Die in dieser Verordnung vorgesehene Möglichkeit, die Beteiligung an Vereinigungen aus Gründen des öffentl
ichen Interesses zu untersagen oder einzuschränken, lässt die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten unberührt, in denen die Ausübung von Tätigkeiten geregelt ist und gegebenenfalls weitere Verbote
oder Beschränkungen vorgesehen sind
oder aufgru
nd derer in anderer Weise die Beteiligung einer natürlichen Person, Gesellschaft
oder anderen juristischen Einheit
oder ...[+++] einer Gruppe hiervon an einer Vereinigung kontrolliert oder überwacht wird.Overwegende dat de bij deze verordening verleende bevoegdheid om de deelneming aan samenwerkingsverbanden om redenen van algemeen belang te verbieden of te beperken, geen afbreuk doet aan wetten van Lid-Staten die de uitoefening van werkzaamh
eden regelen en die andere verbodsbepalingen of beperkingen kunnen bevatten of anderszins controle of toezicht kunnen inhouden op deelneming aan een samenwerkingsverb
and van natuurlijke personen, vennootschappen of andere juridisc
he lichamen, of van welke ...[+++] categorie daarvan ook;