Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Clean on board
Distal
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Reines EU-Abkommen
Reines Konnossement
Reines Unionsabkommen
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Vertaling van "weiter als reine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


reines EU-Abkommen | reines Unionsabkommen

uitsluitend de EU betreffende overeenkomst




Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe




Gruppe Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit

Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weiteres Risikokapital müsste Investitionen in vielversprechende Innovationen mit höheren Risikozuschlägen und geringeren Ertragserwartungen als bei rein wirtschaftlichen Investitionen erlauben.

Extra risicokapitaal moet investeringen in veelbelovende innovaties met hogere risico's en lagere winstverwachtingen dan bij louter commerciële investeringen mogelijk maken.


In der Erwägung, dass es falsch ist, zu behaupten, dass vorliegende Revision rein privaten Interessen genügt; dass es sich darum handelt, den Abbau eines Materials weiter durchzuführen, das als Input in einem bedeutendem Wirtschaftszweig in der Wallonie dient; dass, obschon diese Bewirtschaftung von einem privaten Betreiber vorgenommen wird, der aktuelle Mangel an Sand ein Ungleichgewicht verursacht, das eine Explosion des Sandpr ...[+++]

Overwegende dat het niet juist is te beweren dat deze herziening van louter privé belang is; dat het hier gaat om de toelating van de verdere exploitatie van een materiaal dat als een belangrijk productiemiddel in de Waalse economie dient; dat, al wordt die exploitatie op materieel vlak door een privé exploitant verricht, het huidige tekort aan zand desalniettemin een onevenwicht veroorzaakt, met o.a. een forse stijging van de zandprijs als gevolg, een toestand die Wallonië niet langer kan dulden;


Für Experten (darunter Mitglieder des SAB, Experten der Internationalen Union für reine und angewandte Chemie sowie weitere Experten) werden Workshops veranstaltet, um die Auswirkungen gegenwärtiger und künftiger Entwicklungen im Bereich Wissenschaft und Technik auf die Durchführung des CWÜ zu bewerten.

Een reeks workshops van deskundigen (met leden van de WAR, deskundigen verbonden aan de Internationale Unie voor zuivere en toegepaste chemie, en andere deskundigen) voor het beoordelen van de huidige en mogelijke toekomstige ontwikkelingen in wetenschap en technologie met betrekking tot de uitvoering van het CWC.


Es wird nicht dazu aufgerufen, der WTO die Kontrolle über die Landwirtschaft zu entziehen und zur Ernährung bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse nicht weiter als reine Handelsware zu betrachten. Darüber hinaus wird keine Änderung des Blair-House-Abkommens gefordert.

Ook wordt niet getracht ervoor te zorgen dat landbouw uit de WTO wordt gehaald en dat landbouwproducten niet langer als gewone grondstoffen worden behandeld, noch dat het Blair House-akkoord wordt herzien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. in der Erwägung, dass Iran unter Verstoß gegen seine Verpflichtungen nach dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen heimlich eine Anreicherungsanlage in Qom gebaut und die IAEO erst lange nach Baubeginn über deren Existenz informiert hat, sowie in der Erwägung, dass durch diese Verletzung der Regeln der Verdacht entsteht, dass eventuell weitere geheime Nuklearanlagen bestehen, und dass das Vertrauen in die iranischen Beteuerungen über den rein zivilen Charakt ...[+++]

N. overwegende dat Iran heimelijk een verrijkingsinstallatie bij Qom heeft gebouwd en dit pas lang na het begin van de bouw bij het IAEA heeft gemeld, waarmee het zijn verplichtingen ingevolge het non-proliferatieverdrag heeft overtreden; overwegende dat deze verdragsschending doet vermoeden dat er nog meer geheime nucleaire installaties bestaan; overwegende dat een en ander niet bevorderlijk is voor de geloofwaardigheid van Irans verzekering dat het nucleaire programma zuiver civiel van aard is,


