Sie berücksichtigen vorrangig die Antragsteller, die von den Maßnahmen zur Neuorganisation und zur Konzentration der Ressourcen auf die vorrangigen Tätigkeiten und insbesondere von Personalumsetzungen betroffen sind, und bei denen Qualifikation und wahrzunehmende Aufgaben zu weit auseinander liegen dürften.
Zij nemen bij voorrang de aanvragen in aanmerking van ambtenaren en tijdelijke functionarissen van de fracties van het Europees Parlement die getroffen zijn door reorganisatiemaatregelen en door maatregelen voor heroriëntatie van de personele middelen op de kerntaken, met name via herindeling van personeel, en wier vakbekwaamheid niet voldoende in overeenstemming is met de te vervullen functies.