Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiter gesenkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Aufgaben des Netzmanagers bei der Koordinierung der Verkehrsflussregelung auf europäischer Ebene werden schrittweise um gemeinsame Dienste erweitert, wodurch die Kosten weiter gesenkt werden.

De taken van de netwerkbeheerder op het gebied van de coördinatie van de luchtverkeersstromen op Europees niveau zullen geleidelijk worden uitgebreid tot gemeenschappelijke diensten die de kosten verder beperken; deze taken moeten uiteindelijk uitmonden in een sectorieel partnerschap.


Die bisherigen ermäßigten Gebühren und Entgelte für Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sollten weiter gesenkt werden, damit die regulatorischen Belastungen und die zahlreichen praktischen Probleme möglichst gering gehalten werden, mit denen KMU bei der Einhaltung der REACH-Vorschriften – insbesondere im Bereich der Registrierung – konfrontiert sind, wie im Bericht der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen gemäß Artikel 117 Absatz 4 der REACH-Verordnung und Artikel 46 Absatz 2 der CLP-Verordnung sowie Auswertung bestimm ...[+++]

De bestaande lagere vergoedingen van toepassing voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s) moeten verder worden verlaagd om de uit de regelgeving voortvloeiende lasten en de talrijke praktische problemen van kmo’s bij de naleving van hun verplichtingen in het kader van REACH tot een minimum te beperken, in het bijzonder inzake de registratieplicht, zoals vastgesteld in het Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's in overeenstemming met artikel 117, lid 4, van de REACH-verordening en artikel 46, lid 2, van de CLP- ...[+++]


Zur Gewährleistung eines reibungslosen Funktionierens des Binnenmarkts sollten die in der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 festgesetzten Höchstbeträge des durchschnittlichen Großkundenentgelts für regulierte Roaminganrufe während der verlängerten Geltungsdauer der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 weiter gesenkt werden, um fallenden Kosten und Senkungen der regulierten Mobilfunkterminierungsentgelte in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen; sie müssen aber gleichzeitig der Erfüllung des doppelten Ziels dienen, überhöhte Preise zu unterbinden und gleichzeitig den Betreibern Freiraum für Wettbewerb und Innovation zu lassen.

Het niveau van de maximale gemiddelde wholesaletarieven voor gereguleerde roaming als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 717/2007 zou tijdens de verlengde geldigheidsduur van de verordening moeten blijven dalen ter afspiegeling van de dalende kosten, met inbegrip van verlagingen van de gereguleerde mobiele afgiftetarieven in de lidstaten, om te zorgen voor een soepele werking van de interne markt terwijl tegelijkertijd wordt voldaan aan de tweeledige doelstelling om zowel buitensporige prijzen af te schaffen als exploitanten in staat te stellen te concurreren en te innoveren.


Die steuerliche Belastung des Faktors Arbeit sollte weiter gesenkt werden.

De belastingdruk op arbeid moet verder worden verlaagd.


Mit den zusätzlichen Mitteln der EU sollen die Analphabetenquoten weiter gesenkt werden, indem Grundbildungsleistungen auf weitere geografische Gebiete ausgeweitet werden und der Bildungsbedarf der Landbevölkerung und benachteiligter Gruppen gedeckt wird.

Met de extra middelen zal het alfabetiseringspercentage verder worden verbeterd door in meer regio's basisonderwijsdiensten aan te bieden en door in te spelen op de onderwijsbehoeften van de plattelandsbevolking en kansarme groepen.


Der Eurotarif wird 2008 und 2009 weiter gesenkt werden.

In 2008 en 2009 gaat het Eurotarief nog verder omlaag.


Es muss auch geprüft werden, ob die in den verschiedenen Sektoren getroffenen Maßnahmen anders gewichtet werden müssen und ob die CO2-Emissionen weiter gesenkt werden können.

Er moet ook worden nagegaan of de verdeling van de inspanningen over de verschillende sectoren moet worden bijgesteld en in hoeverre zij in staat zijn hun uitstoot van CO2 te verminderen.


Durch den Emissionshandel können die im Zuge des Kyoto-Prozesses anfallenden Kosten also weiter gesenkt werden.

Dus kunnen door handel in emissierechten de kosten van Kyoto nog verder worden verlaagd.


Es soll in den Folgejahren weiter gesenkt werden, und zwar auf 0,3% des BIP im Jahr 2005 und 0,2% des BIP in den beiden Jahren 2006 und 2007.

In de daaropvolgende jaren zou het verder worden teruggedrongen tot 0,3% van het BBP in 2005 en 0,2% van het BBP in 2006 en 2007.


Der Vorschlag sieht vor, dass die geltende Verordnung, die 2010 ausläuft, verlängert wird, dass die Entgelte weiter gesenkt werden und dass auch für das Roaming von Textnachrichten (SMS) und das Datenroaming eine Preisobergrenze wie beim Roaming von Sprachtelefonanrufen eingeführt wird.

Het voorstel voorziet in een verlenging van de vigerende verordening, waarvan de geldigheidsduur in 2010 afloopt, alsmede een verdere verlaging van de kosten en een uitbreiding van de maximum­prijzen tot SMS- en gegevensdiensten naast telefoongesprekken.


w