R. in der Erwägung, dass Iran unter Verstoß gegen seine Verpflichtungen nach dem NVV heimlich eine Anreicherungsanlage in Qom gebaut und die IAEO erst lange nach Baubeginn über deren Existenz informiert hat, und dass dieser Verstoß gegen die Vorschriften die Spekulationen über mögliche weitere heimliche Atomanlagen eröffnet und das Vertrauen in die iranischen Beteuerungen über den rein zivilen Charakter seines Atomprogramms weiter untergräbt,

R. overwegende dat Iran heimelijk een verrijkingsinstallatie bij Qom heeft gebouwd en dit pas lang na het begin van de bouw bij het IAEA heeft gemeld, waarmee het zijn verplichtingen ingevolge het non-proliferatieverdrag heeft overtreden; overwegende dat deze verdragsschending doet vermoeden dat er nog meer geheime nucleaire installaties bestaan; overwegende dat een en ander niet bevorderlijk is voor de geloofwaardigheid van Irans verzekering dat het nucleaire programma zuiver civiel van aard is,


M. in der Erwägung, dass der Iran unter Bruch seiner Verpflichtungen aus dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen heimlich eine Anreicherungsanlage in Qom gebaut und die IAEO erst lange nach deren Baubeginn über deren Existenz informiert hat, und in der Erwägung, dass diese Verletzung der Regeln die Spekulationen über mögliche weitere geheime Atomanlagen eröffnet und das Vertrauen in die iranischen Beteuerungen über den rein zivilen Charakt ...[+++]

N. overwegende dat Iran heimelijk een verrijkingsinstallatie bij Qom heeft gebouwd en dit pas lang na het begin van de bouw bij het IAEA heeft gemeld, waarmee het zijn verplichtingen ingevolge het non-proliferatieverdrag heeft overtreden, en dat deze overtreding van de voorschriften aanleiding geeft tot speculatie over wellicht nog meer geheime nucleaire installaties en het vertrouwen ondermijnt in de garanties van Iran dat het nucleaire programma zuiver civiel van aard is,


R. in der Erwägung, dass Iran unter Verstoß gegen seine Verpflichtungen nach dem NVV heimlich eine Anreicherungsanlage in Qom gebaut und die IAEO erst lange nach Baubeginn über deren Existenz informiert hat, und dass dieser Verstoß gegen die Vorschriften die Spekulationen über mögliche weitere heimliche Atomanlagen eröffnet und das Vertrauen in die iranischen Beteuerungen über den rein zivilen Charakter seines Atomprogramms weiter untergräbt,

R. overwegende dat Iran heimelijk een verrijkingsinstallatie bij Qom heeft gebouwd en dit pas lang na het begin van de bouw bij het IAEA heeft gemeld, waarmee het zijn verplichtingen ingevolge het non-proliferatieverdrag heeft overtreden; overwegende dat deze verdragsschending doet vermoeden dat er nog meer geheime nucleaire installaties bestaan; overwegende dat een en ander niet bevorderlijk is voor de geloofwaardigheid van Irans verzekering dat het nucleaire programma zuiver civiel van aard is,


Erstens wird das Programm durch ein weiteres Teilprogramm innerhalb des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt, nämlich das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“, das über die reine Strafverfolgung und Verbrechensverhütung im Sinne von Titel VI des EU-Vertrags hinausgeht und den nötigen Bogen spannt zu den Bereichen Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung einschließlich Schutz gefährderter Infrastrukturen.

Ten eerste wordt het programma aangevuld met een tweede instrument in het kader van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden”, namelijk het specifieke programma “ Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen ”, dat verder gaat dan wetshandhaving en het voorkomen van criminaliteit in de zin van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie door te zorgen voor vereiste samenhang met de aspecten paraatheid en beheersing van de gevolgen, waaronder de bescherming van kwetsbare infrastruc ...[+++]


Weiteres Risikokapital müsste Investitionen in vielversprechende Innovationen mit höheren Risikozuschlägen und geringeren Ertragserwartungen als bei rein wirtschaftlichen Investitionen erlauben.

Extra risicokapitaal moet investeringen in veelbelovende innovaties met hogere risico's en lagere winstverwachtingen dan bij louter commerciële investeringen mogelijk maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter als reine' ->

Date index: 2024-07-29
w