en gebukt gaat onder een gebrek aan coördinatie tussen de diverse belanghebbenden, is ingenomen met de ...[+++]


3. unterstreicht, dass der bevorstehende Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten die Bedeutung der Nördlichen Dimension weiter erhöhen wird, wie dies auch durch die Weiterentwicklung und Umsetzung der Politik der Union im Bereich "Größeres Europa – Neue Nachbarschaftspolitik" geschehen wird; ist der Auffassung, dass die Neue Nachbarschaftspolitik und das Neue Nachbarschaftsinstrument in den Beziehungen zu allen EU-Nachbarn umgesetzt werden müssen, womit die Finanzierung der Politik im Bereich der Nördlichen Dimension ...[+++]

3. onderstreept dat de aanstaande toetreding van tien nieuwe lidstaten het belang van de Noordelijke dimensie nog zal doen toenemen, evenals de verdere ontwikkeling en implementatie van het beleid van de Unie in het kader van een "Groter Europa - nieuwe-nabuurschap"; is van mening dat het nieuwe-nabuurschapsbeleid en het nieuwe-nabuurschapsinstrument in de relaties met alle EU-buurlanden ten uitvoer moeten worden gelegd, hetgeen de financiering van de beleidsmaatregelen in het kader van de Noordelijke dimensie te ...[+++]


w